"on his participation in" - Translation from English to Arabic

    • عن مشاركته في
        
    • بشأن مشاركته في
        
    • على مشاركته في
        
    Report by the Chairman on his participation in international conferences and meetings UN تقرير رئيس اللجنة عن مشاركته في المؤتمرات والاجتماعات الدولية
    19. The Chairman reported on his participation in the seventy-fifth ordinary session of the Council of Ministers of the Organization of African Unity (OAU) held in Addis Ababa, Ethiopia, from 9 to 16 March 2002. UN 19 - الرئيس: قدم تقريرا عن مشاركته في الدورة العادية الخامسة والسبعين لمجلس وزراء منظمة الوحدة الأفريقية التي عقدت في أديس أبابا، بأثيوبيا، في الفترة من 9 إلى 16 آذار/مارس 2002.
    Report by the President of the Trade and Development Board on his participation in the high-level meeting of ECOSOC with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization UN التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Report by the President of the Trade and Development Board on his participation in the high-level meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization UN التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلـــس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    26. At its fourteenth meeting, the plenary decided to convene a closed session to hear a report from the chairperson of the facilitative branch on his participation in the 11th meeting of inventory lead reviewers, which was held in Bonn from 3 to 5 March 2014. UN 26- قررت اللجنة بكامل هيئتها، في اجتماعها الرابع عشر، عقد جلسة مغلقة للاستماع إلى تقريرٍ من نائب رئيس فرع التيسير بشأن مشاركته في الاجتماع الحادي عشر لخبراء الاستعراض الرئيسيين لقوائم الجرد، الذي عُقد من 3 إلى 5 آذار/مارس 2014 في بون.
    His second asylum application was based on his participation in a PKK training course as well as the Turkish authorities' knowledge of the same. UN فهو قد أسس التماسه الثاني المتعلق باللجوء على مشاركته في دورة تدريب نظمها حزب العمال الكردستاني وكذلك على علم السلطات التركية بذلك.
    Report by the President of the Trade and Development Board on his participation in the high-level meeting of ECOSOC with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization UN التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Report by the Chairman on his participation in international conferences and meetings (March and April 2002) UN تقرير الرئيس عن مشاركته في المؤتمرات والاجتماعات الدولية (آذار/مارس ونيسان/أبريل 2002)
    50. Mr. Kartashkin reported on his participation in the thematic discussion on non-citizenship and racial discrimination organized by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, held with a view to developing a future general recommendation on this issue. UN 50- تحدث السيد كارتاشكين عن مشاركته في النقاش المواضيعي بشأن الحرمان من الجنسية والتمييز العنصري الذي نظمته لجنة مناهضة التمييز العنصري بغية وضع توصية عامة بهذا الشأن مستقبلاً.
    The President of the Board will present an oral report on his participation in the high-level meeting of ECOSOC, as well as on the outcome of the meeting. UN 19- وسوف يُقدم رئيس المجلس تقريراً شفوياً عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وعن النتائج التي أفضى إليها الاجتماع.
    21. At the 147th meeting, on 26 April 1993, Mr. El Ibrashi reported on his participation in the Asian regional meeting for the preparation of the World Conference on Human Rights, which had been held at Bangkok from 29 March to 2 April 1993. UN ٢١ - في الجلسة ١٤٧، المعقودة في ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٣، قدم السيد الابراشي تقريرا عن مشاركته في الاجتماع اﻵسيوي الاقليمي للتحضير للمؤتمر العالمي لحقوق الانسان والذي عقد في بانكوك في الفترة من ٢٩ أذار/مارس إلى ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٣.
    Report by the President of the Trade and Development Board on his participation in the high-level meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization [7 (b)] UN تقرير رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية [7 (ب)]
    (b) Report by the President of the Trade and Development Board on his participation in the high-level meeting of ECOSOC with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization UN (ب) التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    (b) Report by the President of the Trade and Development Board on his participation in the high-level meeting of ECOSOC with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization UN (ب) التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    (b) Report by the President of the Trade and Development Board on his participation in the high-level meeting of ECOSOC with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization UN (ب) التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    (b) Report by the President of the Trade and Development Board on his participation in the high-level meeting of ECOSOC with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization UN (ب) التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    (b) Report by the President of the Trade and Development Board on his participation in the high-level meeting of Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization. UN (ب) التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    The Council received a report from the FAFICS Representatives who participated in the October 1999 Conference of NGOs held in Seoul, Korea and the President reported on his participation in the 2000 Millennium Forum held in New York. UN وتلقى المجلس تقريرا من ممثلي اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين الذين شاركوا في مؤتمر المنظمات غير الحكومية الذي عُقد في تشرين الأول/أكتوبر 1999 في سيول، كوريا، وقدَّم الرئيس معلومات عن مشاركته في منتدى الألفية عام 2000 الذي عقد في نيويورك.
    The Special Envoy reported on his participation in the London Conference on Libya of 29 March, at which the International Contact Group on Libya was established, and also informed the Council about the meetings held in Tripoli and Benghazi. UN وقدم المبعوث الخاص معلومات عن مشاركته في مؤتمر لندن حول ليبيا، المعقود في 29 آذار/مارس، الذي أُنشئ خلاله فريقُ الاتصال الدولي المعني بليبيا، ووافى المجلس أيضا بمعلومات عن الاجتماعات المعقودة في طرابلس وبنغازي.
    H.E. Mr. Sha Zukang (China), President of the fiftieth session of the Board, reported to the Board on his participation in the high-level meeting of the Economic and Social Council. UN أبلغ سعادة السيد شها زوكانغ (الصين)، رئيس الدورة الخمسين للمجلس، المجلس بشأن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    27. At its ninth meeting, the plenary decided to convene a closed session to hear a report from the vice-chairperson of the enforcement branch on his participation in the eighth meeting of inventory lead reviewers, which was held from 21 to 22 March 2011 in Bonn, Germany. UN 27- وقررت اللجنة بكامل هيئتها، في اجتماعها التاسع، عقد اجتماع مغلق للاستماع إلى تقريرٍ من نائب رئيس فرع الإنفاذ بشأن مشاركته في الاجتماع الثامن لخبراء الاستعراض الرئيسيين لقوائم الجرد، الذي عُقد من 21 إلى 22 آذار/مارس 2011 في بون، بألمانيا.
    Nchamihigo, the former Deputy Prosecutor of Cyangugu Préfecture, was convicted of genocide and extermination, murder and other inhumane acts as crimes against humanity based on his participation in the killing of Tutsi in April 1994 at various places in Cyangugu. UN وكان نشاميهيغو، نائب المدعي العام السابق لمقاطعة كيانغوغو، قد أدين بتهمة الإبادة الجماعية والقتل العمد وغير ذلك من الأعمال اللاإنسانية المصنفة كجرائم ضد الإنسانية بناء على مشاركته في قتل التوتسي في نيسان/أبريل 1994 في مواقع مختلفة من مقاطعة كيانغوغو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more