"on exploration" - Translation from English to Arabic

    • المعني بالاستكشاف
        
    • عن استكشاف
        
    • على الاستكشاف
        
    • المتعلقة باستكشاف
        
    • بشأن استكشاف
        
    • بشأن الاستكشاف
        
    • عن أعمال الاستكشاف
        
    The Panel has formed a close partnership with the COSPAR Panel on Exploration in pursuing the overlapping components of their common goals. UN وقد أقام الفريق شراكة وثيقة مع فريق كوسبار المعني بالاستكشاف في الاضطلاع بالعناصر المتداخلة من أهدافهما المشتركة.
    The Panel has formed a close partnership with the COSPAR Panel on Exploration in pursuing the overlapping components of their common goals. UN وقد أقام الفريق شراكة وثيقة مع فريق لجنة أبحاث الفضاء المعني بالاستكشاف بشأن متابعة الاهتمام بالعناصر المتداخلة من أهدافهما المشتركة.
    In that report, the Panel on Exploration proposed a stepping stone approach to activities that support the transition period towards larger space architectures. UN وفي ذلك التقرير، اقترح الفريق المعني بالاستكشاف نهجاً مرحلياً لأنشطة من شأنها أن تدعم الفترة الانتقالية نحو إرساء بنى فضائية أكبر.
    The report contains information on Exploration of seafloor massive sulphides and academic work, and a financial statement. UN ويتضمن التقرير معلومات عن استكشاف الكبريتيدات الضخمة في قاع البحار وأعمالا أكاديمية وبيانا ماليا.
    In the case of polymetallic nodules, for example, it has become evident that there are very large disparities in the amounts being spent on Exploration by each contractor. UN وقد أصبح من الواضح في حالة العقيدات المتعددة الفلزات، على سبيل المثال، أن هناك فوارق واسعة جداً في المبالغ التي ينفقها كل متعاقد على الاستكشاف.
    6. Also decides to apply this decision in accordance with the Convention, the Agreement, the Regulations and the terms of the contracts on Exploration for polymetallic nodules issued in respect of the Clarion-Clipperton Zone; UN 6 - يقرر أيضا تطبيق هذا المقرر وفقا لأحكام الاتفاقية والاتفاق والنظام وبنود العقود المتعلقة باستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات، التي صدرت في ما يخص منطقة كلاريون - كليبرتون؛
    Belarus has signed and ratified intergovernmental agreements on Exploration and the peaceful use of outer space with the Russian Federation and Ukraine. UN وقد وقَّعت بيلاروس الاتفاق الحكومي الدولي بشأن استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية مع الاتحاد الروسي وأوكرانيا وصدَّقت عليه.
    95. Generally, the programmes of work on environmental studies demonstrate more progress than those on Exploration. UN 95 - وبصفة عامة، فإن برامج العمل المتعلقة بالدراسات البيئية تبين تقدما أكثر من التقدم المحرز بشأن الاستكشاف.
    The Panel on Exploration has elaborated a bottom-up approach that can be used to strengthen a long-term global space exploration programme. UN ووضع الفريق المعني بالاستكشاف نهجاً نابعاً من القاعدة يمكن أن يُستخدم لتعزيز برنامج عالمي طويل الأمد لاستكشاف الفضاء.
    Given their complementary roles, the Panel on Exploration and the Panel on Planetary Protection have worked together to elaborate a pathway for future expansion of environmental protection, as well as the use, of outer space. UN وبالنظر إلى تكامل الأدوار بين الفريق المعني بالاستكشاف والفريق المعني بالحماية الكوكبية، فقد عملا معا على إرساء مسار لتوسيع نطاق حماية البيئة مستقبلاً، وكذلك لاستخدام الفضاء الخارجي.
    In this way, the COSPAR Panel on Exploration can make important scientific and international contributions that will be crucial to planning and executing sustainable space exploration activities in the coming decades. UN وبهذه الطريقة، يمكن أن يقدِّم فريق لجنة أبحاث الفضاء المعني بالاستكشاف مساهمات علمية ودولية مهمِّة من شأنها أن تؤثِّر تأثيراً بالغاً في تخطيط وتنفيذ أنشطة استكشاف الفضاء المستدامة في العقود القادمة.
