"on information and communications technology" - Translation from English to Arabic

    • عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • فيما يتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • بشأن تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    • عن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    Maintenance of the ESCWA home page on information and communications technology UN تعهد صفحة الاستقبال الخاصة بالإسكوا عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    The information on information and communications technology was developed and distributed with extrabudgetary resources that will not be available in 2012-2013 UN وضعت معلومات عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ووزعت بموارد من خارج الميزانية لن تكون متوافرة في الفترة 2012-2013
    Ministerial Declaration on information and communications technology UN الإعلان الوزاري بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    (iii) Special events: forum on information and communications technology and governance in Southern Africa; UN `3 ' المناسبات الخاصة: منتدى بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأساليب الحكم في الجنوب الأفريقي؛
    The activities will also focus on information and communications technology and the development of library services and geographical information resources; UN وستركز الأنشطة أيضا على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتطوير خدمات المكتبة ومصادر المعلومات الجغرافية؛
    Sri Lanka had recently been elected to a third term as Chair of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) Committee on information and communications technology. UN واختتم كلمته بقوله إن سري لانكا قد انتُخبت مؤخرا لفترة ثالثة رئيسا للجنة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    Presentation by H.E. Jose Maria Figueres, Chairperson of the United Nations Advisory Group on information and communications technology UN عرض يقدمه سعادة السيد خوسيه ماريا فيغيرس، رئيس فريق الأمم المتحدة الاستشاري المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    V. Updates to the report of the Secretary-General on information and communications technology: enterprise systems for the United Nations worldwide UN خامسا - تحديث تقرير الأمين العام عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: نظم المؤسسة للأمانة العامة للأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم
    69. The most recent reports on information and communications technology were submitted to the General Assembly at its sixty-third session, in December 2008, and its resumed sixty-third session, in March 2009. UN 69 - قُدمت آخر التقارير عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين، في كانون الأول/ديسمبر 2008، ودورتها المستأنفة الثالثة والستين في آذار/مارس 2009.
    Information on the status of implementation of all the recommendations contained in the report of the Board, the office responsible, the estimated completion date and the priority for each recommendation will be provided in the report of the Secretary-General on information and communications technology to be submitted to the General Assembly at its sixty-eighth session, in 2013. UN وسيتضمن تقرير الأمين العام عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الذي سيقدّم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين في عام 2013 المعلومات المتعلقة بحالة تنفيذ جميع التوصيات الواردة في تقرير المجلس، والمكتب المسؤول عن تنفيذ كل توصية، والتاريخ التقديري للانتهاء من تنفيذها، ودرجة أولويتها.
    26. In its report on information and communications technology (A/62/7/Add.31), the Advisory Committee had recommended approval of the other two enterprise systems proposed by the Secretary-General, namely, the enterprise content management system and the customer relationship management system. UN 26 - وأضافت أن اللجنة الاستشارية أوصت، في تقريرها عن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات A/62/7/Add.31))، بالموافقة على نظامي المؤسسة الآخرين اللذين اقترحهما الأمين العام، وهما: نظام إدارة المحتوى في المؤسسة ونظام إدارة العلاقة مع الزبائن.
    Technical cooperation project on information and communications technology between the Economic Commission for Africa and the Government of Finland UN مشروع التعاون التقني بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وحكومة فنلندا
    His delegation also looked forward to exchanging views on information and communications technology (ICT) and the steps being taken to make ICT systems more secure. UN وقال إن وفد بلد يتطلع أيضاً إلى تبادل الآراء بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والخطوات التي يجري اتخاذها لزيادة مأمونية نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    In addition, the benefits are calculated on the basis of existing data sources that are not always complete or fully reliable, in part because the Secretariat does not have the standards, tools and level of automation to provide accurate operational information on information and communications technology (ICT) on a global basis. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى حساب الفوائد على أساس مصادر البيانات الحالية، وهي مصادر ليست كاملة دائما أو موثوقا بها تماما، لأسباب ترجع في جانب منها إلى افتقار الأمانة العامة للمعايير والأدوات ومستوى الأتمتة اللازمة لتوفير معلومات تشغيلية دقيقة بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على النطاق العالمي.
    The activities will also focus on information and communications technology and the development of library services and geographical information resources; UN وستركز الأنشطة أيضا على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتطوير خدمات المكتبة ومصادر المعلومات الجغرافية؛
    Capturing and monitoring of expenditure on information and communications technology UN تسجيل ورصد الإنفاق على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Certain countries had relied successfully on information and communications technology, which could provide a potential development solution. UN وقد اعتمدت بعض البلدان على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وحقَّقت في ذلك نجاحاً، وقد يوفِّر هذا حلاً ممكناً لمعضلة التنمية.
    The subprogramme will support and strengthen the subsidiary Committee on information and communications technology and Committee on Disaster Risk Reduction of the Commission as the basis for regional consensus building for action and an effective mechanism to contribute to the global mandates. UN وسيقدّم البرنامج الفرعي الدعم والتعزيز إلى كل من اللجنة الفرعية المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات واللجنة المعنية بالحد من أخطار الكوارث التابعة للجنة، وذلك كأساس لبناء توافق آراء إقليمي من أجل العمل كآلية فعالة للإسهام في النهوض بالمهام العالمية.
    The subprogramme will support and strengthen the subsidiary Committee on information and communications technology and Committee on Disaster Risk Reduction of the Commission as the basis for regional consensus building for action and an effective mechanism to contribute to the global mandates. UN وسيقدم البرنامج الفرعي الدعم إلى كل من اللجنة الفرعية المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات واللجنة المعنية بالحد من أخطار الكوارث التابعة للجنة وتعزيزهما كأساس لبناء توافق آراء إقليمي من أجل العمل وآلية فعالة للإسهام في النهوض بالمهام العالمية.
    UNDP Thematic Trust Fund on information and communications technology (ICT) UN الصندوق الاستئماني المواضيعي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Capacity-building for policymaking on information and communications technology UN بناء القدرات على وضع السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Developing countries took specific actions, such as adopting national strategic plans on information and communications technology and e-business strategies. UN واتخذت البلدان النامية إجراءات محددة من قبيل اعتماد خطة استراتيجية وطنية بشأن تكنولوجيات المعلومات والاتصالات واستراتيجيات تجارة الأعمال الإلكترونية.
    A comprehensive report of the Secretary-General on information and communications technology strategy (A/57/620) has been submitted to the General Assembly for its review and approval UN قُدّم إلى الجمعية العامة تقرير شامل للأمين العام عن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات A/57/620 لكي تستعرضه وتوافق عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more