This might sound crazy, but I just want to press the reset button on my life and start over. | Open Subtitles | قد يبدو هذا جنونياً لكنني فقط أريد أضغط على زر الإعادة بحياتي . و أعاود من جديد |
I swear on my life, I will say nothing. | Open Subtitles | . أقسم لكم بحياتي بأني لن ابوح بشيء |
I swear on my life or whatever's dear to you... as soon as I found out I'm in the wrong place, I ran away. | Open Subtitles | أقسم بحياتي أو بكل ما هو عزيز عليك أنني بمجرد أن عرفت أنني في المكان الخاطيء قمت بالجري |
Listen, you have no bearing on my life whatsoever. | Open Subtitles | اسمع، ليس لديك أيّ تأثير على حياتي إطلاقاً. |
Correct, but he doesn't get to just impose himself on my life. | Open Subtitles | صحيح , لكن لا يحق له أن يفرض نفسه على حياتي |
I swear on my life, those two girls, they were just going, | Open Subtitles | انا اقسم بحياتى ان تلك الفتاتان كانوا سيذهبون |
I don't want to look back on my life and say I stood on the sidelines. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ نَظْر للوراء على حياتِي ويَقُولُ بأنّني وَقفتُ على الخطوط الجانبية. |
I'm gonna find the son of a bitch who did this. And on my life, I'm gonna make him pay. | Open Subtitles | سأجد ذلك اللعين الذي قام بذلك وأقسم بحياتي أنّي سأجعله يدفع الثمن |
Please rest assured. I swear on my life that I won't let anyone know the mantra. | Open Subtitles | اطمئن، أقسم بحياتي ألّا أسمح لأحد بمعرفة التعويذة. |
I swear on my life and the lives of all those I love from this day forward, | Open Subtitles | أقسم بحياتي وحياة جميع من أحبهم أنه بدءًا من اليوم وصاعدًا |
I swear on my life I won't ever place my own needs above those of this sacred Order, so help me God. | Open Subtitles | أقسم بحياتي أنني لن أقدم احتياجاتي على أوامر هذه المنظمة المقدسة وليساعدني الرب |
I vow on my life and everything I hold sacred that I will cause no drama! | Open Subtitles | أتعهد بحياتي وبكل ما أقدسه أنني لن أتسبب بأي دراما |
I won't fight for the Colcheans again. I swear. I swear on my life. | Open Subtitles | لنْ أقاتل مع الكولكيين بعد الآن أنا أقسم, أقسم بحياتي |
Not one open frequency. He's not talking to anyone. I swear on my life. | Open Subtitles | ولا تردد واحد مفتوح، ولا يحادث أحداً أقسم بحياتي |
So a random meeting has had this huge impact on my life. | Open Subtitles | اذا لقاء عشوائي كان له هذا التأثير الضخم. على حياتي. |
Just don't make an attempt on my life and you'll find I'm quite gay. | Open Subtitles | فقط لا تقم بمحاولة على حياتي وستجد أني مبتهجة تماما. |
She definitely had the most influence on my life. | Open Subtitles | كان لديها بالتأكيد التأثير الأكبر على حياتي. |
And I heard that you were a lurker who was spying on my life. | Open Subtitles | وسمعت أن انك كنت ركير الذي كان يتجسس على حياتي. |
Well, then that son of a bitch at State Farm'll finally have to pony up on my life insurance, and you'll be 15 grand richer. | Open Subtitles | حسناً , إذا فابن العاهرة هذا من شركة الولاية سيدفع أخيراً ثمن التأمين على حياتي وأنتَ ستكون أغنى بـ15 ألف دولار |
I swear to you on my life that I will never take another drink. | Open Subtitles | أقسم بحياتى أقسم لك بحياتى إننى لن أشرب كأساً آخر |
I-I know Mr. Sunberg can be a little bit kooky, but he made a major impact on my life. | Open Subtitles | أنا أَعْرفُ السيد سنبيرغ يُمكن أَن يَكُون مخبول قليلاً لَكن كان له تأثير كبير على حياتِي |
But a threat on my life as well, {\is that what }you mean? | Open Subtitles | بل تهديداً لحياتي أيضاً، هل هذا ما تقصدين؟ |
Everyone puts such an outlandish value on my life. | Open Subtitles | الجميع يصنعون قيمة كبيرة على حياتى |
As you all know, last night an attempt was made on my life. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعاً، لقد تمّت مُحاولة إغتيالي الليلة الماضية. |