"on funding for" - Translation from English to Arabic

    • بشأن تمويل
        
    • عن تمويل
        
    • المتعلقة بتمويل
        
    • المتعلق بتمويل
        
    • عن التمويل المقدّم
        
    • دليل تمويل
        
    Building on lessons learned, the United Nations Development Group has developed a guidance note on funding for transition. UN وبناء على الدروس المستفادة، أعدت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية مذكرة توجيهية بشأن تمويل المرحلة الانتقالية.
    The Secretariat had submitted options to the Security Council on funding for AMISOM. UN وقد قدمت الأمانة العامة خيارات لمجلس الأمن بشأن تمويل بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    High-level event on funding for operational activities for development in the context of the General Assembly UN إقامة مناسبة رفيعة المستوى بشأن تمويل الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في نطاق الجمعية العامة
    She would also appreciate information on funding for the two women's entities. UN وطلبت أيضا معلومات عن تمويل هذين الكيانين النسائيين.
    Report of the Secretary-General on funding for operational activities for development of the United Nations system UN تقرير الأمين العام عن تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Consultations on funding for UN رئيس المشاورات المتعلقة بتمويل
    The Collaborative Partnership on Forests Sourcebook on funding for Sustainable Forest Management now includes 800 entries in its funding database. UN ويحتوي الآن دليل الشراكة التعاونية في مجال الغابات المتعلق بتمويل الإدارة المستدامة للغابات على 800 مدخل في قاعدة بيانات التمويل الخاصة به.
    Progress has also been made in formulating guidance on funding for activities related to adaptation to the adverse effects of climate change. UN وأحرز تقدم أيضا في صياغة إرشادات بشأن تمويل اﻷنشطة ذات الصلة بالتكيف وفقا لﻵثار العكسية لتغير المناخ.
    8 meetings held with donors and the parties on funding for the Joint Integrated Units, in particular in support of the formation, equipping, training and installation of the units UN عقدت ثمانية اجتماعات مع المانحين والطرفين بشأن تمويل الوحدات المتكاملة المشتركة ولا سيما من أجل دعم تشكيل الوحدات وتجهيزها وتدريبها ومرابطتها
    Municipal representatives of both north and south Nicosia attended, and discussions have since ensued on funding for a bicommunal shelter for battered and trafficked women. UN وحضر الحلقة ممثلون للسلطات البلدية في كل من شمال نيقوسيا وجنوبها، وبدأت منذ ذلك الحين مناقشات بشأن تمويل مأوى مشترك بين الطائفتين للنساء ضحايا العنف والاتجار بالبشر.
    3 meetings with NGOs and the local government were held on funding for peace activities, such as tribal mediation UN عُقدت ثلاثة اجتماعات مع المنظمات غير الحكومية والسلطات الحكومية المحلية بشأن تمويل أنشطة السلام، التي من قبيل الوساطة القبلية
    The position of UNFPA on funding for operational activities was being coordinated with the United Nations Secretariat as part of the Secretary-General's report to the Economic and Social Council. UN ويجري تنسيق موقف صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بشأن تمويل اﻷنشطة التنفيذية مع اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة كجزء من تقرير اﻷمين العام إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    :: Number of United Nations entities reporting to the Department of Economic and Social Affairs on funding for operational activities for development UN :: عدد كيانات الأمم المتحدة التي تقدم تقارير لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بشأن تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    World Food Programme 65. WFP shares the objective of more accurately reporting on funding for humanitarian assistance and for long-term development cooperation channelled through the United Nations system, as requested by the Economic and Social Council. UN 65 - يؤيد برنامج الأغذية العالمي هدف زيادة دقة الإبلاغ عن تمويل المساعدة الإنسانية والتعاون الإنمائي الطويل الأجل عبر قنوات منظومة الأمم المتحدة، وذلك بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    :: Financial data on funding for operational activities received directly from 36 United Nations entities (fourth quarter of 2009) UN :: تسلم بيانات مالية عن تمويل الأنشطة التنفيذية مباشرة من 36 كيانا من كيانات الأمم المتحدة (الربع الأخير عام 2009)
    Due to lack of well disaggregated data on funding for activities relating to climate change and the limited time available to access data for the preparation of this report, it has not been possible to provide comprehensive information on all possible sources of funding. UN ونظرا لعدم توفر بيانات مفصلة تفصيلاً جيداً عن تمويل الأنشطة المتصلة بتغير المناخ، ومحدودية الوقت المتاح للوصول إلى البيانات من أجل إعداد هذا التقرير، لم يكن من الممكن تقديم معلومات وافية عن جميع مصادر التمويل الممكنة.
    (e) To provide detailed information on funding for projects that have been identified in the national communications of non-Annex I Parties in accordance with Article 12, paragraph 4, of the Convention and subsequently submitted and approved. UN (ﻫ) تقديم معلومات مفصلة عن تمويل المشاريع المحددة في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول وفقاً للفقرة 4 من المادة 12 من الاتفاقية، والتي قدمت وحظيت بالموافقة عليها لاحقاً.
    Many experts expressed the view that the informational service provided by the Collaborative Partnership on Forests Sourcebook on funding for Sustainable Forest Management was very useful and should be regularly updated. UN وأعرب العديد من الخبراء عن رأي يصف الخدمات المعلوماتية التي يقدمها دليل الشراكة التعاونية في مجال الغابات المتعلقة بتمويل الإدارة المستدامة للغابات بأنها مفيدة جدا وينبغي تحديثها على نحو منتظم.
    Information on sources of finance has been made available through the online CPF Sourcebook on funding for Sustainable Forest Management. UN ووفرت المعلومات المتعلقة بمصادر التمويل في الدليل الشبكي للشراكة التعاونية المعنية بالغابات المتعلقة بتمويل الإدارة المستدامة للغابات.
    In particular, he wished to incorporate paragraph 2 of the draft resolution on funding for technical cooperation activities (GC.8/L.1/Add.1) in the following manner: UN وعلى وجه الخصوص، كان يود ادراج الفقرة ٢ من مشروع القرار المتعلق بتمويل أنشطة التعاون التقني )GC.8/L.1/Add.1( على النحو التالي:
    2. There are currently three main actors who report on funding for the United Nations system: the Department of Economic and Social Affairs, the United Nations Chief Executives Board for Coordination (CEB) and the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD/DAC). UN 2 - توجد في الوقت الراهن ثلاث جهات فاعلة تقوم بالإبلاغ عن التمويل المقدّم لمنظومة الأمم المتحدة، وهي: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ولجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Sourcebook on funding for Sustainable Forest Management UN دليل تمويل الإدارة المستدامة للغابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more