"on her election as" - Translation from English to Arabic

    • على انتخابها
        
    • بمناسبة انتخابها
        
    • لانتخابها
        
    Please allow me to congratulate Mrs. Haya Rashed Al-Khalifa on her election as the new President of the General Assembly. UN واسمحوا لي أن أتقدم بالتهنئة للسيدة هيا راشد آل خليفة على انتخابها رئيسة جديدة للجمعية العامة.
    I would like to congratulate Ms. Haya Rashed AlKhalifa on her election as President of the Assembly. UN أود أن أهنئ السيدة هيا راشد آل خليفة على انتخابها رئيسة للجمعية.
    40. Ms. Corti congratulated Ms. Khan on her election as Chairperson and noted that her task would be a challenging one. UN ٤٠ - وأعربت السيدة كورتي عن تهنئتها للسيدة خان على انتخابها رئيسة وأشارت إلى أن مهمتها تنطوي على تحديات.
    40. Ms. Corti congratulated Ms. Khan on her election as Chairperson and noted that her task would be a challenging one. UN ٤٠ - وأعربت السيدة كورتي عن تهنئتها للسيدة خان على انتخابها رئيسة وأشارت إلى أن مهمتها تنطوي على تحديات.
    He also congratulated Ms. Sión, on her election as President of the General Conference and he thanked the outgoing President, Mr. Soltanieh, for his able leadership during the previous session. UN وهنأ أيضاً السيدة سيون بمناسبة انتخابها رئيسة للمؤتمر العام، وشكر الرئيس المنتهية ولايته السيد سلطانيه على قيادته المتمكنة خلال الدورة السابقة.
    On behalf of the Government of the Republic of Bulgaria and in my capacity as Chairman-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), I extend my warmest congratulations to Ms. Louise Arbour on her election as the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وباسم حكومة جمهورية بلغاريا، وبصفتي الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، أتقدم بأحر التهاني إلى السيدة لويز آربر على انتخابها لمنصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    We should like to congratulate the Permanent Representative of Papua New Guinea on his election as Chairman of the Subcommittee, and Miss Cecilia Mackenna of Chile on her election as its Rapporteur. UN كذلك أهنئ الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة على انتخابه رئيسا للجنة الفرعية واﻵنسة سيسيليا ماكينا ممثلة شيلي على انتخابها مقررة للجنة الفرعية.
    I should like to congratulate our President on her election as the first Arab woman to lead the Assembly -- a task in which, I predict, she will have great success. UN وأود أن أهنئ رئيستنا على انتخابها بوصفها المرأة العربية الأولى لقيادة الجمعية العامة، وأتنبأ بأنها ستكلل بنجاح باهر في هذه المهمة.
    I am also especially pleased to congratulate Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa on her election as the first Arab woman to assume the presidency of the General Assembly. UN كما يسرني أن أهنئ، على وجه الخصوص، سمو الشيخة هيا آل خليفة على انتخابها بوصفها المرأة العربية الأولى التي تتولى إدارة دفة هذا التجمع الكريم.
    I wish also to congratulate my friend Mr. Farouk Al-Attar on his election to the post of Rapporteur, to Ambassador Samana of Papua New Guinea on his election to the chairmanship of the Subcommittee, and to Miss Cecilia Mackenna of Chile on her election as Vice-Chairman and Rapporteur of that body. UN وأود أيضا أن أهنئ صديقي السيد فاروق العطار على انتخابه لمنصب المقرر، والسفير سامانا ممثل بابوا غينيا الجديدة على انتخابه رئيسا للجنة الفرعية، واﻵنسة سيسيليا ماكينا من شيلي على انتخابها نائبا للرئيس ومقررا لتلك الهيئة.
    I should also like to express my sincere congratulations to Ms. Haya Rashed Al-Khalifa on her election as President of this session of the General Assembly, and my gratitude to Mr. Jan Eliasson, President during the sixtieth session, for his tireless efforts during a historic year for the United Nations. UN وأود كذلك الإعراب عن صادق تهنئتي للسيدة هيا راشد آل خليفة، على انتخابها رئيسة للجمعية العامة في دورتها هذه، وامتناني للسيد إلياسون، الذي تولى رئاسة الدورة الستين، على جهوده الحثيثة خلال عام تاريخي للأمم المتحدة.
