"on love" - Translation from English to Arabic

    • على الحب
        
    • عن الحب
        
    • في الحب
        
    • على الحبِّ
        
    • على الحبّ
        
    • فى الحب
        
    I know well the value mortals place on love. Open Subtitles أعرف جيداً القيمة التى يضعها البشر على الحب
    Maybe I want to be high on life, on love. Open Subtitles ربما أريد أن أكون عالية على الحياة، على الحب.
    You said Shed A Light on love, but it's Satellite. Open Subtitles أنت قلت إلقاء الضوء على الحب لكنها قمر الحب
    And you don't think I gave up on love too soon? Open Subtitles ولا تعتقدين بأنني تخليت عن الحب بسرعة للغاية؟
    But surely you didn't give up on love after just one setback? Open Subtitles لكن بالتأكيد لن تتوقف عن الحب بعد ان خذلك احدهم؟
    That's how a man who doesn't have trust on love would feel. Open Subtitles هذا ما قد يشعر به الرجل الذي لا يثق في الحب.
    Michael drove to Wee Britain to call off the wedding that he now realized was not based on love. Open Subtitles قادَ مايكل لتَبَوُّل بريطانيا لإلْغاء الزفاف بأنّه أدركَ الآن ما كَانَ مستند على الحبِّ.
    A civilization based on love and peace must oppose such experiments. UN والحضارة القائمة على الحب والسلم يجب أن تعارض مثل هذه التجارب.
    They are all based on love and commitment. UN فهــي تقــوم جميعــا على الحب والالتزام.
    Can you decide so easily on love with specialty restaurants and fireworks? Open Subtitles أيمكنكِ أن تقرري ذلك بسهولة على الحب مع المطاعم الشهيرة والألعاب النارية؟
    I think personally it should be based on love. Open Subtitles أعتقد شخصيا أن يكون الأمر مبني على الحب
    And I'm assuming part of his teachings touch on love. Open Subtitles و أفترض أن جزء من تعاليمه كانت ترتكز على الحب
    You can always count on love to cloud your critical thinking. Open Subtitles تستطيع دوماً الاعتماد على الحب لحجب تفكيرك الانتقادي
    Relationships are built on love, sustained by constant, mutual affection, attention, and respect buoyed on a cloud of puffy, little white lies. Open Subtitles العلاقات مبنية على الحب تستمر بالتواصل, التبادل العاطفي, الإهتمام و الإحترام
    I'm not ready to give up on love yet. Open Subtitles أنا لست مستعدة بان أتخلي عن الحب بعد
    But, um, he would give these lectures on love and friendship and I remember the moment I fell in love with him when he was, uh... gonna make me cry. Open Subtitles لكن, هو كان يلقي محاضراته عن الحب والصداقه واتذكر لحضة وقعت بالحب عندما كان, يجعلني ابكي
    Can either of you look back on a relationship that ended because the thrill was gone, and admit that maybe, you gave up on love too soon? Open Subtitles أيمكنكِ أن تنظري أنّ علاقة قد إنتهت لأنّ الإثارة قد إختفت وأعترفي أنّه ربما تخلّيتِ عن الحب بسرعة؟
    Oh, I'm sorry, Rae, I forgot... cos you're the expert on love, aren't ya? Open Subtitles اوه اسفه ري لقد نسيت لانك خبيرة في الحب أليس كذلك ؟
    Devoted myself to doing something better with my life than wasting it on love. Open Subtitles وكرست نفسي لفعل شئ في حياتي أفضل من تضييعها في الحب
    We'll do a parody on love. Open Subtitles سَوف نَعمَلُ محاكاة ساخرة على الحبِّ
    You know, Craig, once this was a relationship built on love. Open Subtitles تعرف، كريج , عندما كانت العلاقة... مبنية على الحبّ.
    Before long I told him about my broken heart then he told me about his poetry and his thoughts on love. Open Subtitles قبل أن أخبره عن ما يحطم قلبى ثم أخبرنى عن الشعر الذى ألفه و عن أعتقاداته فى الحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more