"on home leave" - Translation from English to Arabic

    • في إجازة زيارة الوطن
        
    • في إجازة لزيارة الوطن
        
    • بمناسبة إجازة زيارة الوطن
        
    • المتعلق بإجازة زيارة الوطن
        
    • عند إجازة زيارة الوطن
        
    Unaccompanied shipments on home leave, family visit or education grant travel UN الشحنات غير المصحوبة عند السفر في إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم
    Unaccompanied shipments on home leave, family visit or education grant travel UN الشحنات غير المصحوبة عند السفر في إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم
    Unaccompanied shipments on home leave, family visit or education grant travel UN الشحنات غير المصحوبة عند السفر في إجازة زيارة الوطن أو زيارة اﻷسرة أو بصدد منحة التعليم
    Stopovers on home leave travel UN التوقف للراحة في رحلة السفر في إجازة لزيارة الوطن
    (g) No daily subsistence allowance shall be payable in respect of travel on appointment, assignment or repatriation, or in respect of travel on home leave, family visit or education grant, provided that the allowance may be paid for stopovers actually made during such travel under conditions established by the Secretary-General. UN (ز) لا يدفع بدل إقامة يومي أثناء السفر في حالات التعيين أو الانتداب أو الإعادة إلى الوطن، أو بمناسبة إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم؛ على أنه يجوز دفع البدل عن فترات التوقف الفعلي في الطريق أثناء هذه الأسفار، وفقا للشروط التي يضعها الأمين العام.
    Lump sum option for travel on home leave UN خيار المبلغ اﻹجمالي للسفر في إجازة زيارة الوطن
    Unaccompanied shipments on home leave, family visit or education grant travel UN الشحنات غير المصحوبة عند السفر في إجازة زيارة الوطن أو زيارة اﻷسرة أو بصدد منحة التعليم
    Unaccompanied shipments on home leave, family visit or education grant travel UN الشحنات غير المصحوبة عند السفر في إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم
    Unaccompanied shipments on home leave, family visit or education grant travel UN الشحنات غير المصحوبة عند السفر في إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم
    Unaccompanied shipments on home leave, family visit or education grant travel UN الشحنات غير المصحوبة عند السفر في إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم
    The instruction also eliminated travel time for staff members who opt for payment of a lump-sum in lieu of provision of an air ticket on home leave or family visit travel. UN وألغى الأمر الإداري أيضا الوقت المخصص لسفر الموظفين الذين يختارون قبض مبلغ إجمالي بدلا من توفير تذاكر الطيران لهم عند السفر في إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة.
    Unaccompanied shipments on home leave, family visit or education grant travel UN الشحنات غير المصحوبة عند السفر في إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم
    Travel time on home leave or family visit UN وقت السفر في إجازة زيارة الوطن والزيارة العائلية
    Travel time other than on home leave and family visit UN الوقت المخصص للسفر عدا في إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة
    Travel time on home leave or family visit UN الوقت المخصص للسفر في إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة
    A staff member may also claim travel time in respect of authorized travel on home leave. UN ويجوز أيضا للموظف أن يطالب بوقت السفر فيما يخص السفر المأذون به في إجازة زيارة الوطن.
    Unaccompanied shipments on home leave, family visit or education grant travel UN الشحنات غير المصحوبة عند السفر في إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم
    It further noted that elements that were relevant in the case of official travel did not necessarily assume the same level of relevance in the context of travel on home leave or family visits. UN ولاحظت كذلك أن العناصر التي ينبغي أن توضع في الاعتبار في حالة السفر في مهام رسمية ربما لا تساوي بالضرورة في أهميتها العناصر المرتبطة بحالة الموظف المسافر في إجازة لزيارة الوطن أو لزيارة اﻷسرة.
    (a) On travel on home leave, family visit or education grant, when the authorized travel is by air or by land, charges for unaccompanied shipment of personal baggage may be reimbursed up to a maximum, including the net weight or volume of packing but excluding crating and lift vans, of: UN (أ) إذا تمّ السفر المأذون به في إجازة لزيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو في منحة تعليمية، بطريق الجو أو البر، يجوز رد الرسوم المدفوعة عن الشحنات غير المصحوبة من الأمتعة الشخصية، بما لا يجاوز الحدود القصوى التالية، التي تشمل صافي وزن أو حجم مواد التغليف والحزم، ولكن دون حساب الصناديق وعربات الرفع:
    5. The reduced requirements relate to the lower requirements for common costs of judges, including travel on home leave, education allowance, pension benefits, relocation and installation costs ($441,600) partially offset by increased requirements for salaries of judges ($231,900). UN 5 - يعزى هذا النقصان في الاحتياجات إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف العامة للقضاة، ويشمل ذلك السفر في إجازة لزيارة الوطن وبدل التعليم واستحقاقات المعاشات التقاعدية وتكاليف الانتقال والاستقرار (600 441 دولار)، يقابله جزئيا زيادة في الاحتياجات المتعلقة بمرتبات القضاة (900 231 دولار).
    (g) No daily subsistence allowance shall be payable in respect of travel on appointment, assignment or repatriation, or in respect of travel on home leave, family visit or education grant, provided that the allowance may be paid for stopovers actually made during such travel under conditions established by the Secretary-General. UN (ز) لا يدفع بدل إقامة يومي أثناء السفر في حالات التعيين أو الانتداب أو الإعادة إلى الوطن، أو بمناسبة إجازة زيارة الوطن أو زيارة الأسرة أو بصدد منحة التعليم؛ على أنه يجوز دفع البدل عن فترات التوقف الفعلي في الطريق أثناء هذه الأسفار، وفقا للشروط التي يضعها الأمين العام.
    Travel on home leave UN السفر المتعلق بإجازة زيارة الوطن
    Shipping on home leave UN الشحن عند إجازة زيارة الوطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more