"on measures taken to implement resolution" - Translation from English to Arabic

    • عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار
        
    • بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار
        
    • عن التدابير المتخذه لتنفيذ القرار
        
    Security Council Counter-Terrorism Committee: report of the Republic of South Africa on measures taken to implement resolution 1373 (2001) UN لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن: تقرير جمهورية جنوب أفريقيا عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 1373 (2001)
    205. In the same resolution, the Commission requested the Secretary-General to report to it at its fifty-first session on measures taken to implement resolution 1994/18. UN ٥٠٢ - وفي القرار نفسه، طلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دروتها الحادية والخمسين تقريرا عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار ٤٩٩١/٨١.
    Report of the Secretary-General on measures taken to implement resolution 9/8 and obstacles to its implementation, including recommendations for further improving the effectiveness of, harmonizing, and reforming the treaty body system UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 9/8 والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لزيادة تحسين فعالية نظام هيئات المعاهدات وتنسيقه وإصلاحه
    21. Through a note verbale dated 26 February 2009, the Permanent Mission of the Republic of Serbia to the United Nations transmitted to the Committee a report of the Government of the Republic of Serbia on measures taken to implement resolution 1854 (2008). UN 21 - ومن خلال مذكرة شفوية مؤرخة 26 شباط/فبراير 2009، أحالت البعثة الدائمة لجمهورية صربيا لدى الأمم المتحدة إلى اللجنة تقريرا صادرا عن حكومتها بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 1854 (2008).
    165. At the present session, the Commission will also have before it a report by the Secretary-General on measures taken to implement resolution 1995/92 and on obstacles to its implementation (E/CN.4/1996/77) and on updating the inventory of all international human rights standard-setting activities (E/CN.4/1996/87). UN ٥٦١- كما سيعرض على اللجنة في دورتها الحالية تقرير من اﻷمين العام بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار ٥٩٩١/٢٩ والعقبات التي تعترض تنفيذه )E/CN.4/1996/77( وبشأن استيفاء القائمة التي تشمل جميع اﻷنشطة الدولية لوضع المعايير في ميدان حقوق الانسان )E/CN.4/1996/87(.
    (c) Report of the SecretaryGeneral on measures taken to implement resolution 2004/78 on the effective implementation of international instruments on human rights, including reporting obligations under international instruments on human rights (para. 26); UN (ج) تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذه لتنفيذ القرار 2004/78 بشأن التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، بما في ذلك التزامات تقديم التقارير بموجب هذه الصكوك (الفقرة 26)؛
    Report of the Secretary-General on measures taken to implement resolution 9/8 and obstacles to its implementation, including recommendations for further improving the effectiveness of, harmonizing, and reforming the treaty body system* UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 9/8 والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لزيادة تحسين فعالية نظام هيئات المعاهدات وتنسيقه وإصلاحه*
    Report of the Secretary-General on measures taken to implement resolution 9/8 and obstacles to its implementation, including recommendations for further improving UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 9/8 والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لزيادة تحسين فعالية نظام هيئات
    Report of the Secretary-General on measures taken to implement resolution 9/8 and obstacles to its implementation, including recommendations for further improving the effectiveness, harmonization and reform of the treaty body system UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 9/8 والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لزيادة تحسين فعالية نظام هيئات المعاهدات وتنسيقه وإصلاحه
    Report of the Secretary-General on measures taken to implement resolution 9/8 and obstacles to its implementation, including recommendations for further improving the effectiveness of, harmonizing and reforming the treaty body system UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 9/8 والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لزيادة تحسين فعالية نظام هيئات المعاهدات وتنسيقه وإصلاحه
    In its resolution 9/8 on the effective implementation of international human rights instruments, the Human Rights Council requested the Secretary-General to report annually on measures taken to implement resolution 9/8 and on obstacles to its implementation, including recommendations for further improving the effectiveness of, harmonizing, and reforming the treaty body system. UN طلب مجلس حقوق الإنسان في قراره 9/8 بشأن التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً سنوياً عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 9/8 والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لزيادة تحسين فعالية نظام هيئات المعاهدات وتنسيقه وإصلاحه.
