"on higher education" - Translation from English to Arabic

    • بشأن التعليم العالي
        
    • للتعليم العالي
        
    • على التعليم العالي
        
    • المتعلق بالتعليم العالي
        
    • الخاص بالتعليم العالي
        
    • عن التعليم العالي
        
    • في التعليم العالي
        
    • المعنية بالتعليم العالي
        
    • حول التعليم العالي
        
    • تتعلق بالتعليم العالي
        
    • التعليم العالي على
        
    • في مجال التعليم العالي
        
    • المعني بالتعليم العالي في
        
    Act CXXXIX of 2005 on Higher Education introduces a higher education system in line with the Bologna Convention. UN والقانون رقم 139 لعام 2005 بشأن التعليم العالي يقضي بنظام للتعليم العالي يتفق مع اتفاقية بولونيا.
    3. Workshop on Higher Education and Indigenous Peoples in Costa Rica UN 3- حلقة العمل بشأن التعليم العالي والشعوب الأصلية في كوستاريكا
    A law on Higher Education was recently adopted that paves the way for private higher education in minority languages. UN ولقد اعتمد مؤخرا قانون للتعليم العالي يمهد الطريق من أجل التعليم العالي الخاص بلغات الأقليات.
    Public spending on Higher Education in Australia remains well below levels in other developed countries. UN لا يزال الإنفاق على التعليم العالي في أستراليا دون المستويات في البلدان المتقدمة الأخرى.
    The Law on Higher Education, as promulgated by my Special Representative, now contains a section reflecting the recommendation of this special panel. UN ويتضمن القانون المتعلق بالتعليم العالي الذي أصدره ممثلي الخاص بندا يعكس توصية هذا الفريق الخاص.
    The founder of such an institution must provide conditions and equipment for performance of educational, scientific and artistic activities as prescribed by the Law on Higher Education and the Rules for Norms and Standards. UN ومؤسس مثل هذه المؤسسات يجب أن يوفر الظروف والمعدات لأداء الأنشطة التعليمية والعلمية والفنية المنصوص عليها في القانون الخاص بالتعليم العالي وقواعد المعايير والمقاييس.
    Seminars on Higher Education and spectrum management system UN حلقات دراسية عن التعليم العالي ونظام إدارة الطيف
    UNESCO's IESALC has organized three regional meetings on Higher Education of the indigenous peoples of Latin America. UN ونظم معهد اليونسكو الدولي للتعليم العالي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ثلاثة اجتماعات إقليمية بشأن التعليم العالي للشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية.
    Resolution No 6/34 - S & T on Higher Education and ways and means to address the issues related to Higher Education and Scientific Research UN قرار رقم 6/34-ع ت بشأن التعليم العالي وسبل وطرق معالجة القضايا المتعلقة به وبالبحث العلمي
    In that regard, the Conference adopted the World Declaration on Higher Education for the Twenty-First Century: Vision and Action, and the Framework for Priority Action for Change and Development in Higher Education. UN وفي ذلك الصدد، اعتمد المؤتمر إعلانا عالميا بشأن التعليم العالي للقرن الحادي والعشرين: تصورات وتدابير؛ وإطار لتدابير ذات أولوية ترمي إلى تغيير التعليم العالي وتطويره.
    - Designed, negotiated, and introduced a comprehensive law on Higher Education, opening up opportunities that have increased literacy in Uganda UN قمت بصوغ قانون شامل للتعليم العالي والتفاوض على ذلك القانون واستصداره، مما أتاح فرصا زادت من محو الأمّية في أوغندا
    In 1998 at the UNESCO World Conference on Higher Education, the IAUP/United Nations Commission conducted a major thematic debate on the culture of peace. UN وفي سنة 1998، نظمت اللجنة نقاشا حول موضوع ثقافة السلام في سياق المؤتمر العالمي للتعليم العالي الذي عقدته اليونسكو.
    I am honoured to join you to open the World Conference on Higher Education, convened by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). UN لي الشرف أن أنضم إليكم لافتتاح المؤتمر العالمي للتعليم العالي.
    The impact of the Programme on Higher Education has been felt mainly on the administrative facilities of these institutions. UN وتجلى تأثير البرنامج على التعليم العالي في المرافق اﻹدارية لهذه المؤسسات بصورة رئيسية.
    Supporting UNRWA's Education Programs and Activities with Focus on Higher Education, Lebanon UN دعم برامج أونروا وأنشطتها التعليمية مع التركيز على التعليم العالي في لبنان
    Three key challenges in this area are: a narrow base of major donors; a growing emphasis on Higher Education, as opposed to basic education; and a widening financing gap. UN وتبرز في هذا المجال ثلاثة تحديات رئيسية هي: وجود قاعدة ضيقة من الجهات المانحة الرئيسية؛ تزايد التشديد على التعليم العالي عوض التركيز على التعليم الأساسي؛ ووجود فجوة تمويل آخذة بالاتساع.
    The Organic Law on Higher Education guarantees free public education, especially for indigenous peoples. UN ويكفل القانون الأساسي المتعلق بالتعليم العالي توفير التعليم العمومي المجاني، لا سيما للشعوب الأصلية.
    The Act No. 131/2002 Coll on Higher Education and on the amendment of certain acts, in a comprehensive way, provides for the whole system of social support of students. UN 187- ينص القانون رقم 131/2002 الخاص بالتعليم العالي وبتعديل قوانين معينة، بطريقة شاملة، على النظام الكامل للدعم الاجتماعي للطلاب.
    Statistical indicators on Higher Education in Egypt during the period covered in this report UN مؤشرات إحصائية عن التعليم العالي في مصر عن الفترة التي يغطيها هذا التقرير
    Ninety per cent of students on Higher Education information and technology (IT) and engineering courses are male. UN وتسعون في المائة من الطلبة في التعليم العالي في مجال تكنولوجيا المعلومات والهندسة من الذكور.
    Report on the Workshop on Higher Education and Indigenous Peoples UN تقرير عن حلقة العمل المعنية بالتعليم العالي والشعوب الأصلية
    It is a member of the NGO collective consultations on literacy and education for all, and status of women and gender equality, and is especially active in the collective consultation on Higher Education. UN والاتحاد عضو بالمشاورات الجماعية للمنظمات غير الحكومية في موضوع محو اﻷمية والتعليم للجميع، وفي موضوع مركز المرأة والمساواة بين الجنسين، وهو نشط بالذات في المشاورة الجماعية حول التعليم العالي.
    The same access as boys to information on Higher Education and scientific research UN إمكانية حصول البنات على نفس ما يحصل عليه البنون من معلومات تتعلق بالتعليم العالي والبحث العلمي؛
    203. The Law on Higher Education stipulates that higher education is available to all under the conditions set by the law and statutes of higher education institution. UN 203- وينص قانون التعليم العالي على أن يتاح التعليم العالي وفقاً للشروط التي ينص عليها القانون واللوائح الداخلية لمؤسسات التعليم الأعلى.
    It urges the Government to implement any recommendations that might be contained in the report on Higher Education pay with a view to eliminating discrimination. UN وتحث الحكومة على تنفيذ أي توصيات قد ترد في التقرير المتعلق باﻷجور في مجال التعليم العالي بغية القضاء على التمييز.
    Venezuela (Bolivarian Republic of) (2008), Declaration of the Regional Conference on Higher Education in Latin America and the Caribbean. UN فنـزويلا (جمهورية - البوليفارية)، (2008)، إعلان المؤتمر الإقليمي المعني بالتعليم العالي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more