"on facebook" - Translation from English to Arabic

    • على الفيسبوك
        
    • في الفيسبوك
        
    • على موقع فايسبوك
        
    • على موقع فيسبوك
        
    • على الفيس بوك
        
    • على فيسبوك
        
    • على الفايسبوك
        
    • على موقع فييسبوك
        
    • على فيس بوك
        
    • في موقع فيسبوك
        
    • على مواقع التواصل الاجتماعي فيس بوك
        
    • عبر الفايسبوك
        
    • بالفيس بوك
        
    • بالفيسبوك
        
    • على الفيس بووك
        
    You're not on Facebook or Twitter. You basically don't exist. Open Subtitles انت لست على الفيسبوك او تويتر لا وجود لك
    You guys should both get in it, and then I'll take a picture and put it on Facebook. Open Subtitles أنتما الاثنتان يجب أن تدخلا بالفستان و بعدها سوف آخذ صورة لكما و أضعها على الفيسبوك.
    Fine, I'll put it on Facebook like a caveman. Open Subtitles الجميلة، سوف أضع في الفيسبوك مثل رجل الكهف.
    497 users like the Journal on Facebook. UN 497 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فايسبوك.
    518 users like the Journal on Facebook. UN 518 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فيسبوك.
    But, uh, he's married now, and they're friends on Facebook. Open Subtitles لكنه، متزوج الان، و هم اصدقاء على الفيس بوك
    The number of followers increased to 12,900 users on Facebook and 60,200 followers on Twitter. UN وقد ازداد عدد المتابعين إلى 900 12 مستعمل على فيسبوك و 200 60 متابع على تويتر.
    She's posting all these fake pictures of me on Facebook. Open Subtitles هي تضع كل هذه الصور المزيفة عني على الفيسبوك
    You should see his status reports on Facebook or whatnot. Open Subtitles يجب أن تقرأ حالته على الفيسبوك , أو غيره
    This is how you honor your friend's memory, not on Facebook. Open Subtitles بهذه الطريقة سوف تشرفين ذكرى صديقتك.. و ليس على الفيسبوك
    When she added me as a friend on Facebook. Open Subtitles عندما اضافت لي كما أحد الأصدقاء في الفيسبوك
    So, your new boyfriend's ex-girlfriend's been on Facebook, calling you a slag? Open Subtitles إذاً صديقك القديم للصديقة السابقة كان في الفيسبوك يدعوك بالوقح ؟
    You don't watch it. You just put it on Facebook. Open Subtitles انت لا تشاهدها أبداً أنت فقط تضعها في الفيسبوك
    503 users like the Journal on Facebook. UN 503 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فايسبوك.
    1369 users like the Journal on Facebook. UN 369 1 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فايسبوك.
    1375 users like the Journal on Facebook. UN 375 1 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فايسبوك.
    519 users like the Journal on Facebook. UN 519 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فيسبوك.
    522 users like the Journal on Facebook. UN 522 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فيسبوك.
    We didn't see your name on the reunion page on Facebook. Open Subtitles لم نشاهد اسمك في صفحة لم الشمل على الفيس بوك
    Which is why you have 12 friends on Facebook. Yeah. Open Subtitles لهذا السبب لديك 12 صديق فقط على الفيس بوك
    An interview with the lead author of the report garnered the interest of 10,000 fans on Facebook. UN وحظيت مقابلة أجريت مع المؤلف الرئيسي للتقرير باهتمام 000 10 معجب على فيسبوك.
    Some of those arrested were reportedly the administrators of popular cultural and social pages on Facebook. UN وأشارت التقارير إلى وجود مديري صفحات ثقافية واجتماعية شهيرة على الفايسبوك في عداد هؤلاء المعتقلين.
    1695 users like the Journal on Facebook. UN 695 1 مستخدما أعربوا عن إعجابهم باليومية على موقع فييسبوك.
    almost five million likes on Facebook for the finale; Open Subtitles وحوالي 5 ملايين اعجابات على فيس بوك للحلقة الأخيرة
    Fans and followers increased to 22,750 on Facebook and 79,100 on Twitter. UN وارتفع عدد جمهور المهتمين والمتابعين إلى 750 22 في موقع فيسبوك وإلى 100 79 في موقع تويتر.
    27. The ISU continued to communicate through social media, including by continuing to maintain the Convention's presence on Facebook, Flickr and Twitter. UN 27- وواصلت الوحدة التواصل من خلال الوسائط الاجتماعية، بما في ذلك مواصلة المحافظة على وجود الاتفاقية على مواقع التواصل الاجتماعي فيس بوك وفليكر وتويتر.
    They've been posting pictures of themselves on Facebook to show how proud they are that they're getting engaged. Open Subtitles يواصلون في نشر صورهم عبر الفايسبوك ليظهرا مدى فخرهما بخطوبتهما.
    Updates on Facebook from lives she'd lost touch with long ago. Open Subtitles تحديثات بالفيس بوك من حيوات قد تركت الإتصال بها من فترة طويلة
    I wanted to marry one, so I posted it on Facebook as a joke. Open Subtitles بأنها كانت جد لذيذة وأردت أن أتزوج واحدة، لذلك نشرتها بالفيسبوك على أنها مزحة
    At least that's what everybody's saying on Facebook. Open Subtitles على الأقل هذا كل ما يقال على الفيس بووك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more