"on human rights for" - Translation from English to Arabic

    • بشأن حقوق الإنسان
        
    • في مجال حقوق الإنسان لفائدة
        
    • المعنية بحقوق اﻹنسان في
        
    • لحقوق اﻹنسان إلى
        
    • في مجال حقوق الإنسان لصالح
        
    • عن حقوق الإنسان لفائدة
        
    • حول حقوق الإنسان
        
    • عن حقوق الإنسان من أجل
        
    • المتعلق بحقوق الإنسان لفائدة
        
    • في مجال حقوق الإنسان المتاحة
        
    • في مجال حقوق الإنسان للعاملين
        
    • في مجال حقوق الإنسان لموظفي
        
    • عن حقوق الانسان
        
    Conducted 2 courses on human rights for the national police service UN :: عقد دورتين دراسيتين لدائرة الشرطة الوطنية بشأن حقوق الإنسان
    Organization of 10 training workshops on human rights for judges UN تنظيم 10 حلقات عمل تدريبية للقضاة بشأن حقوق الإنسان
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN المساعدة التقنية والتعاون في مجال حقوق الإنسان لفائدة قيرغيزستان
    22. Calls upon the Commission on human rights for Bosnia and Herzegovina to intensify its activities concerning alleged or apparent violations of human rights or alleged or apparent discrimination of any kind; UN ٢٢ - تطلـب إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك تكثيف أنشطتها المتعلقة بالانتهاكات المزعومة أو الظاهرة الماسة بحقوق اﻹنسان، أو التمييز المزعوم أو الظاهر بجميع أنواعه؛
    Furthermore, the Government of Iraq is still rejecting the recommendation of the Commission on human rights for the sending of human rights monitors to such locations as would facilitate improved information on the situation of human rights in Iraq. UN وعلاوة على ذلك، لا تزال حكومة العراق ترفض توصية اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان بإيفاد مراقبين لحقوق اﻹنسان إلى المواقع التي يكون من شأن وجودهم فيها تيسير جمع معلومات محسنة عن حالة حقوق اﻹنسان في العراق.
    As a training method, the Rodrigo Lara Bonilla Judicial Training School is developing a module for self-education on human rights for magistrates and judges. UN 30- وكوسيلة للتدريب، تقوم مدرسة التدريب القضائي رودريغو لارا بونيلا باستحداث وحدة للتثقيف الذاتي في مجال حقوق الإنسان لصالح رجال القضاء والقضاة.
    Conducted two courses on human rights for the Liberian national police service UN :: عقد دورتين عن حقوق الإنسان لفائدة دائرة الشرطة الوطنية الليبرية
    * Organization of 10 workshops on human rights for 150 correctional officers and 8 training workshops for 20 judges at the Magistrates' School UN :: تنظيم 10 حلقات عمل بشأن حقوق الإنسان لـ 150 من ضباط الإصلاحيات، و 8 حلقات عمل تدريبية لـ 20 قاضيا في أكاديمية القضاة
    (ii) Consider offering introductory courses on human rights for students of all disciplines; UN النظر في تقديم دورات دراسية تمهيدية بشأن حقوق الإنسان إلى طلاب جميع التخصصات؛
    :: In September 2008, a workshop was held on human rights for law enforcement agents for Joint Integrated Units. UN :: وفي أيلول/سبتمبر 2008، عُقدت حلقة عمل بشأن حقوق الإنسان لموظفي إنفاذ القانون في الوحدات المتكاملة المشتركة.
    The meeting adopted a joint action plan on human rights for United Nations entities in West Africa. UN واعتمد الاجتماع خطة عمل مشتركة بشأن حقوق الإنسان لكيانات الأمم المتحدة في غرب أفريقيا.
    Activities: A training course on human rights for the prison services was held. UN الأنشطة: عقدت دورة تدريبية مخصصة لدوائر خدمات السجون بشأن حقوق الإنسان.
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN المساعدة التقنية والتعاون في مجال حقوق الإنسان لفائدة قيرغيزستان
    :: Conduct 16 train-the-trainer sessions on human rights for 300 police and gendarmerie personnel UN :: تنظيم 16 دورة لتدريب المدربين في مجال حقوق الإنسان لفائدة 300 من أفراد الشرطة والدرك
    The MSAR government has also launched promotional activities and specialized training on human rights for government staff, judiciary personnel and various community groups. UN كما أطلقت حكومة ماكاو، الصين، أنشطة ترويجية وتدريبا متخصصا في مجال حقوق الإنسان لفائدة موظفي الحكومة وموظفي السلطة القضائية ومختلف الفئات المجتمعية.
