In so doing, attention should be paid to ensuring that the initial period of the Decade is devoted to the creation of comprehensive and reliable databases on literacy. | UN | وهكذا ينبغي إيلاء الاهتمام إلى كفالة تكريس الفترة الأولية من العقد لإنشاء قواعد بيانات شاملة وموثوقة بشأن محو الأمية. |
On the question of literacy for adults, Benin envisages training trainers and a national policy on literacy was validated in April 2008. | UN | وعن مسألة محو الأمية للكبار، تتوخى بنن تدريب المدربين، علاوة على إقرار سياسة وطنية في نيسان/أبريل 2008 بشأن محو الأمية. |
Network has been focused on literacy and education of women in Iran | UN | لا تزال الشبكة تركز على محو الأمية وتعليم المرأة في إيران |
The sight of thousands of foreign patients had been restored free of charge in Cuba and programmes providing advice on literacy training and secondary education had been implemented worldwide. | UN | وأعيد البصر لآلاف المرضى الأجانب بالمجان في كوبا، ويجري تنفيذ برامج لتقديم المشورة في ما يتعلق بالتدريب على محو الأمية والتعليم الثانوي في جميع أنحاء العالم. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on literacy for life: shaping future agendas | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن محو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل |
29. A national symposium on literacy and gender was held in St. Lucia to share the results of a large-scale literacy evaluation. | UN | 29 - وعقدت ندوة وطنية بشأن محو الأمية ونوع الجنس في سانت لوسيا للتعريف بنتائج تقييم واسع النطاق لمحو الأمية. |
59. UNESCO, the UNESCO Institute for Statistics (UIS) and UIE joined forces to organize an " Expert Meeting on literacy " in Paris from 10 to 12 June 2003. | UN | 59 - وتعاضد كل من اليونسكو ومعهد اليونسكو للإحصاء ومعهد اليونسكو للتربية في تنظيم " اجتماع الخبراء المعني بمحو الأمية " في باريس في الفترة من 10 حتى 12 حزيران/يونيه 2003. |
Report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on literacy for life: shaping future agendas | UN | تقرير المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المتعلق بمحو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل |
Table 5 Statistical data on literacy, 1991-1992 | UN | الجدول 5: بيانات إحصائية بشأن محو الأمية في مالي، 1991-1992 |
Table 6 Statistical data on literacy, 2000-2001 | UN | الجدول 6: بيانات إحصائية بشأن محو الأمية في مالي، 2000-2001 |
Statistical data on literacy in Mali, 1991-92 | UN | بيانات إحصائية بشأن محو الأمية في مالي، 1991-1992 |
Although the national races implemented their own educational programmes and were free to have their language taught in their schools, emphasis was currently being placed on literacy in the Myanmar language throughout the country in order to facilitate communication. | UN | وبالرغم من أن الأعراق القومية تنفذ برامجها التعليمية الخاصة بها، وتتمتع بحرية تدريس لغتها في مدارسها، فإن التركيز ينصب حاليا على محو الأمية بلغة ميانمار في جميع أنحاء البلاد من أجل تسهيل الاتصال. |
The programmes focused on literacy, food management and income-generating skills, such as harvesting of olives for commercialization and raising animals for household consumption and sale. | UN | وركزت البرامج على محو الأمية وإدارة الأغذية والمهارات المدرة للدخل، مثل جني الزيتون للاتجار به وتربية الحيوانات من أجل استهلاك الأسرة المعيشية والبيع. |
The " Books for Motherland " program concentrated on literacy. Books were sent to Ghana, Kenya, South Africa, Jamaica and Nigeria. | UN | وقد ركز البرنامج المعنون " كتب للوطن " على محو الأمية وأرسلت كتب إلى غانا وكينيا وجنوب أفريقيا وجامايكا ونيجيريا. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on literacy for life: shaping future agendas | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن محو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل |
In accordance with the Jomtien declaration, the All School-Age Children in School Project has been implemented since 1996 and household survey on literacy was conducted up to 1999 annually. | UN | ووفقا لإعلان جومتين، تم تنفيذ مشروع تسجيل جميع الأطفال الذين هم في سن الدراسة في المدارس منذ عام 1996، وأجريت دراسة استقصائية سنوية عن محو الأمية بين الأسر المعيشية حتى عام 1999. |
