"on improving the working methods" - Translation from English to Arabic

    • بشأن تحسين طرائق عمل
        
    • بشأن تحسين أساليب عمل
        
    • المتعلق بتحسين أساليب عمل
        
    • في تحسين أساليب العمل
        
    • عن تحسين أساليب
        
    • على تحسين أساليب عمل
        
    4. Adopted decision 2006/25 on improving the working methods of the Executive Board. UN 4 - اتخذ القرار 2006/25 بشأن تحسين طرائق عمل المجلس التنفيذي.
    8. One outcome of the informal debates on improving the working methods of the Executive Board was the agreement that the agenda and work plan of sessions of the Board should be prepared and owned by the Board. UN 8 - وكان من نتائج المداولات غير الرسمية بشأن تحسين طرائق عمل المجلس التنفيذي الاتفاق على أن يقوم المجلس بإعداد جدول أعمال دوراته وخطة عملها والتصرف فيهما.
    Pursuant to General Assembly decision 65/530 on improving the working methods of the Second Committee, delegations are reminded that time limits of 5 minutes for individual Member States and 7 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during debates on individual agenda items should be observed. UN وبموجب مقرر الجمعية العامة 65/530 بشأن تحسين طرائق عمل اللجنة الثانية، نذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 5 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 7 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة لفرادى بنود جدول الأعمال.
    However, we do believe and understand that our discussion on improving the working methods of the Fifth Committee has not been perfect. UN إلا أننا نعتقد ونفهم أن مناقشتنا بشأن تحسين أساليب عمل اللجنة الخامسة لم تكن في غاية الكمال.
    431. It was observed that the item on improving the working methods of the Committee was a difficult one. UN 431- أبديت بشأن البند المتعلق بتحسين أساليب عمل لجنة البرنامج والتنسيق وإجراءاتها في إطار ولايتها، ملاحظة وصف فيها البند بأنه بند صعب.
    Progress on improving the working methods will not eliminate the need to enlarge the Security Council. UN إن التقدم في تحسين أساليب العمل لن يلغي الحاجة إلى توسيع العضوية في مجلس الأمن.
    Pursuant to General Assembly decision 65/530 on improving the working methods of the Second Committee, delegations are reminded that time limits of 5 minutes for individual Member States and 7 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during debates on individual agenda items should be observed. UN وبموجب مقرر الجمعية العامة 65/530 بشأن تحسين طرائق عمل اللجنة الثانية، نذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 5 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 7 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة لفرادى بنود جدول الأعمال.
    Pursuant to General Assembly decision 65/530 on improving the working methods of the Second Committee, delegations are reminded that time limits of 5 minutes for individual Member States and 7 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during debates on individual agenda items should be observed. UN وبموجب مقرر الجمعية العامة 65/530 بشأن تحسين طرائق عمل اللجنة الثانية، نذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 5 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 7 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة لفرادى بنود جدول الأعمال.
    Pursuant to General Assembly decision 65/530 on improving the working methods of the Second Committee, delegations are reminded that time limits of 5 minutes for individual Member States and 7 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during debates on individual agenda items should be observed. UN وبموجب مقرر الجمعية العامة 65/530 بشأن تحسين طرائق عمل اللجنة الثانية، نذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 5 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 7 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة لفرادى بنود جدول الأعمال.
    Pursuant to General Assembly decision 65/530 on improving the working methods of the Second Committee, delegations are reminded that time limits of 5 minutes for individual Member States and 7 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during debates on individual agenda items should be observed. UN وعملاً بمقرر الجمعية العامة 65/530 بشأن تحسين طرائق عمل اللجنة الثانية، نذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 5 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 7 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة لفرادى بنود جدول الأعمال.
    Pursuant to General Assembly decision 65/530 on improving the working methods of the Second Committee, delegations are reminded that time limits of 5 minutes for individual Member States and 7 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during debates on individual agenda items should be observed. UN وعملاً بمقرر الجمعية العامة 65/530 بشأن تحسين طرائق عمل اللجنة الثانية، نذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 5 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 7 دقائق للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة لفرادى بنود جدول الأعمال.
    Pursuant to General Assembly decision 65/530 on improving the working methods of the Second Committee, delegations are reminded that time limits of 5 minutes for individual Member States and 7 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during debates on individual agenda items should be observed. UN وعملاً بمقرر الجمعية العامة 65/530 بشأن تحسين طرائق عمل اللجنة الثانية، نذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 5 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 7 دقائق للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة لفرادى بنود جدول الأعمال.
    Pursuant to General Assembly decision 65/530 on improving the working methods of the Second Committee, delegations are reminded that time limits of 5 minutes for individual Member States and 7 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during debates on individual agenda items should be observed. UN وعملاً بمقرر الجمعية العامة 65/530 بشأن تحسين طرائق عمل اللجنة الثانية، نذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 5 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 7 دقائق للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة لفرادى بنود جدول الأعمال.
    Pursuant to General Assembly decision 65/530 on improving the working methods of the Second Committee, delegations are reminded that time limits of 5 minutes for individual Member States and 7 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during debates on individual agenda items should be observed. UN وعملاً بمقرر الجمعية العامة 65/530 بشأن تحسين طرائق عمل اللجنة الثانية، نذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 5 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 7 دقيقة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة لفرادى بنود جدول الأعمال.
    Pursuant to General Assembly decision 65/530 on improving the working methods of the Second Committee, delegations are reminded that time limits of 5 minutes for individual Member States and 7 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during debates on individual agenda items should be observed. UN وعملاً بمقرر الجمعية العامة 65/530 بشأن تحسين طرائق عمل اللجنة الثانية، نذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 5 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 7 دقائق للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة لفرادى بنود جدول الأعمال.
    Pursuant to General Assembly decision 65/530 on improving the working methods of the Second Committee, delegations are reminded that time limits of 5 minutes for individual Member States and 7 minutes for delegations speaking on behalf of a group of States during debates on individual agenda items should be observed. UN وعملاً بمقرر الجمعية العامة 65/530 بشأن تحسين طرائق عمل اللجنة الثانية، نذكر الوفود بضرورة التقيد بالحدود الزمنية البالغة 5 دقائق لفرادى الدول الأعضاء و 7 دقائق للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول أثناء المناقشة العامة لفرادى بنود جدول الأعمال.
    Switzerland, together with other countries, intends to present a draft resolution on improving the working methods of the Security Council. UN وتعتزم سويسرا، إلى جانب بلدان أخرى، تقديم مشروع قرار بشأن تحسين أساليب عمل مجلس الأمن.
    With that in mind, we welcome the draft resolution on improving the working methods of the Security Council submitted by Costa Rica, Jordan, Liechtenstein, Singapore and Switzerland, the so-called group of five small UN ومن هذا المنطلق، نرحب بمشروع القرار المتعلق بتحسين أساليب عمل مجلس الأمن، والمقدم من الأردن وسنغافورة وسويسرا وكوستاريكا وليختنشتاين، أي ما يُسمى مجموعة الدول الخمس الصغيرة - " الخمسة الصغار " .
    That is the larger context in which we consider the agenda item on improving the working methods as well. UN وذلك هو السياق الأكبر الذي ننظر من خلاله في بند جدول الأعمال عن تحسين أساليب العمل أيضا.
    There has been considerable focus on improving the working methods of the General Assembly and of its Main Committees. UN وكان هناك تركيز كبير على تحسين أساليب عمل الجمعية العامة ولجانها الرئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more