    Report of the Secretary-General on measures taken to implement resolution 9/8 and obstacles to its implementation, including recommendations for further improving the effectiveness of, harmonizing and reforming the treaty body system* UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 9/8 والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لزيادة تحسين فعالية نظام هيئات المعاهدات وتنسيقه وإصلاحه*
    Report of the Secretary-General on measures taken to implement resolution 9/8 and obstacles to its implementation, including recommendations for further improving the effectiveness of, harmonizing and reforming the treaty body system UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 9/8 والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لزيادة تحسين فعالية نظام هيئات المعاهدات وتنسيقه وإصلاحه
    Report of the Secretary-General on measures taken to implement resolution 9/8 and obstacles to its implementation, including recommendations for further improving the effectiveness, harmonization and reform of the treaty body system* UN تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 9/8 والعوائق التي تحول دون تنفيذه، بما في ذلك تقديم توصيات لزيادة تحسين فعالية نظام هيئات المعاهدات وتنسيقه وإصلاحه*
    At its present session, the Commission will have before it a report by the Secretary-General on measures taken to implement resolution 1996/22 and on obstacles to its implementation (E/CN.4/1997/73) and on updating the inventory of all international human rights standard-setting activities (E/CN.4/1997/75). UN كما سيعرض على اللجنة في هذه الدورة تقرير من اﻷمين العام عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار ٦٩٩١/٢٢ والعقبات التي تعترض تنفيذه )E/CN.4/1997/73( وعن استيفاء القائمة التي تشمل جميع اﻷنشطة الدولية لوضع المعايير في ميدان حقوق اﻹنسان )E/CN.4/1997/75(.
    The Permanent Mission of the Republic of Iraq to the United Nations presents its compliments to the Chair of the Committee established pursuant to resolution 1970 (2011) concerning the Libyan Arab Jamahiriya and has the honour to transmit herewith the report of the Government of Iraq on measures taken to implement resolution 1970 (2011) (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية العراق لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011) بشأن الجماهيرية العربية الليبية وتتشرف بأن تقدم طيه تقرير حكومة العراق عن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 1970 (2011)، (انظر المرفق).
    (d) To report to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session on measures taken to implement resolution 1998/27 and obstacles to its implementation, and on measures taken or planned to ensure financing and adequate staff and information resources for the effective operation of the human rights treaty bodies. UN )د( أن يقدم تقريراً إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها السادسة والخمسين بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار ٨٩٩١/٧٢ والعقبات التي تعترض تنفيذه، وعن التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها لكفالة التمويل اللازم وتوفير القدر الكافي من الموظفين وموارد المعلومات لتفعيل عمليات هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان.
    (d) To report to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session on measures taken to implement resolution 1998/27 and obstacles to its implementation, and on measures taken or planned to ensure financing and adequate staff and information resources for the effective operation of the human rights treaty bodies. UN )د( بأن يقدم تقريرا إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها السادسة والخمسين بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار ١٩٩٨/٢٧ والعقبات التي تعترض تنفيذه، وعن التدابير المتخذة أو المزمع اتخاذها لكفالة التمويل اللازم وتوفير القدر الكافي من الموظفين وموارد المعلومات لتفعيل عمليات هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان.
    The Permanent Mission of the Republic of Kenya to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and, in reference to the latter's letter dated 31 October 2003, has the honour to forward herewith Kenya's third report on measures taken to implement resolution 1373 (2001) (see enclosure). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية كينيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة وتتشرف، بالإشارة إلى رسالتـه المؤرخة 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، أن تحيل طـي هذا التقرير الثالث المقدم من كينيا (انظر الضميمة) بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ القرار 1373 (2001).
    (b) Report of the SecretaryGeneral on measures taken to implement resolution 2004/78 on the effective implementation of international instruments on human rights, including reporting obligations under international instruments on human rights (para. 26); UN (ب) تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذه لتنفيذ القرار 2004/78 بشأن التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان، بما في ذلك التزامات تقديم التقارير بموجب هذه الصكوك (الفقرة 26)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more