"on nationally executed expenditure" - Translation from English to Arabic

    • نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
        
    • النفقات المنفذة وطنيا
        
    • المتعلقة بنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
        
    • المتعلقة بنفقات التنفيذ الوطني
        
    • بشأن التنفيذ الوطني
        
    • نفقات التنفيذ الوطني
        
    71. The UNFPA audit section only became responsible for the review of audit reports on nationally executed expenditure on 1 March 2001. UN 71 - ولم يصبح قسم مراجعة الحسابات في الصندوق مسؤولا عن استعراض تقارير مراجعة نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني إلا في 1 آذار/مارس 2001.
    75. The Board recommends that UNFPA should include in a consolidated database all country office action plans relating to the audit reports on nationally executed expenditure and that non-compliance by the country office should be noted and taken into account in the overall assessment of that office. UN 75 - ويوصي المجلس الصندوق بأن يضم في قاعدة بيانات موحدة خطط عمل جميع المكاتب القطرية ذات الصلة بتقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني وأن يسجل عدم امتثال المكتب القطري إن حدث وأخذه في الحسبان لدى التقييم العام لذلك المكتب.
    81. The UNFPA Policies and Procedures Financial Manual requires that audit reports on nationally executed expenditure be submitted to headquarters by 31 March of the year following the audit. UN 81 - يقتضي دليل السياسات والإجراءات المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان أن تقدم تقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني إلى مقر الصندوق بحلول 31 آذار/مارس من السنة التالية للمراجعة.
    Para. 64 Follow-up audit reports on nationally executed expenditure outstanding UN متابعة ما لم يتم إنجازه من تقارير مراجعة حسابات النفقات المنفذة وطنيا
    (ix) Evaluation of audit reports on nationally executed expenditure UN `9 ' تقييم تقارير مراجعة الحسابات المتعلقة بنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني
    485. In paragraph 10 (g), the Board recommended that UNFPA perform a forward-planning exercise to ensure that sufficient resources are available to evaluate audit reports on nationally executed expenditure after the prescribed deadline. UN 485- وفي الفقرة 10 (ز)، أوصى المجلس بأن يجري الصندوق عملية تخطيط مسبق من أجل ضمان توافر الموارد الكافية لتقييم تقارير مراجعة الحسابات المتعلقة بنفقات التنفيذ الوطني بعد انقضاء الآجال النهائية المحددة لها.
    606. In paragraph 90 of its report, the Board recommended that the United Nations Office on Drugs and Crime follow up all audit reports on nationally executed expenditure outstanding for past bienniums. UN 606- في الفقرة 90 من تقريره، أوصى المجلس بأن ينتهي المكتب المعني بالمخدرات والجريمة من إعداد كافة ما لم ينجز عن فترات السنتين السابقة من تقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني.
    71. In terms of the UNFPA Policies and Procedures Financial Manual, audit reports on nationally executed expenditure should be submitted to headquarters by 31 March of the year following the audit. UN 71 - ينص دليل السياسات والإجراءات المالية في الصندوق على أن تقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني ينبغي تقديمها إلى المقر بحلول 31 آذار/مارس من العام التالي لعملية المراجعة.
    15. In paragraph 112, the Board of Auditors reiterated its previous recommendation that UNFPA include in a consolidated database all country office action plans relating to the audit reports on nationally executed expenditure. UN 15 - في الفقرة 112، كرر المجلس توصيته السابقة بأن يضم الصندوق، ضمن قاعدة بيانات موحدة، خطط عمل جميع المكاتب القطرية ذات الصلة بتقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    15. In paragraph 112, the Board reiterated its previous recommendation that UNFPA include in a consolidated database all country office action plans relating to the audit reports on nationally executed expenditure. UN 15 - في الفقرة 112، كرر المجلس توصيته السابقة بأن يضم الصندوق، ضمن قاعدة بيانات موحدة، خطط عمل جميع المكاتب القطرية ذات الصلة بتقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    538. In paragraph 112, the Board reiterated its previous recommendation that UNFPA include in a consolidated database all country office action plans relating to the audit reports on nationally executed expenditure. UN 538- في الفقرة 112، كرر المجلس توصيته السابقة بأن يضم الصندوق، في قاعدة بيانات موحدة، خطط عمل جميع المكاتب القطرية ذات الصلة بتقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    672. In paragraph 90, the Board recommended that the United Nations Office on Drugs and Crime follow up all audit reports on nationally executed expenditure outstanding for past bienniums. UN 672- في الفقرة 90، أوصى المجلس بأن يتابع المكتب المعني بالمخدرات والجريمة جميع ما لم يتم تقديمه من تقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني لفترات السنتين السابقة.
    112. The Board reiterates its previous recommendation that UNFPA include in a consolidated database all country office action plans relating to the audit reports on nationally executed expenditure. UN 112 - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن يضم الصندوق، في قاعدة بيانات موحدة، خطة عمل جميع المكاتب القطرية ذات الصلة بتقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    565. In paragraph 112 of its report, the Board reiterated its previous recommendation that UNFPA include in a consolidated database all country office action plans relating to the audit reports on nationally executed expenditure. UN 565- في الفقرة 112 من تقريره، كرر المجلس توصيته السابقة بأن يضم الصندوق، في قاعدة بيانات موحدة، خطط عمل جميع المكاتب القطرية ذات الصلة بتقارير مراجعة حسابات نفقات التنفيذ على الصعيد الوطني.
    6. Quantify the financial effect of qualified audit opinions on nationally executed expenditure and evaluate such qualifications against the action plans for reasonableness. UN 6 - تحديد الأثر المالي الكمي لآراء المراجعين على النفقات المنفذة وطنيا وتقييم تلك التحديدات بالمقارنة بخطط العمل لتحديد معقوليتها.
    (h) Increase efforts to achieve consistency in the substance and form of audit reports on nationally executed expenditure (para. 99); UN (ح) أن يضاعف جهوده من أجل تحقيق الاتساق في جوهر وشكل تقارير مراجعة حسابات النفقات المنفذة وطنيا (الفقرة 99)؛
    The Board noted that, for 33 per cent of the randomly selected projects, there was no evidence of country office reviews of the reports on nationally executed expenditure. UN ولاحظ المجلس عدم وجود دلائل على قيام المكاتب القطرية باستعراض التقارير المتعلقة بنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني في 33 في المائة من المشاريع التي جرى اختيارها عشوائيا.
    86. The Board recommends, and UNFPA agrees, to perform a forward-planning exercise to ensure sufficient resources are available to evaluate audit reports on nationally executed expenditure after the prescribed deadline. UN 86 - ويوصي المجلس، ويقر الصندوق توصيته، بإجراء تخطيط مسبق للتأكد من وجود موارد كافية لتقييم تقارير مراجعة الحسابات المتعلقة بنفقات التنفيذ على الصعيد الوطني بعد انتهاء المواعيد النهائية المحددة لها.
    197. Comment by the Administration. The technical guidelines (Specimen terms of reference) were revised in November 2004 to require auditors to specify the financial effect of qualified, adverse or disclaimer opinions on nationally executed expenditure. UN 197- تعليقات الإدارة - نُقحت المبادئ التوجيهية التقنية المعنونة " عينة اختصاصات " في تشرين الثاني/نوفمبر 2004 لكي تشترط قيام مراجعي الحسابات بتحديد الأثر المالي للآراء المتحفظة أو السلبية أو المتبرئة بشأن نفقات التنفيذ الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more