"on foreign debt and human rights" - Translation from English to Arabic

    • المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان
        
    • بشأن الديون الخارجية وحقوق الإنسان
        
    • عن الديون الأجنبية وحقوق الإنسان
        
    • بشأن الدين الخارجي وحقوق الإنسان
        
    Guiding principles on foreign debt and human rights 9 UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان 11
    Guiding principles on foreign debt and human rights UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان
    Guiding principles on foreign debt and human rights UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان
    38. Discussions reflected the need to place governance at the heart of the dialogue on foreign debt and human rights. UN 38- وعكست المناقشات ضرورة جعل حسن الإدارة في صلب الحوار بشأن الديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    A. Draft guidelines on foreign debt and human rights 80 - 82 22 UN ألف - مشروع مبادئ توجيهية بشأن الديون الخارجية وحقوق الإنسان 80-82 22
    Study on foreign debt and human rights UN باء - دراسة عن الديون الأجنبية وحقوق الإنسان
    This report presents the guiding principles on foreign debt and human rights for consideration by the Human Rights Council. UN يعرض هذا التقرير المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان لكي ينظر فيها مجلس حقوق الإنسان.
    In this regard, they should implement the Guiding Principles on foreign debt and human rights and support the adoption of the UNCTAD Draft Principles on Promoting Responsible Sovereign Lending and Borrowing; UN وفي هذا الصدد، عليها أن تنفذ المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان وتدعم اعتماد مشروع مبادئ الأونكتاد المتعلقة بتشجيع الإقراض والاقتراض السياديين المسؤولين؛
    5. In June 2010, the Independent Expert participated in the Latin American Regional Consultation on the draft general guidelines on foreign debt and human rights. UN 5- وفي حزيران/يونيو 2010، شاركت الخبيرة المستقلة في المشاورة الإقليمية لأمريكا اللاتينية بشأن مشروع المبادئ التوجيهية العامة المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    In its resolution 20/10, the Council requested the Independent Expert to submit to the Council an analytical report on the implementation of that resolution and on the process of developing the commentary to the guiding principles on foreign debt and human rights to the Council in 2013. UN وطلب المجلس، في قراره 20/10، إلى الخبير المستقل أن يقـدم إلى المجلس، في عام 2013، تقريراً تحليلياً عن تنفيذ ذلك القرار وعن عملية وضع شرح للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    53. In its resolution 23/11, the Council requested the Independent Expert to submit a report on the implementation of that resolution, and containing the commentary to the guiding principles on foreign debt and human rights, to the Council at its twenty-fifth session. UN 53- وطلب المجلس، في قراره 23/11، إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين، تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار يتضمن شرحاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    (e) States should adopt wide-ranging legislative frameworks in line with the Guiding Principles on foreign debt and human rights to curtail predatory vulture fund activities within their jurisdictions; UN (ه( ينبغي أن تعتمد الدول أطراً تشريعية واسعة النطاق بما يتماشى مع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان للحد من أنشطة الصناديق الانتهازية داخل ولايتها القضائية؛
    2. Recalls the endorsement of the Human Rights Council, in its resolution 20/10 of 5 July 2012, of the guiding principles on foreign debt and human rights; UN 2- يشير إلى أن المجلس قد أقر، في قراره 20/10 المؤرخ 5 تموز/يوليه 2012، المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان()؛
    2. Recalls the endorsement of the Human Rights Council, in its resolution 20/10 of 5 July 2012, of the guiding principles on foreign debt and human rights; UN 2- يشير إلى أن المجلس قد أقر، في قراره 20/10 المؤرخ 5 تموز/يوليه 2012، المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان()؛
    To this end, he has consulted a broad range of stakeholders on a number of issues relating to his mandate, including notably in the process of elaborating the guiding principles on foreign debt and human rights which were endorsed by the Council in June 2012. UN ولهذه الغاية، استشار مجموعة واسعة من الجهات المعنية بشأن عدد من المسائل المتصلة بولايته، بما في ذلك على وجه الخصوص في عملية وضع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان التي وافق عليها مجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2012.
    5. After a comprehensive consultative process with States, academic experts and civil society representatives, the previous mandate holder, Cephas Lumina, presented the Guiding Principles on foreign debt and human rights (A/HRC/20/23, annex) to the Human Rights Council in June 2012. UN 5 - وبعد عملية تشاورية شاملة مع الدول والخبراء الأكاديميين وممثلي المجتمع المدني، قدم المكلف السابق بالولاية، سيفاس لومينا، المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان (A/HRC/20/23، المرفق) إلى مجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2012.
    In line with the views that emerged from the regional consultations and in keeping with the standards developed by other special procedures mandate holders, the Independent Expert has proposed that the guidelines be renamed " guiding principles on foreign debt and human rights. " UN 15- تمشياً مع الآراء التي انبثقت عنها المشاورات الإقليمية ومراعاة للمعايير التي وضعها أصحاب ولايات أخرى في إطار الإجراءات الخاصة، اقترح الخبير المستقل إعادة تسمية المبادئ التوجيهية لتصبح " المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان " .
    The seminar provided valuable insights which the independent expert hopes to integrate into the process concerning the development of the guidelines on foreign debt and human rights which he is required to undertake in the context of his mandate. UN وقدمت الحلقة الدراسية أفكاراً قيمّة يأمل الخبير المستقل في إدماجها في العملية التي تتعلق بوضع المبادئ التوجيهية بشأن الديون الخارجية وحقوق الإنسان التي طلب منه الاضطلاع بها في سياق ولايته.
    79. In the coming year, the independent expert intends to focus on the development of the draft general guidelines on foreign debt and human rights. UN 79- يعتزم الخبير المستقل في السنة المقبلة التركيز على وضع مشروع مبادئ توجيهية عامة بشأن الديون الخارجية وحقوق الإنسان.
    A. Draft guidelines on foreign debt and human rights UN ألف - مشروع مبادئ توجيهية بشأن الديون الخارجية وحقوق الإنسان
    B. Study on foreign debt and human rights UN بـاء - دراسة عن الديون الأجنبية وحقوق الإنسان
    For its part, Argentina should conduct a transparent, participatory and comprehensive debt audit as recommended in the Guiding principles on foreign debt and human rights. Such an audit would help promote accountability in public debt management and can usefully inform future borrowing decisions by the State as well as its debt strategy, expenditure on development plans and the realization of human rights. UN وينبغي للأرجنتين، من جانبها، أن تجري مراجعة شفافة وتشاركية وشاملة لديونها على نحو ما توصي به المبادئ التوجيهية بشأن الدين الخارجي وحقوق الإنسان. ومن شأن هذه المراجعة أن تساعد في تعزيز المساءلة في إدارة الدين العام وأن يُسترشد بها في قرارات الاقتراض التي قد تتخذها الدولة في المستقبل وكذلك في استراتيجيتها المتعلقة بالديون، وفي الإنفاق على خطط التنمية وإعمال حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more