"on non-tariff measures" - Translation from English to Arabic

    • بشأن التدابير غير التعريفية
        
    • عن التدابير غير الجمركية
        
    • بشأن التدابير غير الجمركية
        
    • في ذلك ما يتعلق بالتدابير غير الجمركية
        
    Continue to support inter-agency work on non-tariff measures including NTBs. UN استمر في دعم العمل المشترك بين الوكالات بشأن التدابير غير التعريفية بما في ذلك الحواجز غير التعريفية.
    The future international agenda on non-tariff measures UN جدول الأعمال الدولي المقبل بشأن التدابير غير التعريفية
    Panel Discussion: The future international agenda on non-tariff measures, followed by an information session on the United Nations Forum on (Private) Sustainability Standards UN جدول الأعمال الدولي المقبل بشأن التدابير غير التعريفية
    (IA1.1) Increased number of countries in the World Integrated Trade Solutions/Trade Analysis and Information System and online databases (national/regional), with improved availability of data on non-tariff measures UN (مؤشر الإنجاز 1-1) زيادة في عدد البلدان في قاعدة بيانات نظام التحليلات والمعلومات التجارية - الحل العالمي المتكامل للتجارة وقواعد البيانات الإلكترونية (الوطنية/الإقليمية) مع تحسين إتاحة البيانات عن التدابير غير الجمركية
    (A1.2) Collect data on non-tariff measures applied in the area of trade by developed countries and the 15 developing countries, to obtain information on issues related to access to major markets, especially in relation to the exports of developing countries; UN (النشاط 1-2) جمع بيانات عن التدابير غير الجمركية التي تطبقها في مجال التجارة بلدان متقدمة النمو و 15 بلدا ناميا للحصول على معلومات بشأن المسائل المتصلة بالنفاذ إلى الأسواق الكبرى، لا سيما فيما يتعلق بصادرات البلدان النامية؛
    The Centre's most recent client survey in 2008 confirmed a strong demand for access to transparent information on non-tariff measures. UN وأكد أحدث استقصاء لعملاء المركز أجري في عام 2008 وجود طلب كبير على سبل الوصول إلى معلومات تتسم بالشفافية بشأن التدابير غير الجمركية.
    80. UNCTAD cooperates with the Eurasian Economic Community on non-tariff measures. UN 80 - ويتعاون الأونكتاد مع الجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية بشأن التدابير غير التعريفية.
    Inter-country project on non-tariff measures/non-tariff barriers data collection UN مشروع مشترك بين البلدان بشأن التدابير غير التعريفية/جمع بيانات الحواجز غير التعريفية
    For such enterprises, the UR Agreements on non-tariff measures provide a global framework which protects them against unfair trade practices. UN وبالنسبة لهذه المشاريع تعد اتفاقات جولة أوروغواي بشأن التدابير غير التعريفية لها أهميتها ﻷنها تزود البلدان المنتجة الصغيرة بإطار عالمي يحميها من الممارسات التجارية غير المشروعة.
    2. The Uruguay Round Agreements on non-tariff measures and " new issues " and their implications for IDCs UN ٢- اتفاقات جولة أوروغواي بشأن التدابير غير التعريفية و " القضايا الجديدة " وآثارها على البلدان الجزرية النامية
    The group met in Geneva from in November 2009 and discussed the latest version of the NTMs definition and classification and future plan for a multi-year global initiative on non-tariff measures. UN واجتمع الفريق في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر لبحث الصيغة الأخيرة لتعريف وتصنيف البيانات المتعلقة بالتدابير غير التعريفية ومستقبل مبادرة عالمية متعددة السنوات بشأن التدابير غير التعريفية.
    (j) The future international agenda on non-tariff measures (special event, Doha, 25 April 2012); UN (ي) جدول الأعمال الدولي المقبل بشأن التدابير غير التعريفية (حدث خاص، الدوحة، 25 نيسان/أبريل 2012)؛
    UNCTAD held a special event during UNCTAD XIII in Doha on the future international agenda on non-tariff measures (25 April 2012). UN وعقد الأونكتاد حدثاً خاصاً خلال مؤتمره الثالث عشر في الدوحة تناول جدول الأعمال الدولي المقبل بشأن التدابير غير التعريفية (25 نيسان/أبريل 2012).
    Participation in the Peruvian Food Fair Trade on non-tariff measures applicable worldwide, with the target audience being food producers and exporters from the Andean region (September). UN (ج) المشاركة في ندوة التجارة العادلة في الأغذية في بيرو بشأن التدابير غير التعريفية المطبقة في جميع أرجاء العالم، واستهدفت الندوة على وجه التحديد منتجي الأغذية ومصدريها في المنطقة الأندية (أيلول/سبتمبر).
    (m) Addressing the trade and development impacts of non-tariff measures, particularly through comprehensive research and analysis, partnerships with other related international organizations on data collection on non-tariff measures, and designing innovative methods of quantifying impacts of non-tariff measures on international trade; UN (م) معالجة الآثار التجارية والإنمائية للتدابير غير الجمركية، خصوصا من خلال إجراء بحوث وتحليلات شاملة، وإقامة شراكات مع سائر المنظمات الدولية ذات الصلة بشأن جمع البيانات عن التدابير غير الجمركية ووضع أساليب مبتكرة لقياس الآثار الكمية الناجمة عن التدابير غير الجمركية على التجارة الدولية؛
    (k) Addressing the trade and development impacts of non-tariff measures, particularly through comprehensive research and analysis, partnerships with other related international organizations on data collection on non-tariff measures and designing innovative methods of quantifying impacts of non-tariff measures on international trade; UN (ك) معالجة الآثار التجارية والإنمائية المترتبة عن التدابير غير الجمركية، خصوصا من خلال إجراء بحوث وتحليلات شاملة، وإقامة شراكات مع سائر المنظمات الدولية ذات الصلة بالتجارة بشأن جمع البيانات عن التدابير غير الجمركية ووضع أساليب مبتكرة لقياس الآثار الكمية الناجمة عن التدابير غير الجمركية على التجارة الدولية؛
    (k) Addressing the trade and development impacts of non-tariff measures, particularly through comprehensive research and analysis, partnerships with other related international organizations on data collection on non-tariff measures and designing innovative methods of quantifying impacts of non-tariff measures on international trade; UN (ك) معالجة الآثار التجارية والإنمائية المترتبة عن التدابير غير الجمركية، خصوصا من خلال إجراء بحوث وتحليلات شاملة، وإقامة شراكات مع سائر المنظمات الدولية ذات الصلة بالتجارة بشأن جمع البيانات عن التدابير غير الجمركية ووضع أساليب مبتكرة لقياس الآثار الكمية الناجمة عن التدابير غير الجمركية على التجارة الدولية؛
    (EA1) Enhanced capacity of officials, researchers and institutions in developing countries to collect and disseminate information on non-tariff measures UN (الإنجاز المتوقع 1) تعزيز قدرة المسؤولين والباحثين والمؤسسات في البلدان النامية على جمع ونشر المعلومات بشأن التدابير غير الجمركية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more