"on measures concerning the" - Translation from English to Arabic

    • المتعلق بالتدابير المتصلة بما قد يترتب من
        
    • الخاص بالتدابير المتعلقة بما قد
        
    • بشأن التدابير المتعلقة
        
    • بشأن التدابير المتصلة
        
    Recalling the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries, UN وإذ تشير إلى قرار مراكش الوزاري المتعلق بالتدابير المتصلة بما قد يترتب من آثار سلبية على برنامج الإصلاح في أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية،
    Recalling the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries, UN وإذ تشير إلى قرار مراكش الوزاري المتعلق بالتدابير المتصلة بما قد يترتب من آثار سلبية على برنامج الإصلاح في أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية،
    Recalling the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries, UN وإذ تشير إلى قرار مراكش الوزاري المتعلق بالتدابير المتصلة بما قد يترتب من آثار سلبية على برنامج الإصلاح في أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية،
    Recalling also the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مراكش الوزاري الخاص بالتدابير المتعلقة بما قد يحدث من آثار سلبية لبرنامج الإصلاح على أقل البلدان نمواً والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية،
    Recalling also the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار مراكش الوزاري الخاص بالتدابير المتعلقة بما قد يحدث من آثار سلبية لبرنامج الإصلاح على أقل البلدان نمواً والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية،
    Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects UN قرار بشأن التدابير المتعلقة باﻵثار السلبية التي يمكن أن تنجم عن برنامج اﻹصلاح
    Recalling the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries, UN وإذ تشير إلى قرار مراكش الوزاري المتعلق بالتدابير المتصلة بما قد يترتب من آثار سلبية على برنامج الإصلاح في أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية،
    " Recalling the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries, UN " وإذ تشير إلى قرار مراكش الوزاري المتعلق بالتدابير المتصلة بما قد يترتب من آثار سلبية على برنامج الإصلاح في أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية،
    " 8. Reaffirms the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries; UN " 8 - تعيد تأكيد قرار مراكش الوزاري المتعلق بالتدابير المتصلة بما قد يترتب من آثار سلبية على برنامج الإصلاح في أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية؛
    8. Reaffirms the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries; UN 8 - تعيد تأكيد قرار مراكش الوزاري المتعلق بالتدابير المتصلة بما قد يترتب من آثار سلبية على برنامج الإصلاح في أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية؛
    " Recalling the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries, UN " وإذ تشير إلى قرار مراكش الوزاري المتعلق بالتدابير المتصلة بما قد يترتب من آثار سلبية على برنامج الإصلاح في أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية،
    " 11. Reaffirms the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries; UN " 11 - تعيد تأكيد قرار مراكش الوزاري المتعلق بالتدابير المتصلة بما قد يترتب من آثار سلبية على برنامج الإصلاح في أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية؛
    12. Reaffirms the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries; UN 12 - تعيد تأكيد قرار مراكش الوزاري المتعلق بالتدابير المتصلة بما قد يترتب من آثار سلبية على برنامج الإصلاح في أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية؛
    32. The Ministers call for the full implementation of the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries by providing such countries with technical and financial assistance in order to meet their food needs. UN 32 - ويدعو الوزراء إلى التنفيذ الكامل لقرار مراكش الوزاري الخاص بالتدابير المتعلقة بما قد يحدث من آثار سلبية لبرنامج الإصلاح على أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية، من خلال تزويد تلك البلدان بالمساعدة التقنية والمالية بما يكفي لتلبية احتياجاتها الغذائية.
    Where countries are confronted with negative effects in terms of the availability of adequate supplies of basic foodstuffs during the reform process, the provisions of the Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-Importing Developing Countries 6/ could provide a safety net. UN وحيثما تواجه البلدان آثارا سلبية من حيث مدى توافر اﻹمدادات الكافية من المواد الغذائية اﻷساسية خلال عملية اﻹصلاح، فإنه يمكن ﻷحكام القرار الخاص بالتدابير المتعلقة بما قد يحدث من آثار سلبية لبرنامج اﻹصلاح على أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية لﻷغذية)٦( أن توفر شبكة أمان.
    8. Reaffirms the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries; UN 8 - تعيد تأكيد قرار مراكش الوزاري الخاص بالتدابير المتعلقة بما قد يحدث من آثار سلبية لبرنامج الإصلاح على أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية()؛
    " 11. Calls for the full implementation of the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries by providing such countries with technical and financial assistance in order to meet their food needs; UN " 11 - تدعو إلى التنفيذ الكامل لقرار مراكش الوزاري الخاص بالتدابير المتعلقة بما قد يحدث من آثار سلبية لبرنامج الإصلاح على أقل البلدان نمواً والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية، وذلك بتزويد تلك البلدان بالمساعدة التقنية والمالية لكي تلبي احتياجاتها الغذائية؛
    8. Reaffirms the Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Developing Countries; UN 8 - تؤكد من جديد قرار مراكش الوزاري الخاص بالتدابير المتعلقة بما قد يحدث من آثار سلبية لبرنامج الإصلاح على أقل البلدان نمواً والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية()؛
    106. Although the Uruguay Round does not itself address that budgetary problem shared by many developing countries, it does contain a commitment not to aggravate it in the Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-Importing Developing Countries. UN ١٠٦ - وعلى الرغم من أن جولة أوروغواي لا تتطرق في حد ذاتها لهذه المشكلة المتعلقة بالميزانية التي تشترك فيها بلدان نامية كثيرة، فهي لا تتضمن التزاما بعدم زيادة حدتها في القرار الخاص بالتدابير المتعلقة بما قد يحدث من آثار سلبية لبرنامج اﻹصلاح على أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية لﻷغذية.
    The AOA had been accompanied by the Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on LDCs and NFIDCs. UN وقد اقترن الاتفاق المتعلق بالزراعة بالقرار الوزاري بشأن التدابير المتعلقة بالآثار السلبية المحتملة لبرنامج الإصلاح على أقل البلدان نمواً وعلى البلدان النامية التي هي مستوردة صافية للأغذية.
    (2) Concrete follow-up action to the Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least-Developed and Net Food-Importing Developing Countries; UN 2- إجراءات متابعة ملموسة للقرار الوزاري بشأن التدابير المتعلقة بالآثار السلبية الممكنة لبرنامج الإصلاح على أقل البلدان نموا والبلدان النامية المستوردة الصافية للغذاء؛
    The Marrakesh Decision on Measures Concerning the possible negative effects of the reform programme for LDCs and NFIDCs should be made more effective and enforceable. UN وينبغي زيادة فعالية وإنفاذ مقرر مراكش بشأن التدابير المتصلة بالآثار السلبية الممكنة لبرنامج الاصلاح على أقل البلدان نمواً والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more