"on financing arrangements for" - Translation from English to Arabic

    • بشأن ترتيبات تمويل
        
    • عن ترتيبات تمويل
        
    • المتعلقة بترتيبات تمويل
        
    • بشأن ترتيبات التمويل لقوة الأمم المتحدة لحفظ
        
    • بشأن الترتيبات المالية
        
    12. Information with respect to the unforeseen additional requirements for the current period is contained in paragraphs 2 to 9 of the note by the Secretary-General on financing arrangements for the mission (A/62/779). UN 12 - وترد المعلومات المتعلقة بالاحتياجات الإضافية غير المتوقعة للفترة الحالية في الفقرات 2 إلى 9 من مذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل البعثة A/62/779.
    (c) Note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 (A/62/779); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/62/779)؛
    (b) Note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Stabilization Mission in Haiti for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 (A/64/764); UN (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/64/764)؛
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/67/857). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في مذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    (a) Note by the Secretary-General on financing arrangements for UNAMSIL for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003; UN (أ) مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    9. He expressed disappointment that the reports on financing arrangements for peacekeeping missions were being considered so late in the session. UN 9 - وأعرب عن خيبة أمله لكون النظر في التقارير المتعلقة بترتيبات تمويل بعثات حفظ السلام يجري في وقت متأخر من الدورة.
    The Director of the Peacekeeping Financing Division introduced the note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/67/618). UN وعرض مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/67/618).
    :: Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on financing arrangements for the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 (A/59/734) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 (A/59/734)
    The Advisory Committee therefore recommended a reduction of $429,000 in the proposed resources and requested that the Secretary-General should provide the Assembly with updated information on the status of the construction and alteration projects when it considered his note on financing arrangements for UNDOF (A/67/857). UN ولذلك توصي اللجنة الاستشارية بتخفيض قدره 000 429 دولار في الموارد المقترحة، وتطلب أن يقدم الأمين العام إلى الجمعية معلومات مستكملة عن حالة مشاريع البناء والتعديل عندما تنظر في مذكرته بشأن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك (A/67/857).
    (c) Note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 (A/66/777); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (A/66/777)؛
    (a) Note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/67/618); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/67/618)؛
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 (A/69/534). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 (A/69/534).
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 (A/69/545 and Corr.1). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في مذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/69/545 و Corr.1).
    :: Note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad for the period from 1 July to 31 December 2010 (A/64/783) UN :: مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 (A/64/783)
    (c) Note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 (A/62/801); UN (ج) مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/62/801)؛
    Note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 (A/62/801) UN مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/62/801)
    :: Report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on financing arrangements for the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012 (A/66/718/Add.20) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (A/66/718/Add.20)
    9. The Advisory Committee notes that it was not informed of the creation by the Controller, on an exceptional basis, of these temporary positions prior to its consideration of the note by the Secretary-General on financing arrangements for UNDOF in the period from 1 July 2012 to 30 June 2013. UN 9 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنها لم تُبلَغ بقيام المراقب المالي بإنشاء هاتين الوظيفتين المؤقتتين، بصفة استثنائية، قبل نظرها في مذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    (a) Note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Mission in Liberia for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 (A/69/545 and Corr.1); UN (أ) مذكرة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 (A/69/545 و Corr.1)؛
    The Committee requests that the Secretary-General provide updated information on the status of the construction and alteration projects to the General Assembly when it considers his note on financing arrangements for the Force. UN وتطلب اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مستكملة عن حالة مشاريع التشييد والتعديل إلى الجمعية العامة عند نظرها في مذكرته المتعلقة بترتيبات تمويل القوة.
    Note by the Secretary-General on financing arrangements for UNFICYP for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 (A/62/779) UN مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات التمويل لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/62/779)
    :: Note by the Secretary-General on financing arrangements for the United Nations Mission in Liberia for the period from 1 August 2003 to 30 June 2004 (A/58/792) UN :: مذكرة من الأمين العام بشأن الترتيبات المالية المتعلقة ببعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 آب/ أغسطس 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 (A/58/792)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more