"on information on" - Translation from English to Arabic

    • بشأن المعلومات عن
        
    • عن المعلومات المتعلقة
        
    • بشأن المعلومات المتعلقة
        
    • على المعلومات المتعلقة
        
    • المتعلق بالمعلومات عن
        
    • في مجال المعلومات عن
        
    • عن المعلومات المتصلة
        
    • بناء على المعلومات الخاصة
        
    • فيما يتعلق بالمعلومات عن
        
    • الخاص بالمعلومات عن
        
    Reports and conferences on information on the availability and development of alternative technologies for A5 parties UN التقارير والمؤتمرات بشأن المعلومات عن توافر التكنولوجيات البديلة للأطراف العاملة بموجب المادة 5، وتطويرها؛
    XXVI/9: Response to the report by the Technology and Economic Assessment Panel on information on alternatives to ozone-depleting substances UN المقرر 26/9: الاستجابة لتقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن المعلومات عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون
    Report on information on harmonized systems for measuring mercury body burden UN تقرير عن المعلومات المتعلقة بالنظم المتسقة المستخدمة لقياس كمية الزئبق الكلية في جسم الإنسان
    7. During the meeting, a panel on information on the ongoing work on indicators and indigenous peoples was also organized. UN 7 - وخلال الاجتماع، جرى أيضاً تنظيم حلقة نقاش عن المعلومات المتعلقة بالعمل الجاري بشأن المؤشرات والشعوب الأصلية.
    Synthesis report on information on various approaches in enhancing the cost-effectiveness of, and promoting, mitigation actions UN تقرير توليفي بشأن المعلومات المتعلقة بمختلف نُهُج تحسين فعالية تكاليف إجراءات التخفيف وتعزيز هذه الإجراءات
    Synthesis report on information on various approaches in enhancing the cost-effectiveness of, and promoting, mitigation actions. UN تقرير توليفي بشأن المعلومات المتعلقة بمختلف نُهُج تحسين فعالية تكاليف إجراءات التخفيف وتعزيز هذه الإجراءات.
    6. As had been noted in the past, the Commission continued to rely on information on State practice that States submitted. UN 6 - وكما أشير من قبل، تواصل لجنة القانون الدولي الاعتماد على المعلومات المتعلقة بممارسة الدول، والتي تقوم بتقديمها.
    A report on the workshop, and views from Parties on information on national systems, are contained in documents FCCC/SBSTA/2005/6 and FCCC/SBSTA/2005/MISC.8, respectively. UN ويرد تقرير عن حلقة العمل وآراء الأطراف بشأن المعلومات عن النظم الوطنية في الوثيقتين FCCC/SBSTA/2005/6
    Information provided by the Secure World Foundation is contained in the note by the Secretariat on information on experiences and practices related to the long-term sustainability of outer space activities (A/AC.105/C.1/104). UN وأما المعلومات المقدّمة من مؤسسة العالم الآمن فترد في المذكّرة الصادرة عن الأمانة بشأن المعلومات عن الخبرات والممارسات ذات الصلة باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد (A/AC.105/C.1/104).
    The next phase will be initiated through an international workshop to be held in Geneva from 16 to 18 March 2011, where elements for the recommendations on information on chemicals in products to the International Conference on Chemicals Management at its third session will be identified. UN وستبدأ المرحلة التالية من خلال حلقة عمل دولية تعقد في جنيف في الفترة من 16 إلى 18 آذار/مارس 2011، حيث سيتم تحديد عناصر لتوصيات بشأن المعلومات عن المواد الكيميائية في المنتجات لتقديمها إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة.
    At the Twenty-Fourth Meeting of the Parties, a conference room paper containing a draft decision on information on policy measures, aimed at achieving a transition away from ozonedepleting substances, was proposed by some parties. UN 12- في الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف، اقترحت بعض الأطراف تقديم ورقة اجتماع تتضمن مشروع مقرر بشأن المعلومات عن تدابير السياسات الخاصة بالتحول عن المواد المستنفدة للأوزون.
    Reports and conferences on information on the availability and development of alternative technologies for A5 parties UN تقارير ومؤتمرات عن المعلومات المتعلقة بتوافر التكنولوجيات البديلة وتطويرها من أجل الأطراف العاملة بموجب المادة 5؛
    4. The Working Group had before it a note by the Secretariat on information on research in the field of near-Earth objects carried out by Member States, international organizations and other entities (A/AC.105/896). UN 4- وكان معروضا على الفريق العامل مذكرة من الأمانة عن المعلومات المتعلقة بما اضطلعت به الدول الأعضاء والمنظمات الدولية وهيئات أخرى من أبحاث في مجال الأجسام القريبة من الأرض (A/AC.105/896).
