Four seats for States on List A | UN | أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف |
Four seats for States on List A | UN | أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف |
Four seats for States on List A | UN | أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف |
Dr. Zupančič is a candidate on List A. | UN | والدكتور زوبانشيتش مرشح على القائمة ألف. |
1. Under rule 64, paragraph 3 of the rules of procedure of the Trade and Development Board, and in accordance with the cycle of rotation for the election of the Chair and the Vice-Chair-cum-Rapporteur, the Chair of the Working Party at its fifty-fourth session will be a representative of one of the States members on List A (Asia). | UN | 1- بموجب الفقرة 3 من المادة 64 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، ووفقاً لدورة التناوب في انتخاب الرئيس ونائب الرئيس - المقرر، سيكون رئيس الفرقة العاملة في دورتها الرابعة والخمسين هو ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة على القائمة ألف (آسيا). |
1. Under rule 64, paragraph 3, of the rules of procedure of the Trade and Development Board, and in accordance with the cycle of rotation for the election of the Chair and the Vice-Chair-cum-Rapporteur, the Chair of the Working Party at its sixty-fifth session will be a representative of list D. The Vice-Chair-cum-Rapporteur will be a representative of one of the States members on List A (Africa). | UN | 1- عملاً بالفقرة 3 من المادة 64 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، ووفقاً لدورة التناوب في انتخاب الرئيس ونائب الرئيس - المقرر، سيتولى رئاسة الفرقة العاملة في دورتها الخامسة والستين ممثّل من القائمة دال. وسيكون نائب الرئيس - المقرر ممثّلاً لإحدى الدول الأعضاء من القائمة ألف (أفريقيا). |
Four seats for States on List A | UN | أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف |
Four seats for States on List A | UN | أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف |
Four seats for States on List A | UN | أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف |
Four seats for States on List A | UN | أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف |
Four seats for States on List A | UN | أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف |
Four seats for States on List A | UN | أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف |
Four seats for States on List A | UN | أربعة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف |
Five seats for States on List A (four regular seats and one rotating seat) | UN | خمسة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف (أربعة مقاعد عادية ومقعد واحد يُشغل بالتناوب) |
Five seats for States on List A (four regular seats and one rotating seat) | UN | خمسة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف (أربعة مقاعد تُشغل لفترة العضوية الدورية ومقعد واحد يُشغل بالتناوب) |
Five seats for States on List A (four regular seats and one rotating seat) | UN | خمسة مقاعد للدول المدرجة في القائمة ألف (أربعة مقاعد عادية ومقعد واحد يُشغل بالتناوب) |
Under rule 64, paragraph 3, of the rules of procedure of the Trade and Development Board, and in accordance with the cycle of rotation for the election of the Chair and the Vice-Chair-cum-Rapporteur, the Chair of the Working Party at its fifty-second session will be a representative of one of the States members on List A (Africa). | UN | 1- بموجب الفقرة 3 من المادة 64 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، ووفقاً لدورة التناوب في انتخاب الرئيس ونائب الرئيس - المقرر، سيكون رئيس الفرقة العاملة في دورتها الثانية والخمسين ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة على القائمة ألف (أفريقيا). |
1. Under rule 64, paragraph 3, of the rules of procedure of the Trade and Development Board, and in accordance with the cycle of rotation for the election of the Chair and the Vice-Chair-cum-Rapporteur, the Chair of the Working Party at its fifty-third session will be a representative of one of the States members on list B. The Vice-Chair-cum-Rapporteur will be a representative of one of the States members on List A (Asia). | UN | 1- بموجب الفقرة 3 من المادة 64 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، ووفقاً لدورة التناوب في انتخاب الرئيس ونائب الرئيس - المقرر، سيكون رئيس الفرقة العاملة في دورتها الثالثة والخمسين هو ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة على القائمة باء. وسيكون نائب الرئيس - المقرر ممثل إحدى الدول الأعضاء المدرجة على القائمة ألف (آسيا). |
1. Under rule 64, paragraph 3 of the rules of procedure of the Trade and Development Board, and in accordance with the cycle of rotation for the election of the Chair and the Vice-Chair-cum-Rapporteur, the Chair of the Working Party at its sixtieth session will be a representative of one of the States members on list D. The Vice-Chair-cum-Rapporteur will be a representative of one of the States members on List A (Africa). | UN | 1- عملاً بالفقرة 3 من المادة 64 من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية، ووفقاً لدورة التناوب في انتخاب الرئيس ونائب الرئيس - المقرر، سيتولى رئاسة الفرقة العاملة في دورتها الستين ممثّل لإحدى الدول الأعضاء من القائمة دال وسيكون نائب الرئيس - المقرر ممثّل إحدى الدول الأعضاء من القائمة ألف (أفريقيا). |
Mr. Jorda will be a candidate on List A, containing the names of candidates having " established competence in criminal law and procedure, and the necessary relevant experience, whether as judge, prosecutor, advocate or in other similar capacity, in criminal proceedings " (art. 36, para. 3 (b) (i)). | UN | وسيكون السيد جوردا مرشحا للانتخاب من القائمة ألف التي تضم المرشحين الذين لهم " كفاءة معترف بها في ميادين القانون الجنائي والإجراءات الجنائية فضلا عن الخبرة اللازمة في المحاكمات الجنائية، سواء بصفة قاض أو مدع عام أو محام أو بأية صفة مماثلة أخرى " (الفقرة 3 (ب) `1 ' من المادة 36). |