Pathetic, to think I believed you worthy to be on my team. | Open Subtitles | مثيرا للشفقة , لتعتقد بأنني أصدق بأنك جدير لتكون في فريقي |
That on my team, prejudice is considered out of bounds? | Open Subtitles | بأن في فريقي , الخسارة تكون خارج الملعب ؟ |
Yeah, you're right. You were on my team. I know that. | Open Subtitles | أجل هذا صحيح لقد كنت في فريقي أنا أتذكر ذلك |
If you're up for it, there's always a spot for you on my team. | Open Subtitles | ، إذا كُنت مُستعداً لذلك الأمر فيوجد مكان لك دوماً بفريقي |
Putting an impostor on my team is too big a risk. | Open Subtitles | وضع محتالة على زملائي في الفريق هو كبير جدا خطر. |
I know the police took your phone and I didn't want you to be without especially now that you're on my team. | Open Subtitles | أعرف أن الشرطة أخذت هاتفك وأنا لم أكن أريد منك أن تكوني دون هاتف خصوصا الآن أنكي في فريقي |
Then I apologize for contradicting you, ma'am, but you are on my team. | Open Subtitles | إذاً أعتذر عن مخالفتكِ سيدتي ولكنكم بالفعل في فريقي |
Look, I'm gonna need people like you on my team when I run for mayor next cycle. | Open Subtitles | استمع، سأحتاج أشخاصاً مثلك في فريقي عندما أترشح لمنصب العمدة في الدورة القادمة |
I just really need to feel like you're on my team, and seeing you with them made me feel like you weren't. | Open Subtitles | انا فقط اريد بأن اشعر بأنك في فريقي ورؤيتك معهم جعلتني اشعر بأنك لست معي |
If I'm being 100 percent honest I'd have you on my team anytime. | Open Subtitles | اذا كنت 100 بالمئة صادق اود ان تكون في فريقي بأي وقت |
Come on you should be on my team, I think it would be fun! | Open Subtitles | .. يجب أن تكون في فريقي . أعتقد أن الأمر سيكون ممتعاً |
I can't have someone on my team I don't trust. | Open Subtitles | لا أستطيع إبقاء شخص لا أثق به في فريقي |
An FBI informant on my team. | Open Subtitles | هناك مُخبر لمكتب التحقيقات الفيدراليّه في فريقي |
Okay. I want you on my team on trivia night, but that's it. | Open Subtitles | حسناً، أريدك في فريقي ليلة الإحتفالات هذا كل شيء |
How am I gonna continue having you on my team when you don't trust me as a leader? | Open Subtitles | كيف سأستمر في الإبقاء عليكِ بفريقي بينما أنتِ لا تثقين بي كقائدة ؟ |
I could use a few of her on my team. | Open Subtitles | أنا يمكن استخدام عدد قليل من لها على زملائي في الفريق. |
Because statistically speaking, someone on your team has gotta be on my team. | Open Subtitles | لأنه من الناحية الإحصائية، يجب أن يكون شخص من فريقك ضمن فريقي. |
I can't expect anyone on my team to do something that I wouldn't do myself. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن نتوقع أي شخص على فريقي أن تفعل شيئا أن لم أكن لأفعل بنفسي. |
You're on my team... | Open Subtitles | أنت على فريقِي... |
Nobody on my team would go public against me. | Open Subtitles | لا أحد في فريقِي سيظهرْ علانيةً ضدّي |
If you're not on anybody's team, you are not on my team. | Open Subtitles | إن لم تكن تصف مع أي فريق، فأنت لست من فريقي |
I think I'm getting too much attention and it's tough to be effective when I don't have Cathy on my team, so I may need to win her over. | Open Subtitles | أعتقد أني أحصل على الكثير من الإهتمام، و يصعب أن أكون فعالة عندما لا تكون (كاثي) في صفي، لذا ربما يتوجب علي أن أربحها في صفي |
That's it. You're never playing on my team again. | Open Subtitles | لن تلعب مع فريقي ثانية |
Wish everyone on my team had the same success rate. | Open Subtitles | أتمنى لو أن كل أعضاء فريقي لديهم نفس معدل النجاح خاصتك. |
What award did I win last week on my team? | Open Subtitles | ما الجائزة التي ربحتُها لفريقي الأسبوع الماضي؟ |
Either you were worried that she wanted back on my team or you were worried she wanted back on me. | Open Subtitles | إما أنّك قلقةٌ من عودتها إلى فريقي أو أنَكِ قلقةٌ من عودتها إلى سريري |
You're on my team. | Open Subtitles | أنتم معي في الفريق |
There's a rat on my team! | Open Subtitles | هُناك خائن في طاقمي. |