    15. Calls upon the Commission on human rights for Bosnia and Herzegovina (the “Commission”) to intensify its activities concerning alleged or apparent discrimination or violations of human rights of any kind; UN ١٥ - تطلب إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك ) " اللجنة " ( تكثيف أنشطتها المتعلقة بما يُزعَم أو يَبدو من حالات التمييز أو انتهاكات حقوق اﻹنسان أيا كان نوعها؛
    The call of the World Conference on human rights for its eradication is not only a political guideline but, first and foremost, a fundamental moral imperative. UN ودعوة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان إلى القضاء عليه ليست مبدأ توجيهيا سياسيا فحسب، بل هي أولا وقبل كل شيء واجب أخلاقي أساسي ملزم.
    Training on human rights for the police, law enforcement officials and the staff of other government ministries and authorities relevant to the implementation of such treaty obligations will be increased, as determined and directed by the Task Force. UN ووفقاً لما تقرره فرقة العمل وبناء على توجيهاتها، سيُزاد التدريب في مجال حقوق الإنسان لصالح رجال الشرطة والموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين وموظفي الوزارات والسلطات الحكومية الأخرى ذات الصلة بتنفيذ الالتزامات بموجب المعاهدات.
    Conducted two courses on human rights for the Liberian National Police Service UN عقد دورتين عن حقوق الإنسان لفائدة دائرة الشرطة الوطنية الليبرية
    :: On the occasion of the 50th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, CADEF organized two information briefings on human rights for members of parliament, at the United Nations and in Mali; UN - بمناسبة مرور 50 عاماً على صدور إعلان حقوق الإنسان، قامت اللجنة بتنظيم اثنتين من الدورات الإعلامية للنواب حول حقوق الإنسان في الأمم المتحدة ومالي.
    :: 8 human rights training sessions and refresher courses on human rights for a total of 800 Ivorian military, law enforcement and judicial personnel, with particular emphasis on the rights of women and children UN :: تنظيم 8 دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان ودورات لتجديد المعلومات عن حقوق الإنسان من أجل ما مجموعه 800 فرد من أفراد القوات المسلحة وموظفي إنفاذ القانون والجهاز القضائي في كوت ديفوار مع التركيز بوجه خاص على حقوق المرأة والطفل
    B. Efforts undertaken to improve continuing education on human rights for judges, prosecutors and lawyers UN باء - الجهود المبذولة لتحسين التثقيف المتواصل المتعلق بحقوق الإنسان لفائدة القضاة وأعضاء النيابة العامة والمحامين
    20. The Committee takes note of the information on trainings, seminars and courses on human rights for police officers included in the State report and provided during the oral presentation. UN 20- تحيط اللجنة علماً بالمعلومات الواردة في تقرير الدولة والمقدمة أثناء العرض الشفوي فيما يتعلق بعمليات التدريب والحلقات الدراسية والدورات المنظمة في مجال حقوق الإنسان المتاحة لضباط الشرطة.
    It also recommended intensifying human rights awareness campaigns and continuing to provide and improve training programs on human rights for the judiciary, law enforcement personnel and lawyers. UN كما أوصى بتكثيف حملات التوعية بحقوق الإنسان وتوفير برامج تدريبية في مجال حقوق الإنسان للعاملين في الهيئة القضائية وموظفي إنفاذ القانون والمحامين وتحسين هذه البرامج.
    Standard operating procedures on human rights for peacekeeping police and military personnel were developed at MINUSTAH A. Financial resources UN فقد وُضعت إجراءات تشغيل موحدة في مجال حقوق الإنسان لموظفي حفظ السلام من أفراد الشرطة والأفراد العسكريين في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
    A Manual on human rights for higher education to be published in 1996 will contain a chapter on human rights and terrorism. UN ومن المقرر أن ينشر في ١٩٩٦ دليل عن حقوق الانسان من أجل التعليم العالي يتضمن فصلا عن حقوق الانسان والارهاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more