"on multiculturalism in" - Translation from English to Arabic

    • بشأن التعددية الثقافية في
        
    • عن التعددية الثقافية في
        
    • المعنية بتعدد الثقافات في
        
    • بشأن تعدد الثقافات في
        
    REPORT ON THE SECOND WORKSHOP on multiculturalism in UN تقرير عن حلقة العمل الثانية بشأن التعددية الثقافية في
    He further noted the emerging issue of the definition of indigenous peoples and minorities, which had come up in the Botswana workshop on multiculturalism in Africa. UN وأشار أيضاً إلى القضية المستجدة المتمثلة بتعريف الشعوب الأصلية والأقليات، والتي برزت إبان حلقة العمل المعقودة في بوتسوانا بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا.
    REPORT ON THE THIRD WORKSHOP on multiculturalism in AFRICA: PEACEFUL AND CONSTRUCTIVE GROUP UN تقرير عن حلقة العمل الثالثة بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا: استيعاب المجموعات
    6. Takes note with satisfaction of the second African workshop on multiculturalism in Africa, held in Kidal, Mali, from 8 to 13 January 2001, and the intention of the Working Group to hold other regional seminars, and recommends that the participation in such meetings of minority experts from developing countries be facilitated; UN 6- تحيط علماً مع الارتياح بحلقة العمل الأفريقية الثنائية عن التعددية الثقافية في أفريقيا، التي عقدت في كيدال، مالي، في الفترة من 8 إلى 13 كانون الثاني/يناير 2001، وباعتزام الفريق العامل عقد حلقات دراسية إقليمية أخرى، وتوصي بتيسير مشاركة خبراء الأقليات من البلدان النامية في هذه الاجتماعات؛
    57. Many important activities had been organized throughout the Decade, including the workshop on indigenous people, private sector natural resource companies and human rights; the seminar on multiculturalism in Africa; and the human rights training programme, which had featured the active involvement of indigenous people. UN 57 - ولاحظت أن أنشطة هامة عديدة نظمت خلال العقد منها حلقة العمل المعنية بالشعوب الأصلية وشركات القطاع الخاص للموارد الطبيعية وحقوق الإنسان؛ والحلقة الدراسية المعنية بتعدد الثقافات في أفريقيا؛ وبرنامج التدريب في مجال حقوق الإنسان الذي تميز بمشاركة نشطة من الشعوب الأصلية.
    In Botswana, in February 2002, the Office is convening the third meeting on multiculturalism in Africa, focusing on the participation of minorities and indigenous peoples in the formulation, implementation and evaluation of development policies. UN ويدعو المكتب إلى انعقاد الاجتماع الثالث في بوتسوانا في شهر شباط/فبراير 2002 بشأن تعدد الثقافات في أفريقيا، وسيركز فيه على مشاركة الأقليات والشعوب الأصلية في وضع السياسات الإنمائية وتنفيذها وتقييمها.
    Workshop on multiculturalism in Africa: Peaceful and constructive group accommodation in situations involving minorities and indigenous peoples UN حلقة عمل بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا: التكيف السلمي والبناء للجماعات في الحالات التي تنطوي على أقليات وسكان أصليين
    23. The experience of the inter-agency working group on multiculturalism in Ecuador was presented. UN 23 - وعُرضت تجربة الفريق العامل المشتركة بين الوكالات بشأن التعددية الثقافية في إكوادور.
    (c) To take part in activities organized by the Office, including in further seminars on multiculturalism in Africa; UN (ج) المشاركة في الأنشطة التي تنظمها المفوضية، بما في ذلك في الحلقات الدراسية اللاحقة بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا؛
    3. The third workshop on multiculturalism in Africa, on the theme " Peaceful and constructive group accommodation in situations involving minorities and indigenous peoples " , was held in Gaborone in February 2002. UN 3 - وكان موضوع حلقة العمل الثالثة التي عقدت بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا " التوافق الجماعي السلمي والبنَّاء في الحالات التي تخص الأقليات والشعوب الأصلية " في غابورون في شباط/فبراير 2002.
    The ChairpersonRapporteur also reviewed the work undertaken since the last session and made mention of the seminar held in January 2001 in Kidal, Mali, on multiculturalism in Africa. UN 14- واستعرض الرئيس - المقرر أيضا العمل المنجز في الدورة السابقة وأشار إلى الحلقة الدراسية التي نُظمت في كانون الثاني/يناير 2001 بكيدال، مالي، بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا.
    9. A follow-up regional workshop on multiculturalism in Africa was organized in Kidal, Mali in January 2001. UN 9- وقد تم تنظيم حلقة عمل إقليمية بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا عقدت على سبيل المتابعة في كيدال بمالي في كانون الثاني/يناير 2001.
