"on human rights defenders" - Translation from English to Arabic

    • المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • بشأن المدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • على المدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • المتعلقة بالمدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • عن المدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • المدافعين عن حقوق الإنسان على
        
    • للمدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • الخاصة بالمدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • تستهدف المدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • بشأن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان
        
    • يتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان
        
    It further recommended the Government to adopt appropriate measures to disseminate widely and ensure full observance of the Declaration on Human Rights Defenders. UN وأوصت الحكومة كذلك بأن تتخذ التدابير الملائمة لنشر الإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان على نطاق واسع وضمان التقيد الكامل به.
    The Special Rapporteur urges States with a federal structure to ensure that the Declaration on Human Rights Defenders is fully applicable throughout their territory. UN وتحث المقررة الخاصة الدول ذات البنية الاتحادية على ضمان تطبيق الإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان تطبيقاً كاملاً في جميع أنحاء إقليمها.
    Hina Jilani, Former member Fact-finding mission on Gaza, former Special Rapporteur on Human Rights Defenders UN هينا جيلاني، عضوة سابق في بعثة تقصي الحقائق في غزة، والمقررة الخاصة السابقة المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    Special Rapporteur on Human Rights Defenders UN المقررة الخاصة المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders and Special Rapporteur on the right to education. UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان والمقرر الخاص المعني بالحق في التعليم.
    In the Government's view, the civic society law helps to further strengthens and implement international norms and principles governing the role of human rights defenders including the Declaration on Human Rights Defenders. UN وترى الحكومة أن قانون المجتمع المدني يساعد على زيادة تعزيز وتنفيذ القواعد والمبادئ الدولية التي تحكم دور المدافعين عن حقوق الإنسان، بما في ذلك الإعلان بشأن المدافعين عن حقوق الإنسان.
    SR on Human Rights Defenders. UN المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Non-State actors have been increasingly involved in attacks on Human Rights Defenders. UN تشارك الجهات الفاعلة غير الحكومية بصورة متزايدة في الهجمات على المدافعين عن حقوق الإنسان.
    53. Respect the rights of human rights defenders in accordance with the Declaration on Human Rights Defenders. UN 53 - احترام حقوق المدافعين عن حقوق الإنسان وفقا للإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    III. STRENGTHENING IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION on Human Rights Defenders UN ثالثاً- تعزيز تنفيذ الإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    Such support could be provided through specific efforts to promote and implement the Declaration on Human Rights Defenders. UN ويمكن تقديم هذا الدعم من خلال بذل جهود محددة لتعزيز الإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان وتنفيذه.
    Implementation of the Declaration on Human Rights Defenders should be pursued at local as well as national levels. UN وينبغي السعي إلى تنفيذ الإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان على الصعيدين المحلي والوطني.
    It joined the Special Rapporteur on Human Rights Defenders in strongly supporting civil society efforts to use the universal periodic review as a tool for advocacy and accountability. UN وقالت إنها تنضم إلى المقررة الخاصة المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان في دعم جهود المجتمع المدني دعماً قوياً لاستخدام الاستعراض الدوري الشامل أداة للدعوة والمساءلة.
    Welcoming the cooperation between the Special Representative on Human Rights Defenders and other special procedures of the Commission on Human Rights, UN وإذ تُرحب بالتعاون بين الممثلة الخاصة المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة الأخرى للجنة حقوق الإنسان،
    Hina Jilani has been the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders since the establishment of the mandate in 2000. UN تعمل هينا جيلاني بوصفها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان منذ إنشاء الولاية في عام 2000.
    Report of the Special Rapporteur on Human Rights Defenders UN تقرير المقرر الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان
    The workshop, held in Rabat, was attended by representatives from institutions in Africa and the Special Rapporteur on Human Rights Defenders. UN ونظمت هذه الحلقة في الرباط وحضرها ممثلون عن مؤسسات في أفريقيا والممثل الخاص المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    The Czech Republic also made an active contribution to the preparation of the Declaration on Human Rights Defenders. UN وساهمت الجمهورية التشيكية أيضا مساهمة نشطة في إعداد إعلان بشأن المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Reformed in accordance with the Interim Constitution, the United Nations Declaration on Human Rights Defenders and other relevant international standards. UN إتمام الإصلاح وفقاً للدستور الانتقالي وإعلان الأمم المتحدة بشأن المدافعين عن حقوق الإنسان والمعايير الدولية الأخرى ذات الصلة.
    Report submitted by the Special Representative of the Secretary-General on Human Rights Defenders, Hina Jilani UN التقرير المقدم من السيدة هينا جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Moreover, an escalation of attacks on Human Rights Defenders in Gaza has been observed in recent months. UN وعلاوة على ذلك، فقد لوحظ في الشهور الأخيرة تصعيد الهجمات على المدافعين عن حقوق الإنسان في غزة.
    Recommendations on Human Rights Defenders should be specific and detailed, not only mere mission statements. UN وينبغي أن تكون التوصيات المتعلقة بالمدافعين عن حقوق الإنسان محددة وتفصيلية وليست مجرد بيانات عن البعثات.
    Report of the Special Rapporteur on Human Rights Defenders UN تقرير المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان
    Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on Human Rights Defenders UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للممثل الخاص للجنة المعنية بحقوق الإنسان عن المدافعين عن حقوق الإنسان
    The Declaration on Human Rights Defenders has been widely publicized on the Ministry of Human Rights website. It has also been printed and circulated to civil society organizations. UN تم نشر إعلان المدافعين عن حقوق الإنسان على نطاق واسع من خلال موقع وزارة حقوق الإنسان الالكتروني وطبعه وتوزيعه على منظمات المجتمع المدني.
    VI. IMPROVING THE COORDINATION OF SPECIAL PROCEDURES on Human Rights Defenders UN سادساً- تحسين التنسيق بين الإجراءات الخاصة للمدافعين عن حقوق الإنسان
    The procedures used to investigate attacks on Human Rights Defenders are monitored by the Prosecution Section for Human Rights Offences through its Special Unit for Human Rights Defenders. UN وتخضع الإجراءات المستخدمة للتحقيق في الهجمات على المدافعين عن حقوق الإنسان لرصد قسم النيابة المعني بجرائم حقوق الإنسان عن طريق وحدته الخاصة بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    The unit that analyses attacks on Human Rights Defenders in Guatemala. UN الوحدة المعنية بتحليل الهجمات التي تستهدف المدافعين عن حقوق الإنسان في غواتيمالا.
    92. The mandate of the Special Rapporteur on Human Rights Defenders in Africa, set forth by the African Commission on Human and Peoples' Rights, includes seeking, receiving, examining and acting upon information on the situation of human rights defenders in Africa. UN 92- تتضمن ولاية المقررة الخاصة المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان في أفريقيا، التي حددتها اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، التماس معلومات بشأن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان في أفريقيا، وتلقي هذه المعلومات والنظر فيها واتخاذ إجراءات بشأنها.
    5. Measures to improve the work of the special procedures system on Human Rights Defenders. UN 5- التدابير الرامية إلى تحسين عمل نظام الإجراءات الخاصة فيما يتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more