"on financing for development and the" - Translation from English to Arabic

    • لتمويل التنمية ومؤتمر
        
    • المعني بتمويل التنمية ومؤتمر
        
    • بشأن تمويل التنمية وفي الوثيقة
        
    • لتمويل التنمية الذي
        
    • المعنية بتمويل التنمية والباحث
        
    • المعني بتمويل التنمية وفي مؤتمر
        
    • لتمويل التنمية وفي مؤتمر
        
    • بشأن تمويل التنمية والوثيقة
        
    • لتمويل التنمية المعني
        
    • المعني بتمويل التنمية والأزمة
        
    * In 2002, IFTDH attended the Summit on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development. UN :: في عام 2002، حضر الاتحاد المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Review of resource requirements for the high-level international intergovernmental event on Financing for Development and the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا
    Review of the resource requirements for the high-level international intergovernmental event on Financing for Development and the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى لتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نموا
    The international community was increasingly determined to strengthen international cooperation, as evidenced in the commitments undertaken at the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development. UN وما برح المجتمع الدولي مصمماً على تعزيز التعاون الدولي على النحو الذي تشهد به الالتزامات المتعهد بها في المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    New approach regarding follow-up to the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development UN ألف - النهج الجديد فيما يتعلق بمتابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    It should also take into account the results of the review process under way as well as the international development objectives set by the Millennium Declaration, the Monterrey International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development. UN كما ينبغي أن يوضع فيه أيضا في الحسبان نتائج عملية الاستعراض الجارية وكذلك أهداف التنمية الدولية التي حددها اعلان الألفية ومؤتمر مونتيري الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Many delegations highlighted the importance of the International Conference on Financing for Development and the WSSD as one single chain of events that should be carefully considered in an integrated manner. UN وأبرز العديد من الوفود أهمية المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة كحلقتين من سلسلة واحدة ينبغي النظر فيها بدقة وبطريقة متكاملة.
    Many delegations highlighted the importance of the International Conference on Financing for Development and the WSSD as one single chain of events that should be carefully considered in an integrated manner. UN وأبرز كثير من الوفود أهمية المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بوصفهما تسلسل أحداث واحد ومن ثم ينبغي النظر إليهما بعناية على نحو تكاملي.
    Many delegations highlighted the importance of the International Conference on Financing for Development and the WSSD as one single chain of events that should be carefully considered in an integrated manner. UN وأبرز كثير من الوفود أهمية المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بوصفهما تسلسل أحداث واحد ومن ثم ينبغي النظر إليهما بعناية على نحو تكاملي.
    Work continued on the development of indicators to measure gender mainstreaming, as well as on preparations for the International Conference on Financing for Development and the World Summit on the Information Society. UN وتواصل العمل بشأن وضع المؤشرات لقياس عملية تعميم مراعاة المنظور الجنساني، بالإضافة إلى التحضير للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    To some extent, issues related to ageing were included in the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development. UN وأدرجت المسائل المتصلة بالشيخوخة بدرجة ما في أعمال المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    To some extent, issues related to ageing were included in the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development. UN وأدرجت المسائل المتصلة بالشيخوخة بدرجة ما في أعمال المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    A global consensus on priorities and policies was forged at the Doha Ministerial Meeting, the Monterrey International Conference on Financing for Development and the Johannesburg World Summit on Sustainable Development. UN وقد جرى التوصل إلى توافق عالمي في الآراء بشأن الأولويات والسياسات في مؤتمر الدوحة الوزاري ومؤتمر مونتيري الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ.
    Among these were the Monterrey International Conference on Financing for Development, and the recently concluded World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg, South Africa. UN ومن بين هذه المؤتمرات مؤتمر مونتيري الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، الذي عُقد في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا.
    Resource requirements for the high-level international intergovernmental event on Financing for Development and the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    The upcoming International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development will each address these twin priorities. UN وسيتصدى كل من المؤتمر الدولي القادم المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة لهاتين الأولويتين التوأمين.
    The International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development to be held next year could be important opportunities for promoting the fulfilment of the development goals contained in the Millennium Declaration. UN إن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة اللذين سيعقدان في العام المقبل يمكن أن يوفرا فرصة هامة للنهوض بتنفيذ أهداف التنمية الواردة في إعلان الألفية.
    Obviously, the International Conference on Financing for Development and the World Summit for Sustainable Development would provide abundant opportunities for addressing those issues as well. UN ومن الجلي أن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة للتنمية المستدامة سيتيحان فرصا وافرة للتصدي لهذه المسائل أيضا.
    Review of the resource requirements for the high-level international intergovernmental event on Financing for Development and the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries UN استعراض الاحتياجات من الموارد للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا
    Recalling the request to the Economic and Social Council, made in the Doha Declaration on Financing for Development and the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, to examine the strengthening of the institutional arrangements to promote international cooperation in tax matters, including the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters, UN وإذ يشير إلى الطلب الموجه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية وفي الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية للنظر في تعزيز الترتيبات المؤسسية الرامية إلى النهوض بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، بما في ذلك لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية،
    Agenda item 48: Follow-up to and implementation of the outcome of the 2002 International Conference on Financing for Development and the preparation of the 2008 Review Conference UN البند 48 من جدول الأعمال: متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية الذي عقد في عام 2002 والتحضير للمؤتمر الاستعراضي الذي سيعقد في عام 2008
    20. Statements were also made by the following civil society representatives: the Senior Representative of the NGO Committee on Financing for Development and the Senior Researcher of the Third World Network; and by the following business sector representatives: the Managing Director of BNY Mellon and the Senior Policy Manager of the Banking Commission at the International Chamber of Commerce. UN 20 - وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المجتمع المدني التالي بيانهم: كبير ممثلي لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بتمويل التنمية والباحث الرفيع المستوى في شبكة العالم الثالث؛ وممثلو قطاع الأعمال التالي بيانهم: المدير العام لمؤسسة BNY Mellon والمدير الأول لشؤون السياسة العامة للجنة المصرفية بالغرفة التجارة الدولية.
    47. Mr. Gallardo Aparicio (Bolivia) said that the Committee should focus on ensuring implementation of the agenda outlined in the Millennium Declaration, the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development. UN 47 - السيد خالردو أبارشيو (بوليفيا): قال إن اللجنة ينبغي أن تركز على تأكيد تنفيذ جدول الأعمال الذي طُرح في إعلان الألفية وفي المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    High-level UNIDO delegations, headed by the Director-General, participated in both the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development. UN فقد شارك وفد رفيع المستوي من اليونيدو، برئاسة المدير العام، في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Developed countries should urgently abide by their commitment related to Official Development Assistance and urgently implement the Monterrey Consensus, the Doha Declaration on Financing for Development and the Rio+20 Outcome. UN وينبغي للبلدان المتقدمة أن تمتثل بسرعة لالتزاماتها المتصلة بالمساعدة الإنمائية الرسمية وأن تقوم سريعاً بتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية والوثيقة الختامية لمؤتمر ريو + 20.
    The Follow-up International Conference on Financing for Development and the review of the implementation of the Monterrey Consensus offered further opportunities to explore the gender implications of financing for development. UN وقد أتاح مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري مزيدا من الفرص لاستكشاف الآثار الجنسانية المترتبة على التمويل من أجل التنمية.
    F. Session 6 - Special round table: follow-up to the United Nations Conferences on Financing for Development and the Global Financial and Economic Crisis 10 UN واو - الجلسة 6- مائدة مستديرة خاصة: متابعة مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتمويل التنمية والأزمة المالية والاقتصادية العالمية 49-53 15

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more