    1. The second workshop on multiculturalism in Africa was held at the Town Hall of Kidal, Mali from 8 to 13 January 2001. UN 1- عقدت حلقة العمل الثانية بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا في دار بلدية كيدال، بمالي، في الفترة من 8 إلى 13 كانون الثاني/يناير 2001.
    8. The third Workshop on multiculturalism in Africa was held at Gaborone, Botswana, from 18 to 22 February 2002. UN 8 - عقدت حلقة العمل الثالثة بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا في غابورون، بوتسوانا، في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير 2002.
    In this regard, a third regional workshop on multiculturalism in Africa was organized in Gaborone from 18 to 22 February 2002. UN وفي هذا الصدد، تم تنظيم حلقة عمل إقليمية ثالثة بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا عقدت في غابورون في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير 2002.
    Ms. Slimane, an independent expert, introduced the working paper (E/CN.4/Sub.2/AC.5/2001/WP.2) that she had presented to the workshop on multiculturalism in Africa organized by the Working Group on Minorities and the Working Group on Indigenous Populations in Kidal, Mali, in January 2001. UN 79- عرضت السيدة سليمان ورقة العمل (E/CN.4/Sub.2/AC.5/2001/WP.2) التي قدمتها إلى حلقة التدارس بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا، التي نظمها في كانون الثاني/يناير 2001 كل من الفريق العامل المعني بالأقليات والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في كيدال، مالي.
    Report of the second workshop on multiculturalism in Africa: peaceful and constructive group accommodation in situations involving minorities and indigenous peoples (Kidal, Mali, 8-13 January 2001) UN تقرير عن حلقة العمل الثانية بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا: استيعاب المجموعات بصورة سلمية وبناءة في الحالات التي تعني الأقليات والشعوب الأصلية (كيدال، مالي، 8-13 كانون الثاني/يناير 2001)
    At the Arusha Seminar on multiculturalism in Africa, participants " ... recommended that African States recognize all indigenous and minority peoples. UN 96- وفي حلقة أروشا الدراسية بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا، " ... أوصى " المشاركون " بأن تعترف الدول الأفريقية بكافة الشعوب الأصلية والأقليات.
    The participants at the seminar on multiculturalism in Africa meeting in Gaborone from 18 to 22 February 2002 call upon the Governments of Africa to recognize and respect the rights of indigenous peoples and minorities living within their States. UN إن المشاركين في الحلقة الدراسية بشأن التعددية الثقافية في أفريقيا، المجتمعين في غابورون في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير2002، يطلبون إلى حكومات أفريقيا الاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية والأقليات التي تعيش داخل دولها واحترام هذه الحقوق.
    5. Takes note with satisfaction of the third African workshop on multiculturalism in Africa, held in Gaborone from 18 to 22 February 2002 and of the intention of the Working Group to hold seminars in other regions, and recommends that the participation in such meetings of minority experts from developing countries be facilitated; UN 5 - تحيط علماً مع الارتياح بحلقة العمل الأفريقية الثالثة عن التعددية الثقافية في أفريقيا، التي عقدت في غابورون في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير 2002، وباعتزام الفريق العامل عقد حلقات دراسية في مناطق أخرى، وتوصي بتيسير مشاركة خبراء الأقليات من البلدان النامية في هذه الاجتماعات؛
    7. She noted a number of activities undertaken by OHCHR since the last session of the Working Group, in particular the workshop on indigenous peoples, private sector natural resource, energy and mining companies and human rights held in December 2001 and the workshop on multiculturalism in Africa held in Botswana. UN 7- وأشارت ممثلة المفوضية إلى عدد من الأنشطة الجارية التي تضطلع بها المفوضية منذ الدورة الأخيرة للفريق العامل وبخاصة إلى حلقة العمل المعنية بالشعوب الأصلية ومؤسسات القطاع الخاص العاملة في مجالات الموارد الطبيعية والطاقة والتعدين وحقوق الإنسان التي عقدت في كانون الأول/ديسمبر 2001، وحلقة العمل المعنية بتعدد الثقافات في أفريقيا التي عقدت في بوتسوانا.
    A third meeting on " Multiculturalism in Africa " is scheduled to be held in Gaborone from 18 to 22 February 2002. UN 19- ومن المقرر عقد الاجتماع الثالث بشأن " تعدد الثقافات في أفريقيا " في غابورون في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more