"on marine life" - Translation from English to Arabic

    • على الحياة البحرية
        
    • في الحياة البحرية
        
    However, even these materials or substances must undergo a waste assessment process to determine their effects on marine life. UN ولكن، لا بد أن تمر هذه المواد بأنواعها خلال عملية لتقييم النفايات لتحديد آثارها على الحياة البحرية.
    This redistribution of plankton has effects on marine life. Open Subtitles اعادة توزيع العوالق هذا له تأثيراته على الحياة البحرية
    No doubt it feeds on marine life too. Open Subtitles بدون شك ويتغذى على الحياة البحرية أيضاً.
    29.B. The acoustic impact of recurrent defence operations on marine life. UN 29 - باء - أثر الضجيج الصوتي الناجم عن العمليات الدفاعية المتكررة على الحياة البحرية.
    The draft overview concluded, inter alia, that the current knowledge of both direct and indirect impacts of underwater sounds on marine life is incomplete, and that exposure to intense sound levels has the potential to induce a range of adverse effects in marine life, including death, injury, and stranding of marine animals. UN وخلص مشروع الاستعراض إلى جملة استنتاجات منها أن الآثار المباشرة وغير المباشرة للأصوات تحت الماء في الحياة البحرية غير معروفة بما فيه الكفاية، وأن التعرض لمستويات عالية من الأصوات يمكن أن يؤدي إلى مجموعة من الآثار الضارة بالحياة البحرية، منها هلاك الحيوانات البحرية أو تعرضها لإصابات أو تيهانها.
    Additional negative effects on marine life include destruction of eggs and larvae, and damage to fish with swim bladders, such as rockfish. UN ومن بين الآثار السلبية الأخرى على الحياة البحرية تدمير البيض واليرقات، وإحداث أضرار للأسماك التي بها أكياس هوائية للعوم، مثل السمك الصخري.
    In 2008, the IMO Marine Environment Protection Committee approved the inclusion of a new item in its agenda concerning noise from commercial shipping and its adverse impacts on marine life. UN وفي عام 2008، وافقت لجنة حماية البيئة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية على إدراج بند جديد في جدول أعمالها بشأن الضجيج الصادر عن الشحن البحري التجاري وآثاره الضارة على الحياة البحرية.
    192. Noise generated by international shipping and its potential adverse impact on marine life has been considered recently by IMO. UN 192- لقد قامت المنظمة البحرية الدولية مؤخرا بالنظر في الضوضاء المتولدة عن النقل البحري الدولي وآثاره الضارة المحتملة على الحياة البحرية.
    262. At its session in March 2010, the IMO Marine Environment Protection Committee considered the report of the correspondence group on noise from commercial shipping and its adverse impact on marine life. UN 262 - ونظرت لجنة حماية البيئة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية في دورتها المعقودة في آذار/مارس 2010 في تقرير فريق المراسلات بشأن ضوضاء السفن التجارية وآثاره الضارة على الحياة البحرية.
    For example, by interacting with other uses and the ecological conditions of an area, these devices might produce an impact on marine life greater than expected for any renewable energy unit or source, or even greater than the sum of all existing stressors present in that area. UN فقد تؤدي هذه الأجهزة، على سبيل المثال، عن طريق التفاعل مع الاستخدامات الأخرى والأوضاع الإيكولوجية في منطقة ما، إلى إحداث أثر على الحياة البحرية يفوق ما هو متوقع لأي وحدة أو مصدر للطاقة المتجددة، بل ويفوق مجموع كل عوامل الإجهاد الموجودة في تلك المنطقة.
    92. The effects of climate variabilities on marine life have been under observation for decades. UN 92 - وقد خضعت آثار تقلبات المناخ على الحياة البحرية للمراقبة لعقود().
    IWC had also joined the IMO initiative aimed at minimizing the incidental introduction of noise from commercial shipping to reduce potential adverse impacts on marine life (also see para. 96 above). UN كما انضمت اللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان إلى مبادرة المنظمة البحرية الدولية التي تهدف إلى التقليل من إحداث ضوضاء عرضية من السفن التجارية للحد من الآثار الضارة المحتملة على الحياة البحرية (انظر أيضا الفقرة 96 أعلاه).
    194. The 2007 Code of Conduct for Marine Scientific Research Vessels (see para. 106) and the 2008 OSPAR Code of Conduct for Responsible Marine Research (see para. 107) provide that the level of and duration of underwater noise should be restricted to the minimum level and duration to achieve results should be used and acoustic frequencies chosen in order to minimize impacts on marine life. UN 194 - وتشترط مدونة السلوك لسفن البحث العلمي البحري لعام 2007 (انظر الفقرة 106) ومدونة السلوك للبحوث البحرية المسؤولة لعام 2008، الخاصة بلجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي (انظر الفقرة 107) بأن يتم قصر مستوى ومدة الضوضاء تحت سطح الماء إلى الحد والمستوى الأدنيين اللازمين للحصول على نتائج، وأن يتم اختيار الترددات الصوتية من أجل تقليل الآثار على الحياة البحرية إلى الحد الأدنى.
    (d) Undersea noise pollution: impacts on marine life. UN (د) التلوث الضوضائي تحت سطح البحر والآثار المترتبة عليه في الحياة البحرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more