"on forest-related issues" - Translation from English to Arabic

    • بشأن القضايا المتصلة بالغابات
        
    • في المسائل المتعلقة بالغابات
        
    • بشأن المسائل المتعلقة بالغابات
        
    • بشأن المسائل المتصلة بالغابات
        
    • فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالغابات
        
    • بشأن القضايا المتعلقة بالغابات
        
    • في المسائل المتصلة بالغابات
        
    • في مجال القضايا المتعلقة بالغابات
        
    • بالقضايا المتصلة بالغابات
        
    :: Providing dialogue on forest-related issues and emerging issues of priority concern UN :: إقامة حوار بشأن القضايا المتصلة بالغابات والقضايا المستجدة التي تحظى بالاهتمام على سبيل الأولوية
    In Africa, regional economic communities continue to promote collaboration among countries on forest-related issues of relevance to the respective subregions. UN وفي أفريقيا، تواصل الجماعات الاقتصادية الإقليمية تعزيز التعاون فيما بين البلدان بشأن القضايا المتصلة بالغابات ذات الأهمية للمناطق دون الإقليمية المعنية.
    58. At the same time, increasing communications with the public in general on forest-related issues would help to raise awareness and foster knowledge exchange. UN 58 - وفي الوقت نفسه، فإن من شأن زيادة التواصل مع الجماهير بشأن القضايا المتصلة بالغابات أن يزيد الوعي ويعزز تبادل المعرفة.
    Enhancing the role of the United Nations Environment Programme on forest-related issues UN تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المسائل المتعلقة بالغابات
    It was established to enhance cooperation and coordination among its members on forest-related issues. UN وقد تأسست هذه الشراكة لتعزيز التعاون والتنسيق بين أعضائها بشأن المسائل المتعلقة بالغابات.
    23. This section highlights examples of collaborative activities during 2003 to support the work of the United Nations Forum on Forests and to enhance cooperation and coordination on forest-related issues. UN 23 - يلقي هذا الفرع الضوء على نماذج الأنشطة التعاونية المضطلع بها في عام 2003 لدعم أعمال المنتدى ولتعزيز التعاون والتنسيق بشأن المسائل المتصلة بالغابات.
    Other international priorities on forest-related issues UN اﻷولويات الدولية اﻷخرى فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالغابات
    The present note describes a number of activities undertaken since the fifth and sixth sessions of the Forum related to enhanced cooperation and policy and programme coordination on forest-related issues among relevant international and regional organizations, institutions and instruments. UN وتبين هذه المذكرة عددا من الأنشطة التي جرى الاضطلاع بها منذ الدورتين الخامسة والسادسة للمنتدى في ما يتصل بتعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج بشأن القضايا المتصلة بالغابات فيما بين المنظمات والمؤسسات والصكوك الدولية والإقليمية ذات الصلة.
    4. The present report provides an overview of activities that have been undertaken by the Forum secretariat, since the ninth session of the Forum, to enhance cooperation and policy and programme coordination on forest-related issues. UN 4 - ويقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الأنشطة التي اضطلعت بها أمانة المنتدى، منذ الدورة التاسعة للمنتدى، بهدف تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج بشأن القضايا المتصلة بالغابات.
    (a) Providing dialogue, at global and regional levels, on forest-related issues and related priorities, including those relating to the broader development agenda; UN (أ) إتاحة الحوار، على الصعيدين العالمي و الإقليمي، بشأن القضايا المتصلة بالغابات والأولويات ذات الصلة، بما في ذلك الأولويات المتصلة بجدول أعمال التنمية الأوسع نطاقا؛
    (b) quater. Urged countries to adequately reflect their national priorities on forest-related issues in their negotiations and agreements on international cooperation and to increase the emphasis on national capacity- building within NFPs; UN )ب( )رابعا( حث البلدان على أن تعكس بصورة كافية أولوياتها الوطنية بشأن القضايا المتصلة بالغابات في مفاوضاتها واتفاقاتها المتعلقة بالتعاون الدولي، وأن تزيد من تركيزها على بناء القدرات الوطنية في إطار البرامج الوطنية للغابات؛
    During the current intersessional period, the Forum secretariat, the members of the Collaborative Partnership on Forests, other intergovernmental organizations, institutions and processes, as well as a wide range of stakeholders, have increasingly found opportunities to enhance cooperation and intersectoral programme and policy coordination on forest-related issues. UN وخلال الفترة الحالية الفاصلة بين الدورات، وجدت أمانة المنتدى، وأعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات، وسائر المنظمات والمؤسسات والعمليات الحكومية الدولية، فضلا عن طائفة واسعة من الجهات صاحبة المصلحة، فرصا متزايدة لتعزيز التعاون والتنسيق بين السياسات والبرامج الشاملة لعدة قطاعات بشأن القضايا المتصلة بالغابات.
