"on food security and nutrition" - Translation from English to Arabic

    • المعني بالأمن الغذائي والتغذية
        
    • بشأن الأمن الغذائي والتغذية
        
    • على الأمن الغذائي والتغذية
        
    • للأمن الغذائي والتغذية
        
    • في الأمن الغذائي والتغذية
        
    • عن الأمن الغذائي والتغذية
        
    • المتعلقة بالأمن الغذائي والتغذية
        
    High-level Panel of Experts on Food Security and Nutrition UN فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية
    Update on the work of the High-Level Panel of Experts on Food Security and Nutrition UN آخر مستجدات عمل فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية
    Mr. David Nabarro, United Nations Secretary-General's Special Representative on Food Security and Nutrition UN السيد دافيد نابارو، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بالأمن الغذائي والتغذية
    In response, the Government of Liberia, together with the United Nations, formulated a joint programme on Food Security and Nutrition for 2008 to 2011. UN وردا على ذلك، وضعت حكومة ليبريا مع الأمم المتحدة برنامجا مشتركا بشأن الأمن الغذائي والتغذية للفترة من عام 2008 إلى عام 2011.
    This crisis has had an enduring impact on Food Security and Nutrition. UN وكان لهذه الأزمة أثر مستمر على الأمن الغذائي والتغذية.
    Development of a global strategic framework on Food Security and Nutrition UN وضع إطار استراتيجي عالمي للأمن الغذائي والتغذية
    The Council also heard a briefing by Dr. David Nabarro, Special Representative of the Secretary-General on Food Security and Nutrition. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطة من الدكتور دافيد نابارو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأمن الغذائي والتغذية.
    Update on the Work of the High-Level Panel of Experts on Food Security and Nutrition (HLPE) UN تحديث عن عمل فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية
    Statement by the Chairperson of the Steering Committee of the High Level Panel of Experts on Food Security and Nutrition (HLPE) UN بيان رئيس اللجنة التوجيهية لفريق الخبراء رفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية
    Update on the work of the High-level Panel of Experts on Food Security and Nutrition UN آخر المعلومات عن عمل فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية
    Update on the work of the High-level Panel of Experts on Food Security and Nutrition UN معلومات عن التطورات المستجدة في عمل فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية
    Provisions and decisions regarding the CFS Secretary, Secretariat, Advisory Group and High-Level Panel of Experts on Food Security and Nutrition UN الأحكام والقرارات الخاصة بأمين لجنة الأمن الغذائي العالمي والأمانة والمجموعة الاستشارية وفريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية
    They also welcomed the holding of the high-level panel on Food Security and Nutrition on 20 February 2013. UN ورحبوا أيضا بعقد اجتماع الفريق الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية في 20 شباط/فبراير 2013.
    A report by the High-level Panel of Experts on Food Security and Nutrition of the Committee on World Food Security " , Rome 2012. UN تقرير فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية والتابع للجنة الأمن الغذائي العالمي " ، روما 2012.
    11. At the thirty-seventh session, the High-level Panel of Experts on Food Security and Nutrition presented its first reports, requested by the Committee. UN 11 - في الدورة السابعة والثلاثين للّجنة، قدم فريق الخبراء الرفيع المستوى المعني بالأمن الغذائي والتغذية تقريريه الأولين اللذين طلبتهما اللجنة.
    and Social Council on " Food security and nutrition: Scaling up the global response " UN بشأن " الأمن الغذائي والتغذية: تعزيز الاستجابة على النطاق العالمي "
    CFS, as a multi-stakeholder forum where all actors have a space and an opportunity to exchange views, has much to contribute to tackle challenging and controversial issues on Food Security and Nutrition in an open and participatory manner. UN ويمكن للجنة الأمن الغذائي العالمي، بصفتها منبراً ذا أصحاب مصلحة متعددين، يوفر لكافة الجهات الفاعلة مساحة وفرصة لتبادل وجهات النظر، أن تساهم إلى حد كبير في معالجة القضايا الصعبة والمثيرة للجدل بشأن الأمن الغذائي والتغذية بطريقة منفتحة وتشاركية.
    The purpose is to offer policy guidance and a common understanding for Governments, international organizations, investors and other stakeholders to ensure that investments in agriculture have a positive impact on Food Security and Nutrition. UN ويهدف ذلك إلى توفير الإرشاد في مجال السياسة العامة وفهم مشترك للحكومات، والمنظمات الدولية، والمستثمرين وغيرهم من أصحاب المصلحة لضمان أن يكون للاستثمار في الزراعة أثر إيجابي على الأمن الغذائي والتغذية.
    25. The Chairperson, Mr. David Nabarro, Special Representative of the UN Secretary-General for Food Security and Nutrition, stated that the purpose of this session was to explore the linkages between selected global and regional initiatives and CFS and to establish how these can be strengthened for greater impact on Food Security and Nutrition for all. UN 25 - أشار الرئيس السيد David Nabarro، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بالأمن الغذائي والتغذية إلى أن هدف هذه الدورة هو استكشاف الصلات بين المبادرات العالمية والإقليمية المختارة ولجنة الأمن الغذائي العالمي وتحديد كيفية تعزيز هذه الصلات بهدف إحداث أثر أكبر على الأمن الغذائي والتغذية للجميع.
    Development of a global strategic framework on Food Security and Nutrition UN وضع إطار استراتيجي عالمي للأمن الغذائي والتغذية
    In July 2007, WFP and UNICEF co-hosted a two-day expert technical consultation in Rome on Food Security and Nutrition for orphans and other vulnerable children, with participants from 12 agencies working in this area. UN وفي يوليه/تموز 2007، اشتراك البرنامج واليونيسيف في استضافة مشاورة تقنية للخبراء لمدة يومين في روما عن الأمن الغذائي والتغذية للأيتام والأطفال الضعفاء الآخرين بحضور مشاركين من 12 وكالة من الوكالات العاملة في هذا المجال.
    For example, in 2012, the Government of the Niger launched the Strategy for development and security in the Sahel-Saharan areas of the Niger. In 2011, it also launched the widely known 3N initiative, " les Nigériens nourrissent les Nigériens " on Food Security and Nutrition. UN ففي عام 2012، على سبيل المثال، أطلقت حكومة النيجر " استراتيجية تنمية وتأمين مناطق الساحل الصحراوية في النيجر " ، وفي عام 2011، أطلقت أيضا المبادرة المعروفة على نطاق واسع باسم " 3N " ، " أبناء النيجر يطعمون أبناء النيجر " المتعلقة بالأمن الغذائي والتغذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more