"on international law" - Translation from English to Arabic

    • في القانون الدولي
        
    • عن القانون الدولي
        
    • على القانون الدولي
        
    • بشأن القانون الدولي
        
    • في مجال القانون الدولي
        
    • للقانون الدولي
        
    • المعنية بالقانون الدولي
        
    • المتعلقة بالقانون الدولي
        
    • على الشرعية الدولية
        
    • الخاصة بالقانون الدولي
        
    • المعني بالقانون الدولي
        
    • تتعلق بالقانون الدولي
        
    • المتصلة بالقانون الدولي
        
    • إلى القانون الدولي
        
    • فيما يتعلق بالقانون الدولي
        
    Teaches courses on international law, international organizations and international human rights law. UN إلقاء دروس في القانون الدولي والمنظمات الدولية والقانون الدولي لحقوق الإنسان.
    Author of various articles on international law, Political Science and Constitutional Law. UN :: كتب مقالات عديدة عن القانون الدولي والعلوم السياسية والقانون الدستوري.
    We must, however, base our decisions and actions on international law. UN ومع ذلك يجب أن نبني قراراتنا وتصرفاتنا على القانون الدولي.
    A New Zealand branch of the International Law Association had been established in Wellington and had held a number of conferences on international law. UN كما تم إنشاء فرع نيوزيلندا لرابطة القانون الدولي، ومقره في ولينغتون، وعقد الفرع عددا من المؤتمرات بشأن القانون الدولي.
    Collective works in French and English on international law UN اﻷعمال الجماعية في مجال القانون الدولي باﻹنكليزية والفرنسية
    Member of the Consultative Council on international law to the Minister of Foreign Affairs of Bulgaria. UN عضو المجلس الاستشاري للقانون الدولي لدى وزير خارجية بلغاريا.
    The development of fruitful cooperation with the African Union Commission on international law would also be welcome. UN وأردف قائلا إن توطيد أواصر التعاون المثمر مع لجنة الاتحاد الأفريقي المعنية بالقانون الدولي سيكون أيضاً موضع ترحيب.
    Papers and findings from the courses on international law are published annually. UN ويجري سنويا نشر ورقات ونتائج من البرامج الدراسية المتعلقة بالقانون الدولي.
    Articles on international law in various Romanian and foreign journals and publications UN مقالات في القانون الدولي نشرت في مجلات ومنشورات رومانية وأجنبية مختلفة
    Lecturer on international law and international organizations at major American universities UN محاضر في القانون الدولي والمنظمات الدولية في جامعات أمريكية كبرى
    Professional title: Principal Legal Adviser on international law Profile UN اللقب المهني: مستشارة قانونية رئيسية في القانون الدولي
    Author of a number of publications on international law, among others: UN ألَّف عددا من المنشورات عن القانون الدولي كان من بينها:
    1999 Taught a course on international law under the auspices of the Organization of American States at the Law School of the Universidad de Panama, Panama City. UN 1999 قدم سلسلة دروس عن القانون الدولي تحت رعاية منظمة الدول الأمريكية في كلية الحقوق بجامعة باناما، باناما العاصمة.
    The Legal Council described the Organization's various efforts to promote the rule of law and to disseminate information on international law. UN وبيّنت المستشارة القانونية مختلف الجهود التي تبذلها المنظمة لتعزيز سيادة القانون ونشر المعلومات عن القانون الدولي.
    Looking forward, we have a most useful contribution to make. We have at our disposal a sophisticated normative legal framework based on international law. UN وإذ نتطلع إلى الأمام، لدينا الإسهام الأكثر فائدة، حيث يتاح لنا إطار قانوني معياري متطور يرتكز على القانون الدولي.
    The Swiss delegation is pleased at this and hopes that the attention focused on international law will continue to be developed in the future. UN وهذا من دواعي سرور الوفد السويسري الذي يرجو أن يستمر تركيز الاهتمام على القانون الدولي وتطويره في المستقبل.
    He is the author of more than a dozen books and numerous articles on international law, international tribunals, human rights and comparative law. UN وهو مؤلف أكثر من عشرة كتب والعديد من المقالات بشأن القانون الدولي والمحاكم الدولية وحقوق اﻹنسان والقانون المقارن.
    It might also be productive for Governments to initiate national consultations with organizations and individual experts on international law. UN كما قد يكون من المجدي بالنسبة إلى الحكومات القيام بمشاورات وطنية مع المنظمات والخبراء الأفراد بشأن القانون الدولي.
    Selected works in French and English on international law UN أعمال مختارة في مجال القانون الدولي بالإنكليزية والفرنسية
    The collection will provide a perspective on international law as viewed from the practical viewpoint of those who are involved in the actual practice of international law. UN وستعرض هذه المجموعة منظورا للقانون الدولي من وجهة النظر العملية لمن يمارسون القانون الدولي ممارسة فعلية.
    The United Nations Web site on international law should be developed further. UN كما ينبغي زيادة تطوير شبكة اﻷمم المتحدة المعنية بالقانون الدولي.
    The publications and web sites provided under the Programme had facilitated access to material on international law. UN وأضافت إن المنشورات ومواقع الإنترنت المتاحة في إطار البرنامج قد سهلت الوصول إلى المواد المتعلقة بالقانون الدولي.
    Spain will continue to support a solution based on international law and the mutual agreement of both parties. UN وستواصل إسبانيا موقفها الثابت في الدفاع عن حل قائم على الشرعية الدولية وعلى اتفاق الطرفين كليهما.
    Audio-visual library on international law UN المكتبة السمعية - البصرية الخاصة بالقانون الدولي
    March 1995 Attended as delegate of Ghana to the United Nations Congress on international law, held at United Nations Headquarters, New York. UN آذار/مارس 1995 حضر، بصفته مندوب غانا، مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالقانون الدولي الذي عقد في مقر الأمم المتحدة، نيويورك.
    42. Ms. Schöpp-Schilling asked whether there were mandatory courses on international law and human rights law as part of university law degrees. UN 42 - السيدة شوب - شلينغ: سألت عما إذا كان هناك دورات دراسية إلزامية تتعلق بالقانون الدولي وقانون حقوق الإنسان كجزء من الدرجات الجامعية في القانون.
    In order to contribute to the Commission's work on international law, it was imperative that even stronger and more intensive engagement between the Commission and the Sixth Committee should continue to be fostered. UN ومن أجل المساهمة في أعمال اللجنة المتصلة بالقانون الدولي فلا غنى عن الاستمرار في علاقة أقوى وأعمق تقوم بين لجنة القانون الدولي واللجنة السادسة.
    Through its international meetings programme for 2011, the Committee intends to further generate wide support for a peaceful solution of the conflict, based on international law and relevant United Nations resolutions. UN وتعتزم اللجنة من خلال برنامج اجتماعاتها الدولية لعام 2011 العمل على مواصلة حشد دعم واسع النطاق للحل السلمي للنزاع، استنادا إلى القانون الدولي وقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    The Centre collects information, produces reports and provides expertise on international law. UN ويقوم المركز بجمع المعلومات وينتج التقارير ويقدم الخبرة فيما يتعلق بالقانون الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more