"on issues of economic and social development" - Translation from English to Arabic

    • بشأن قضايا التنمية الاقتصادية والاجتماعية
        
    • بشأن المسائل المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية
        
    • المتعلقة بمسائل التنمية الاقتصادية والاجتماعية
        
    • بشأن مسائل التنمية الاقتصادية والاجتماعية
        
    The Department will build on the very valuable experience gained in promotional activities related to the recent cycle of global conferences and special sessions of the General Assembly on issues of economic and social development. UN وسوف تعتمد اﻹدارة على الخبرات القيمة التي اكتسبتها من اﻷنشطة الترويجية ذات الصلة بسلسلة المؤتمرات العالمية والدورات الاستثنائية للجمعية العامة، التي انعقدت في اﻵونة اﻷخيرة بشأن قضايا التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    62. The 2005 World Summit Outcome reaffirmed the Council's principal role in economic and social development for coordination, policy review, policy dialogue and recommendations on issues of economic and social development as well as the implementation of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN 62 - وأكدت الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 من جديد الدور الرئيسي للمجلس في التنمية الاقتصادية والاجتماعية في مجالات التنسيق، واستعراض السياسات، والحوار بشأن السياسات، وتقديم التوصيات بشأن قضايا التنمية الاقتصادية والاجتماعية وكذلك في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    India attaches great importance to the work of the Economic and Social Council, and believes that its strengthened structure will assist in better discharging its role as the principal body for coordination, policy review, policy dialogue and recommendations on issues of economic and social development. UN وتعلق الهند أهمية كبيرة على أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وترى أن تعزيز هيكله سوف يساعده على أداء دوره بشكل أفضل بوصفه الهيئة الرئيسية للتنسيق، واستعراض السياسات، والحوار بشأن السياسات، وإصدار التوصيات بشأن المسائل المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    470. In paragraph 17 of resolution 60/180, the Assembly also underlined that the advice of the Commission to provide sustained attention as countries move from transitional recovery towards development would be of particular relevance to the Economic and Social Council, bearing in mind its role as a principal organ for coordination, policy review, policy dialogue and recommendations on issues of economic and social development. UN 470 - في الفقرة 17 من القرار 60/180، أكدت الجمعية على أن المشورة المقدمة من اللجنة بإيلاء عناية مستمرة للبلدان أثناء انتقالها من مرحلة التعافي إلى التنمية سيكون لها أهمية خاصة بالنسبة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالنظر إلى الدور المنوط به بوصفه هيئة رئيسية للتنسيق واستعراض السياسات والحوار حول السياسات وتقديم التوصيات بشأن المسائل المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    The Council has an acknowledged role as a principal body for coordination, policy review, policy dialogue and recommendations on issues of economic and social development. UN وللمجلس دور معترَف به بصفته هيئة أساسية للتنسيق، واستعراض السياسة العامة، والحوار المتعلق بها، والتوصيات بشأن مسائل التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    80. We reaffirm the role that the Charter of the United Nations and the General Assembly have vested in the Economic and Social Council as a principal body for coordination, policy review, policy dialogue and recommendations on issues of economic and social development and for the follow-up to the Millennium Development Goals, particularly through the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum. UN 80 - ونعيد تأكيد الدور الذي أناطه كل من ميثاق الأمم المتحدة والجمعية العامة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتباره الهيئة الرئيسية للتنسيق واستعراض السياسات والحوار المتعلق بالسياسات وتقديم التوصيات بشأن المسائل المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية ولمتابعة الأهداف الإنمائية للألفية، وبخاصة عن طريق الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي.
    80. We reaffirm the role that the Charter of the United Nations and the General Assembly have vested in the Economic and Social Council as a principal body for coordination, policy review, policy dialogue and recommendations on issues of economic and social development and for the follow-up to the Millennium Development Goals, particularly through the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum. UN 80 - ونؤكد من جديد الدور الذي أناطه كل من ميثاق الأمم المتحدة والجمعية العامة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتباره الهيئة الرئيسية للتنسيق واستعراض السياسات والحوار المتعلق بالسياسات وتقديم التوصيات بشأن المسائل المتعلقة بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية ولمتابعة الأهداف الإنمائية للألفية، وبخاصة عن طريق الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي.
    The Council has an acknowledged role as a principal body for coordination, policy review, policy dialogue and recommendations on issues of economic and social development. UN للمجلس دور معترف به بوصفه هيئة رئيسية للتنسيق واستعراض السياسات والحوار في مجال السياسات والتوصيات بشأن مسائل التنمية الاقتصادية والاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more