"on my signal" - Translation from English to Arabic

    • عند إشارتي
        
    • عند اشارتي
        
    • على إشارتي
        
    • بأشارة مني
        
    • لدى إشارتي
        
    On my signal, you will execute a remote takeover of the software controlling the internal operations of the prison. Open Subtitles عند إشارتي ، ستُنفذ تحكم من على بٌعد للبرنامج الذي يُسيطر على العمليات الداخلية بالسجن
    I'm gonna need you moving laterally across the road in front of the car, and you're gonna hit that button On my signal. Open Subtitles ساحتاج منكم أن تتحركوا أفقيا عند تقاطع الطريق أمام السيارة وستضغطون على الزر عند إشارتي.
    All teams prepare to go On my signal. Open Subtitles إلى كلّ الفرق استعدوا للتحرّك عند إشارتي
    We stick to my plan, and you go On my signal. Open Subtitles سنلتزم بختطي, وانتم تحرك عند اشارتي , تحركو
    Stand ready to march On my signal and no one else's.Understood? Open Subtitles استعدوا للزحف على إشارتي وليس إشارة أحد آخر مفهوم؟
    On my signal they will attack. Open Subtitles . بأشارة مني سيقاتلان
    I don't know where your kids are, but On my signal, you come out, OK? Open Subtitles لا أعلم مكانهم، ولكن عند إشارتي تخرجين، اتفقنا؟
    Box positions. Front and back covered. On my signal. Open Subtitles وضعيات مربّعة، حماية المقدّمة والمؤخرة، عند إشارتي
    Be ready to move On my signal, and stay sharp. Open Subtitles استعدّوا للتحرّك عند إشارتي و ابقوا يقظين.
    Then we got him. Prepare to fire On my signal. Open Subtitles إذاً لنحصل عليه استعدِ لإطلاق النار عند إشارتي
    Exactly. On my signal, get Coombs out here. Open Subtitles بالضبط، عند إشارتي إخرج كومبس من هنا
    On my signal, run to your brother and sister. Open Subtitles عند إشارتي إجري نحو أخيك وأختك
    - Come on, leap of faith, Bishop. On my signal. Open Subtitles هيا قفزة من الإيمان بيشوب عند إشارتي ..
    Jax, be prepared to restore the feed On my signal. Open Subtitles (جاكس)، استعد لاستعادة التغذية عند إشارتي.
    On my signal, you have to open the emergency exit. Open Subtitles افتح باب الطّوارئ عند إشارتي
    Alex, On my signal, boost glutamate and atropine level to 100%. Open Subtitles أليكس) ، عند إشارتي) إرفع الغلومات %ومستوي الأتروبين إلي 100 هل أنت متأكد ؟
    Attack On my signal. Open Subtitles هاجموا عند إشارتي
    On my signal, you pump him with this. Open Subtitles عند إشارتي قم بضخّ المصل به
    Listen to me. On my signal, I want you to run into the woods. Open Subtitles عند اشارتي ، أريد منكم أن تهربوا للغابة
    I need fresh footage for the piece on Eddie tonight... so come in fast On my signal with the camera rolling. Open Subtitles أحتاج قدم جديدة للذهاب إلي إدي الليلة تعالي في سرعة على إشارتي ولف آلة التصوير
    On my signal.. Open Subtitles .. بأشارة مني
    Run On my signal. Open Subtitles أركضوا لدى إشارتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more