    (c) Participating in and servicing the Collaborative Partnership on Forests for enhanced cooperation and policy and programme coordination on forest-related issues among relevant international and regional organizations, institutions and instruments; UN (ج) المشاركة في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات وتقديم الخدمات لها من أجل تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج بشأن القضايا المتصلة بالغابات فيما بين المنظمات والمؤسسات والصكوك الدولية والإقليمية ذات الصلة؛
    Enhancing the role of the United Nations Environment Programme on forest-related issues UN تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المسائل المتعلقة بالغابات
    Enhancing the role of the United Nations Environment Programme on forest-related issues UN تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المسائل المتعلقة بالغابات
    Enhancing the role of the United Nations Environment Programme on forest-related issues UN تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المسائل المتعلقة بالغابات
    Complementary objectives and approaches on forest-related issues for promoting work among institutions, organizations and instruments are crucial to improving efficiency and coordination, which should be built upon the IPF proposals for action. UN وتعتبر الأهداف والنهج المتكاملة بشأن المسائل المتعلقة بالغابات من أجل تعزيز العمل فيما بين المؤسسات والمنظمات والصكوك القانونية في غاية الأهمية لتحسين الفعالية والتنسيق، وهذا ينبغي أن يستند إلى مقترحات العمل التي اعتمدها الفريق المذكور.
    Complementary objectives and approaches on forest-related issues for promoting work among institutions, organizations and instruments are crucial to improving efficiency and coordination, which should be built upon the IPF proposals for action. UN وتعتبر اﻷهداف والنهج المتكاملة بشأن المسائل المتعلقة بالغابات من أجل تعزيز العمل فيما بين المؤسسات والمنظمات والصكوك القانونية في غاية اﻷهمية لتحسين الفعالية والتنسيق، وهذا ينبغي أن يستند إلى مقترحات العمل التي اعتمدها الفريق المذكور.
    6. The Forum also emphasized that complementary objectives and approaches on forest-related issues, which are built upon the IPF proposals for action, are crucial for promoting improved efficiency and coordination among institutions, organizations and instruments. UN ٦ - كذلك شدد المنتدى على أن لﻷهداف والنهج التكاملية بشأن المسائل المتصلة بالغابات القائمة على أساس مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، أهمية حاسمة لتعزيز تحسين الكفاءة والتنسيق فيما بين المؤسسات والمنظمات والصكوك.
    (e) The holistic and integrated intergovernmental dialogue on forest, as launched by the Panel, should be continued under the auspices of the Commission to monitor implementation of the Panel's recommendations and to further promote consensus on forest-related issues. UN )ﻫ( ينبغي مواصلة الحوار الحكومي الدولي الشامل والمتكامل الذي بدأه الفريق بشأن الغابات، تحت إشراف اللجنة، لرصد تنفيذ توصيات الفريق ولمواصلة تعزيز توافق اﻵراء بشأن المسائل المتصلة بالغابات.
    (d) Enhancing cooperation and policy and programme coordination on forest-related issues, including by providing support to the Collaborative Partnership on Forests and promoting knowledge exchange and capacity-building through a cross-sectoral, cross-institutional approach to realize the full potential of forests for a sustainable future for all; UN (د) تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالغابات بوسائل منها تقديم الدعم إلى الشراكة التعاونية في مجال الغابات، والتشجيع على تبادل المعارف وبناء القدرات باتباع نهج يشمل عدة قطاعات ومؤسسات لتحقيق كامل الإمكانات التي تمتلكها الغابات لتوفير مستقبل مستدام للجميع؛
    Enhancing the role of the United Nations Environment Programme on forest-related issues (subprogrammes 1, 2 and 6) UN النهوض بدور برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن القضايا المتعلقة بالغابات (البرامج الفرعية 1 و2 و6)
    22/5 Enhancing the role of the United Nations Environment Programme on forest-related issues (subprogrammes 1, 2 and 6) UN 22/5 تعزيز دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المسائل المتصلة بالغابات (البرامج الفرعية 1 و 3 و 6)
    Furthermore, a UNEP position paper on forest-related issues was prepared in March 2000 and is currently under review within the UNEP secretariat. UN وفضلاً عن ذلك، تم في آذار/مارس 2000 إعداد ورقة موقف لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في مجال القضايا المتعلقة بالغابات وتخضع الورقة حالياً للاستعراض داخل أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Most instruments reviewed have links or have established links on forest-related issues. UN وترتبط معظم الصكوك التي استعرضت بالقضايا المتصلة بالغابات أو أقامت روابط بشأن هذه القضايا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more