"on level" - Translation from English to Arabic

    • في المستوى
        
    • في الطابق
        
    • على المستوى
        
    • على مستوى
        
    • فى الطابق
        
    • في الدور
        
    • فى المستوى
        
    • بالمستوى
        
    • عند المستوى
        
    • للمستوى
        
    • في المرحله
        
    Anyway, don't you think that the dwarves on level 4... look a little too similar to the elves on level 6? Open Subtitles على أية حال، هل تعتقد ان الأقزام على مستوى 4. . تبدو مماثلة جدا إلى الجان في المستوى
    I'm tellin'you, if you guys like okra-infused tank-grown ribs, there's this place on level Six that's pretty... Open Subtitles أود إخباركم يا رفاق إذا كُنتم تحبون مُشاهدة الدبابات الكبيرة فهُنالك ذلك المكان في المستوى السادس ، هذا جميل
    We're on level 1. We can take the stairs to the surface. Open Subtitles نحن في الطابق الاول يمكننا أن نستخدم سلم الخروج الى السطح
    And I assure you that Specimen Z is secure on level 12. Open Subtitles "و أأكد لك أن "سبيسمن زد أنه مأمن في الطابق 12
    A closed-circuit television system for all entrances on level 3 must be installed to enable adequate control of access to the premises; UN وتعين تركيب نظم مراقبة باستخدام الدوائر التلفزيونية المغلقة في جميع المداخل على المستوى ٣ بما يتيح المراقبة الكافية لدخول المبنى؛
    Headed west towards the boiler room on level one. Open Subtitles توجّه غربا نحو غرفة الغلاية على مستوى واحد.
    Headed west towards the boiler room on level one. Open Subtitles توجه غرباً نحو غرفة الغلاية فى الطابق الاول
    32. Delegations will be able to obtain those documents in specified areas in the main lobby on level 2 of the Convention Centre. UN 32 - وسيكون بوسع الوفود الحصول على هذه الوثائق في أماكن محددة من الردهة الرئيسية في الدور الثاني من مركز المؤتمرات.
    Unauthorized live weapons discharged on level 7. Open Subtitles تصريف السلاح الحي غير مصرح به في المستوى 7
    We're on level 7 of "The Mists of Khartoum." Open Subtitles نحن في المستوى السابع من لعبة "ضباب الخرطوم"
    I'm on level 52. I need to get higher, faster. Open Subtitles أنا في المستوى 52, يجب أن أذهب إلى أعلى وبسرعة
    on level five, he'd have an all-you-can-eat buffet. Open Subtitles و في المستوى الخامس، سيكون في مطعم للقدرات
    We knew they'd be safe on level 5. Open Subtitles نحن نعلم بأنهم سيكونوا بأمآنٍ في الطابق الخامس.
    - Oh, they're on level 2, but that's not part of the tour. Open Subtitles هم في الطابق الثاني، و لكن هذا ليس جزء من الجولة
    - Wilson said there was a fire on level 50. Open Subtitles ويلسون فال بأن هناك حريق في الطابق 50, هل هذا صحيح؟
    A closed-circuit television system for all entrances on level 3 must be installed to enable adequate control of access to the premises; UN وتعين تركيب نظم مراقبة باستخدام الدوائر التلفزيونية المغلقة في جميع المداخل على المستوى ٣ بما يتيح المراقبة الكافية لدخول المبنى؛
    All guards on level Two, secure your stations. Open Subtitles جميع الحراس على المستوى الثاني، تأمين محطات الخاص بك.
    This is a mistake because the role of the State in an economy depends on level of income and stage of development. UN وهذا خطأ لأن دور الدولة في الاقتصاد يعتمد على مستوى الدخل ومرحلة التنمية.
    There's eight in the stairwell and another five on level 18. Open Subtitles 11خارج المركز الطبي ثمانِ على السلالم وخمسة آخرون فى الطابق 18
    No, wait, wait. I just picked them up. They're on level 76, west quadrant. Open Subtitles لا، مهلا تريثى، إلتقطهم للتو فى الطابق 76 المربع الغربي
    There, on level 2 you will find a very special car. Open Subtitles هناك ستعثر على سيارة مميزة للغاية في الدور الثاني.
    We have a problem. Six SGC personnel are trapped on level eight. Open Subtitles لدينا مشكلة، لقد علق 6 أفراد فى المستوى الثامن
    I'm on level minus four. I'm still writing with a crayon. Open Subtitles إنّني بالمستوى دون الرابع ما زلتُ أكتب بالأقلام الملونة، وأنت؟
    # That's whatcha, whatcha, whatcha get on level five # Open Subtitles هذا جزاؤك عند المستوى الخامس. -لا أشعر أني بخير .
    Lieutenant, We've secured the prisoners attempting escape on level 9. Open Subtitles أيتها الملازم، لقد أمسكنا بالسُجناء مُحاولين الهرب للمستوى التاسع.
    We believe that our diabolical digitheads have created a very bitchin'course for this holiday bloodfest. To win the event, a player must place his medallion in the obelisk on level 5. Open Subtitles من اجل الفوز يجب ان يضع الاعب يجب ان يضع ميدليته في المسله في المرحله الخامسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more