"on export controls for" - Translation from English to Arabic

    • بشأن ضوابط تصدير
        
    • لضوابط التصدير على
        
    • المتعلق بمراقبة صادرات
        
    • المتعلقة بضوابط تصدير
        
    • المتعلق بضوابط الصادرات على
        
    B. Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and UN باء - ترتيب فاسينار بشأن ضوابط تصدير اﻷسلحة التقليدية
    The Committee could refer to the existing Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies. UN وتستطيع اللجنة الرجوع إلى اتفاق واسنار القائم حاليا بشأن ضوابط تصدير الأسلحة التقليدية والبضائع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج.
    In that connection, the observer for the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies reported on its activities. UN وفي هذا الصدد، قدّم المراقب الممثل لترتيب فاسنار بشأن ضوابط تصدير الأسلحة التقليدية والسلع والتكنولوجيات المزدوجة الاستخدام تقريرا عن أنشطة ترتيب فاسنار.
    Malta is a member State of the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies. UN وهي دولة عضو في اتفاق واسينار لضوابط التصدير على الأسلحة التقليدية والبضائع والتكنولوجيات ذات الاستعمال المزدوج.
    The European Union also continues to attach great importance to the efforts of the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies in further strengthening arms-transfer controls. UN ويواصل الاتحاد أيضا إيلاء أهمية كبيرة للجهود المتعلقة باتفاق واسينار لضوابط التصدير على الأسلحة التقليدية والبضائع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج لزيادة تعزيز ضوابط نقل الأسلحة.
    The Register of Conventional Arms would be a good starting point, to be complemented by instruments such as those developed by the European Union and the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies. UN وسيكون سجل الأسلحة التقليدية نقطة انطلاق جيدة ينبغي تكملتها بصكوك مثل تلك التي أعدها الاتحاد الأوروبي وكذلك اتفاق واسينار المتعلق بمراقبة صادرات الأسلحة التقليدية والسلع والتكنولوجيات المزدوجة الاستعمال.
    The EU regulations on Export Controls for dual-use goods, which came into force in their revised version in 2000 (European Council dual-use regulation 1334/2000 of 22 June 2000, together with the most recent amendments by Council regulation 428/2009 of 5 May 2009), have contributed to greater harmonization in this field. UN وساهمت في زيادة التنسيق في هذا المجال أنظمة الاتحاد الأوروبي المتعلقة بضوابط تصدير البضائع ذات الاستعمال المزدوج، التي دخلت حيز النفاذ في نسختها المنقحة عام 2000 ( لائحة المجلس الأوروبي بشأن الاستعمال المزدوج 1334/2000 الصادرة في 22 حزيران/يونيه 2000، إلى جانب أحدث التعديلات بموجب لائحة المجلس 428/2009 الصادرة في 5 أيار/مايو 2009).
    Slovenia's new and stricter legislation on Export Controls for dual-use items, introduced in 2000, had been further amended the previous year. UN وقال إن تشريع سلوفينيا الجديد والأشد صرامة المتعلق بضوابط الصادرات على المواد ذات الاستخدام المزدوج، الذي استحدث في عام 2000، جرى تعديله مرة أخرى في السنة الماضية.
    Representatives of INTERPOL and the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies attended the expert meeting for the development of a model law on firearms. UN وحضر اجتماع فريق الخبراء المعني بإعداد قانون نموذجي بشأن الأسلحة النارية ممثلون من الإنتربول ومن ترتيب فاسنار بشأن ضوابط تصدير الأسلحة التقليدية والسلع والتكنولوجيات المزدوجة الاستخدام.
    The observer for the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies informed the Conference of the activities of the Wassenaar Arrangement relevant to the implementation of the Firearms Protocol. UN 119- وأبلغ المراقبُ عن " ترتيب فاسنار بشأن ضوابط تصدير الأسلحة التقليدية والسلع والتكنولوجيات المزدوجة الاستخدام " المؤتمرَ عن أنشطة ترتيب فاسنار المتصلة بتنفيذ بروتوكول الأسلحة النارية.
    The Russian Federation proposes that the list of the 1998 Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies should be expanded to include specialized equipment and technological devices which could make possible terrorist attacks using weapons of mass destruction. UN ويقترح الاتحاد الروسي توسيع قائمة اتفاق واسنار لعام 1998 بشأن ضوابط تصدير الأسلحة التقليدية والبضائع والتكنولوجيات ذات الاستعمال المزدوج لتشمل المعدات والأجهزة التكنولوجية المتخصصة التي يمكن أن يستخدمها الإرهابيون في شن هجمات باستخدام أسلحة الدمار الشامل.
    (d) Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies. UN )د( ترتيب فاسنار بشأن ضوابط تصدير اﻷسلحة الاعتيادية والسلع والتكنولوجيات المزدوجة الاستخدام .