    Mr. Gaspar Martins (Angola): First of all, allow me to join others in extending to Ms. Al-Khalifa my delegation's congratulations on her election as President of the sixty-first session of the General Assembly. UN السيد غاسبار مارتينـز (أنغولا) (تكلم بالانكليزية): بادئ ذي بدء، اسمحوا لي أن انضم إلى الآخرين في تقديم تهانئ وفدي إلى السيدة آل خليفة على انتخابها لرئاسة الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Mr. Romulo (Philippines): I should like to begin by congratulating Ms. Al-Khalifa on her election as President of the General Assembly. UN السيد رومولو (الفلبين) (تكلم بالانكليزية): أود أن استهل كلمتي بتهنئة السيدة هيا آل خليفة على انتخابها رئيسة للجمعية العامة.
    Mr. Kahende (Kenya): The delegation of Kenya is also taking the floor to congratulate Ms. Anna Kajumulo Tibaijuka on her election as Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat). UN السيد كاهندي (كينيا) (تكلم بالانكليزية): يطلب وفد كينيا الكلمة أيضاً ليهنئ السيدة آنا كاجومولو تيبايجوكا على انتخابها مديرة تنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة).
    Mr. Chidyausiku (Zimbabwe): Allow me, on behalf of the Group of African States, to congratulate Her Excellency Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa on her election as President of the General Assembly at its sixty-first session. UN السيد شيدياوسيكو (زمبابوي) (تكلم بالانكليزية): باسم مجموعة الدول الأفريقية، أود أن أهنئ سعادة الشيخة هيا راشد آل خليفة على انتخابها رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    Mr. Badawi (Malaysia): First, I wish to congratulate Ms. Haya Rasheed Al-Khalifa and the State of Bahrain on her election as the President of the General Assembly at its sixty-first session. UN السيد بدوي (ماليزيا) (تكلم بالانكليزية): أود في المستهل تهنئة السيد هيا راشد آل خليفة ودولة البحرين، على انتخابها رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    Ms. Göncz (Hungary): I first congratulate Her Excellency Ms. Haya Rashed Al-Khalifa on her election as the third female President of the General Assembly. UN السيدة غونتز (هنغاريا) (تكلمت بالانكليزية): أهنئ في البداية سعادة الشيخة هيا راشد آل-خليفة على انتخابها لتصبح ثالث امرأة تترأس الجمعية العامة.
    Mr. Bajo (Gambia): My delegation extends our heartiest congratulations to Ms. Al-Khalifa on her election as President of the General Assembly at its sixty-first session. UN السيد باجو (غامبيا) (تكلم بالانكليزية): يقدم وفدي أحر تهانينا إلى السيدة هيا آل خليفة على انتخابها رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    Mr. Yousfi (Algeria) (spoke in Arabic): On behalf of the Arab Group in New York, it is my distinct pleasure to express our warmest congratulations to Her Excellency Shaikha Haya Rashed Al-Khalifa on her election as President of the sixty-first session of the General Assembly. UN السيد يوسف (الجزائر): يسرني أن أتقدم، باسم المجموعة العربية في نيويورك، بأحر التهاني إلى سعادة الشيخة هيا راشد آل خليفة بمناسبة انتخابها لرئاسة الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    The Chairman: Allow me, on behalf of the Committee, to express my sincere congratulations to Mrs. Martinic on her election as a Vice-Chairperson of the First Committee. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أعرب، بالنيابة عن اللجنة، عن تهانئي الصادقة للسيدة مارتينيك بمناسبة انتخابها نائبة لرئيس اللجنة الأولى.
    Mr. Awaluddin (Indonesia): Allow me, on behalf of the Indonesian delegation, to congratulate Her Excellency Ms. Al-Khalifa on her election as the sixty-first President of the General Assembly. UN السيد أول الدين (إندونيسيا) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الوفد الإندونيسي، أزجي إلى سعادة السيدة هيا آل - خليفة التهنئة لانتخابها رئيسة للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more