    Panel on Exploration UN الفريق المعني بالاستكشاف
    The COSPAR Panel on Exploration was created in 2008 at the COSPAR Assembly in Montreal to provide independent science input to support a global space exploration programme, while working to safeguard scientific assets of the solar system in the conduct of the programme. UN وقد أنشِئ فريق لجنة أبحاث الفضاء المعني بالاستكشاف في عام 2008، خلال انعقاد جمعية لجنة أبحاث الفضاء في مونتريال، لتوفير مُدخلات علمية مستقلة بهدف دعم برنامج عالمي لاستكشاف الفضاء، مع العمل على صون الأصول العلمية للنظام الشمسي في سياق تنفيذ البرنامج.
    To that end, the Panel on Exploration is already involved in efforts to contribute to sustainable space activities, holding several workshops annually and issuing official reports of their results, and helping to engage developing countries in worldwide space exploration efforts. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، يشارك الفريق المعني بالاستكشاف فعلياً في الجهود الرامية إلى المساهمة في الأنشطة الفضائية المستدامة، فيعقد عدِّة حلقات عمل سنويا ويصدر تقارير رسمية عن نتائجها ويساعد على إشراك البلدان النامية في الجهود العالمية لاستكشاف الفضاء.
    See www.gwu.edu/~spi/pex.cfm for additional information about the activities of the Panel on Exploration and the report on space exploration. UN انظر الموقع الشبكي www.gwu.edu/~spi/pex.cfm للاطلاع على مزيد من المعلومات عن أنشطة الفريق المعني بالاستكشاف والتقرير عن استكشاف الفضاء.
    Report of the Secretary-General on Exploration and development of energy resources in developing countries UN تقرير اﻷمين العام عن استكشاف الطاقة وتنميتها في البلدان النامية
    Report of the Secretary-General on Exploration and development of energy resources in developing countries UN تقرير اﻷمين العام عن استكشاف الطاقة وتنميتها في البلدان النامية
    This study provided a further analysis of a joint venture between pioneer investors and the Enterprise, placing special emphasis on Exploration, research and development, and the training of personnel. UN وفي هذه الدراسة قدم مزيد من التحليل للمشروع المشترك بين المستثمرين الرواد والمؤسسة، مع التركيز بصفة خاصة على الاستكشاف والبحث والتطوير وتدريب الموظفين.
    (f) The Commission noted that there were very large disparities in the amounts reported as being spent on Exploration by each contractor. UN (و) لاحظت اللجنة أن هناك أوجه تفاوت كبيرة جدا في مقادير النفقات التي ذكر المتعاقدون أنهم أنفقوها على الاستكشاف.
    7. Also decides to apply this decision in accordance with the Convention, the Agreement, the Regulations and the terms of the contracts on Exploration for polymetallic nodules issued in respect of the Clarion-Clipperton Zone; UN 7 - يقرر أيضا تطبيق هذا المقرر وفقا لأحكام الاتفاقية والاتفاق والنظام وبنود العقود المتعلقة باستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات، التي صدرت في ما يخص منطقة كلاريون - كليبرتون؛
    According to the Permanent Mission of the People's Republic of China to the United Nations, they provide a foundation for China's future legislation on Exploration for, and development of, resources in the international seabed area. UN وكما تذكر البعثة الدائمة لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة، فإن تلك الخبرات تشكل أساسا يُرتكز إليه فيما تسنه الصين في المستقبل من تشريعات بشأن استكشاف الموارد وتنميتها في المنطقة الدولية لقاع البحار.
    implementation of paragraph 12 (a) (i) of resolution II on Exploration Note by the Secretariat . 553 UN القواعد التعاقدية التي يجوز أن تسري على تنفيذ الفقرة ١٢ )أ( ' ١ ' من القرار الثاني بشأن الاستكشاف
    The report contains information on Exploration work and environmental baseline studies. UN ويتضمن التقرير معلومات عن أعمال الاستكشاف والدراسات الأساسية البيئية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more