    Members interested in participating in a meeting of experts to prepare a publication on information on the presence of persistent organic pollutants in articles and their phase-out were invited to contact the secretariat. UN 90 - ودعى الأعضاء المهتمين بالمشاركة في اجتماع للخبراء يتولى إعداد مطبوع عن المعلومات المتعلقة بوجود الملوثات العضوية الثابتة في السلع والتخلص منها إلى الاتصال بالأمانة.
    Synthesis report on information on various approaches in enhancing the cost-effectiveness of, and promoting, mitigation actions. Note by the secretariat UN تقرير توليفي بشأن المعلومات المتعلقة بمختلف نُهُج تحسين فعالية تكاليف إجراءات التخفيف وتعزيز هذه الإجراءات. مذكرة مقدمة من الأمانة
    Synthesis report on information on various approaches in enhancing the cost-effectiveness of, and promoting, mitigation actions. Note by the secretariat UN تقرير توليفي بشأن المعلومات المتعلقة بمختلف نهج تحسين فعالية تكاليف إجراءات التخفيف وتعزيز هذه الإجراءات. مـذكرة مقدَّمة من الأمانة
    Synthesis report on information on various approaches in enhancing the cost-effectiveness of, and promoting, mitigation actions. Note by the secretariat UN تقرير توليفي بشأن المعلومات المتعلقة بمختلف نُهُج تحسين فعالية تكاليف إجراءات التخفيف وتعزيز هذه الإجراءات، مذكرة مقدمة من الأمانة
    Part I of the workshop was held on 11 June and focused on information on strategies and approaches for scaling up climate finance from 2014 to 2020. UN وعُقد الجزء الأول من حلقة العمل في 11 حزيران/يونيه وركّز على المعلومات المتعلقة بالاستراتيجيات والنُهج المتبعة لزيادة التمويل المتعلق بالمناخ بين عامي 2014 و2020.
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under the item on information on the activities of international intergovernmental and non-governmental organizations relating to space law, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/1067, paras. 33-45). UN 217- أحاطت اللجنة علماً بمناقشات اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق بالمعلومات عن أنشطة المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية غير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء، التي يرد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (الوثيقة A/AC.105/1067، الفقرات 33-45).
    European Convention on information on Foreign Law Signature: 7/6/1968 UN الاتفاقية الأوروبية في مجال المعلومات عن القانون الأجنبي
    Report of the Secretary-General on information on confidence-building measures in the field of conventional arms UN تقرير الأمين العام عن المعلومات المتصلة بتدابير بناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية
    Although the Parties to be considered under this item are not listed on the agenda, they are identified in the meeting document on information on cases of deviation from the Protocol's consumption and production reduction schedules and datareporting requirements and the meeting document on information provided by Parties in accordance with Article 7 of the Montreal Protocol. UN وعلى الرغم من أن الأطراف التي من المقرر بحث أوضاعها بموجب هذا البند ليست مدرجة على جدول الأعمال، فإنها محددة في وثيقة الاجتماع بناء على المعلومات الخاصة بحالات الإنحراف عن الجداول الزمنية للبروتوكول للتقليل من الإنتاج والاستهلاك، ومتطلبات إبلاغ البيانات، وفي وثيقة الاجتماع بشأن المعلومات المقدمة من جانب الأطراف بموجب المادة 7 من بروتوكول مونتريال.
    78. on information on trade in sex, during the years from 2007 to 2010, the Government has carried out a three-year information campaign directed at the population in general, sex purchasers and potential sex purchasers. UN 78- فيما يتعلق بالمعلومات عن الاتجار بالجنس، أثناء السنوات في الفترة من 2007 إلى 2010، نظمت الحكومة حملة إعلام مدتها ثلاث سنوات موجهة إلى السكان بوجه عام، ومشتري الجنس ومَن يُحتَمَل أن يشتروا الجنس.
    Participation by international organizations in the work of the Legal Subcommittee, in particular under the agenda item on information on the activities of international organizations relating to space law, has drawn the attention of the Subcommittee to activities of other international bodies that could be of significance to its work. UN 49- وكان من شأن مشاركة المنظمات الدولية في أعمال اللجنة الفرعية القانونية، وخصوصا في إطار بند جدول الأعمال الخاص بالمعلومات عن أنشطة المنظمات الدولية ذات الصلة بقانون الفضاء، أن استرعى انتباه اللجنة الفرعية إلى أنشطة هيئات دولية أخرى يمكن أن تكون ذات أهمية بيّنة بالنسبة لأعمالها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more