    The following intergovernmental organizations were represented by observers: Asian-African Legal Consultative Organization, International Organization for Migration, Organization for Security and Cooperation in Europe and Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies. UN 18- ومُثِّلت المنظمات الحكومية الدولية التالية بمراقبين: المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية-الأفريقية، والمنظمة الدولية للهجرة، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وترتيب فاسنار بشأن ضوابط تصدير الأسلحة التقليدية والسلع والتكنولوجيات المزدوجة الاستخدام.
    8. The Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies received final approval by the 33 co-founding participating States in July 1996 and began operation in September 1996. UN ٨ - حصل ترتيب فاسينار بشأن ضوابط تصدير اﻷسلحة التقليدية والسلع والتكنولوجيات المزدوجة الاستخدام على الموافقة النهائية من الدول المشاركة المؤسسة الثلاث والثلاثين في تموز/يوليه ٦٩٩١ ، وبدأ نفاذه في أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ .
    (b) Monitoring of Ukraine's compliance with international commitments on arms control, including by exchanging information with participants in the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies and the Missile Technology Control Regime; UN (ب) رصد امتثال أوكرانيا للالتزامات الدولية في ميدان تحديد الأسلحة، بما في ذلك من خلال تبادل المعلومات مع المشاركين في اتفاق واسنار بشأن ضوابط تصدير الأسلحة التقليدية والسلع والتكنولوجيات المزدوجة الاستخدام ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف؛
    The EU also continues to attach great importance to the efforts of the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies. UN ويواصل الاتحاد أيضا تعليق أهمية كبيرة على الجهود المتعلقة باتفاق واسنار لضوابط التصدير على الأسلحة التقليدية والبضائع والتكنولوجيات ذات الاستعمال المزدوج.
    We also attach great importance to the efforts of the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies. UN ونعلق أيضا أهمية كبرى على الجهود التي يبذلها اتفاق واسينار لضوابط التصدير على الأسلحة التقليدية والبضائع والتكنولوجيات ذات الاستعمال المزدوج.
    :: The Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies, in particular the 2002 Best Practice Guidelines for Exports of Small Arms and Light Weapons and the 2003 Elements for Export Controls of Man-Portable Air Defence Systems; UN :: اتفاق واسينار لضوابط التصدير على الأسلحة التقليدية والبضائع والتكنولوجيات ذات الاستعمال المزدوج، ولا سيما المبادئ التوجيهية لعام 2002 لأفضل الممارسات بشأن صادرات الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وعناصر عام 2003 لمراقبة تصدير منظومات الدفاع الجوي المحمولة؛
    62. The Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies reports that during the reporting period, participating States continued the internal notification of transfers of small arms and light weapons in the form of semi-annual notifications of arms transfers. UN 62 - وقد أبلغ القائمون على اتفاق واسينار المتعلق بمراقبة صادرات الأسلحة التقليدية والتكنولوجيات والسلع المزدوجة الاستعمال أن الدول المشاركة فيه قد واصلت، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، الإخطار الداخلي بعمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في شكل إخطارات نصف سنوية بعمليات نقل الأسلحة.
    18. The European Union fully supports the activities of the international export control regimes, mainly the Nuclear Suppliers Group, the Zangger Committee, the Australia Group, the Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies and the Missile Technology Control Regime. UN 18 - ويقدم الاتحاد الأوروبي الدعم التام لأنشطة النظم الدولية لمراقبة صادرات المواد النووية، وهي تحديداً مجموعة موردي المواد النووية، ولجنة زانغر، ومجموعة أستراليا، واتفاق واسينار المتعلق بمراقبة صادرات الأسلحة التقليدية والتكنولوجيات والسلع المزدوجة الاستعمال، ونظام مراقبة تكنولوجيات الصواريخ.
    The European Union regulations on Export Controls for dual-use goods which came into force in their revised version in 2000 (see European Council dual-use regulation 1334/2000 of 22 June 2000, together with the most recent amendments by European Council regulation 428/2009 of 5 May 2009) have contributed to greater harmonization in this field. UN وساهمت في زيادة التنسيق في هذا المجال أنظمة الاتحاد الأوروبي المتعلقة بضوابط تصدير البضائع ذات الاستعمال المزدوج، التي دخلت حيز النفاذ في نسختها المنقحة عام 2000 (انظر لائحة المجلس الأوروبي بشأن الاستعمال المزدوج 1334/2000 الصادرة في 22 حزيران/يونيه 2000، إلى جانب أحدث التعديلات بموجب لائحة المجلس 428/2009 الصادرة في 5 أيار/مايو 2009).
    Slovenia's new and stricter legislation on Export Controls for dual-use items, introduced in 2000, had been further amended the previous year. UN وقال إن تشريع سلوفينيا الجديد والأشد صرامة المتعلق بضوابط الصادرات على المواد ذات الاستخدام المزدوج، الذي استحدث في عام 2000، جرى تعديله مرة أخرى في السنة الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more