Short courses on literacy, computer use, English language, home economics; | UN | :: دورات دراسية قصيرة لمحو الأمية واستخدام الحاسوب واللغة الانكليزية والتدبير المنزلي؛ |
22. Following up on the Paris communiqué on scaling up literacy that came out of the High-level International Round Table on literacy (2012), 36 countries have demonstrated their commitment to scaling up literacy programmes. | UN | 22 - متابعةً لبيان باريس المتعلق بالارتقاء بمكافحة الأمية الذي أسفر عنه اجتماع المائدة المستديرة الدولي الرفيع المستوى المعني بمحو الأمية (2012)، فقد أبدى 36 بلدا التزامه بالارتقاء ببرامج محو الأمية. |
(e) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on literacy for life: shaping future agendas (A/69/183). | UN | (هـ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المتعلق بمحو الأمية من أجل الحياة: صياغة خطط المستقبل (A/69/183). |
Revisions include (i) the collection of information on literacy in more than one language, for use by countries where it was found necessary and manageable; and (ii) the use of " 5 years of age " as the lower age limit for collecting information on literacy, school attendance and educational attainment. | UN | وتشمل التنقيحات: ' ١ ' جمع المعلومات المتعلقة بمعرفة القراءة والكتابة بأكثر من لغة واحدة، لكي تستخدمها البلدان حيثما تجد ذلك ضروريا وممكنا؛ ' ٢ ' استخدام " سن الخمس سنوات " باعتباره الحد اﻷدنى للمعلومات المتعلقة بمعرفة القراءة والكتابة، والالتحاق بالمدارس، والتحصيل والتعليمي. |
Since the 1980s, the issue of the goodness of the available statistics on literacy has been increasingly discussed. | UN | ولعل الحديث عن جودة الإحصائيات المتوفرة عن الأمية بدا متزايداً منذ عقد الثمانينات. |
:: Women's participation in producing and presenting radio programmes on literacy, informal education, civil rights and women's rights, in all the languages of the country; | UN | :: مشاركة المرأة في إنتاج وتقديم البرامج الإذاعية حول محو الأمية والتعليم غير الرسمي، وحقوق المواطنين، وحقوق المرأة، بجميع اللغات الوطنية. |
Certainly, the living heart of these documents lies in their sections on the needs of women in poverty, on strategies for development, on literacy and education, on ending violence against women, on a culture of peace, and on access to employment, land, capital and technology. | UN | ولا شك في أن القلب النابض لهذه الوثائق هو في اﻷجزاء المتعلقة باحتياجات المرأة الفقيرة، وبالاستراتيجيات اﻹنمائية، وبمحو اﻷمية والتعليم، وبإنهاء العنف ضد المرأة، وبثقافة السلم، وبإتاحة الوظائف واﻷرض ورؤوس اﻷموال والتكنولوجيا للمرأة. |
In order to avoid the emergence of two separate societies, it was important to include Muslim women in gender equality policies and thus additional data was requested on the existence of projects to raise Muslim women's awareness of their rights in that connection, with particular emphasis on literacy. | UN | ومضت تقول إنه من المهم إدراج النساء المسلمات في سياسات المساواة بين الجنسين، من أجل تفادي نشوء مجتمعين منفصلين، ومن ثم طلبت تقديم بيانات إضافية بشأن ما يوجد من المشاريع الرامية إلى زيادة توعية النساء المسلمات بحقوقهن في هذا الصدد، مع الاهتمام الخاص بتعليم القراءة والكتابة. |
The launch included a media event, the opening of an inter-agency exhibition on literacy at United Nations Headquarters which lasted six weeks, and the distribution of Decade information kits and publications. | UN | وقد تضمن البدء في العقد مناسبة إعلامية، وافتتاح معرض مشترك بين الوكالات في مقر الأمم المتحدة يتعلق بمحو الأمية استمر ستة أسابيع، وتوزيع منشورات وكراسات إعلامية تتعلق بالعقد. |
Census 2004 obtained data on literacy for each and any of the major languages, as reported by the household respondent. | UN | وفي تعداد 2004 تم تجميع البيانات عن الإلمام بالقراءة والكتابة بكل لغة من اللغات الرئيسية كما جاء في الإجابات من الأُسر المعيشية. |
Literacy programmes currently under way focus on literacy among conscripts and regular soldiers. | UN | تركز البرامج التي يتم تنفيذها بصورة خاصة على مكافحة أمية المجندين والعسكريين بصورة منتظمة. |