"on oceans and seas" - Translation from English to Arabic

    • بشأن المحيطات والبحار
        
    • عن المحيطات والبحار
        
    • في المحيطات والبحار
        
    • المتعلق بالمحيطات والبحار
        
    • المتعلقة بالمحيطات والبحار
        
    • في مجال المحيطات والبحار
        
    • يتعلق بالمحيطات والبحار
        
    • بشأن البحار والمحيطات
        
    • لموضوع المحيطات والبحار
        
    • المعني بالمحيطات والبحار
        
    The 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) provides a sound, comprehensive legal framework for all of our deliberations on oceans and seas. UN واتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 توفر إطارا قانونيا شاملا وسليما لجميع مداولاتنا بشأن المحيطات والبحار.
    The European Union also notes the need for international coordination on oceans and seas. UN ويلاحظ الاتحاد اﻷوروبي أيضا الحاجة إلى وجود تنسيق دولي بشأن المحيطات والبحار.
    Report of the Secretary-General on oceans and seas UN تقرير الأمين العام عن المحيطات والبحار
    The meeting welcomed the acknowledgment in paragraph 52 of the report of the Secretary-General on oceans and seas of the case for reviewing the working of the ACC Subcommittee on Oceans and Coastal Areas with a view to improving its effectiveness in coordination. UN ورحب الاجتماع باعتراف تقرير اﻷمين العام عن المحيطات والبحار في الفقرة ٥٢ منه بضرورة استعراض عمل اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية بهدف تحسين فعاليتها في مجال التنسيق.
    To confront this danger, nations will have to re-examine their approach and strategies to development to ensure that the environmental impact of activities on oceans and seas is given adequate consideration. UN ولمواجهـة هذا الخطر، سيتعين على الدول أن تعيد النظر في نهجها واستراتيجياتها إزاء التنمية لتكفل إيلاء النظر الكافي لﻷثر البيئي الناجم عن اﻷنشطة التي تجري في المحيطات والبحار.
    Analytical report on oceans and seas UN التقرير التحليلي المتعلق بالمحيطات والبحار
    Overview of progress to date and the remaining gaps in the implementation of relevant outcomes on oceans and seas of the major summits on sustainable development UN لمحة عامة عن التقدم المحرز حتى الآن والثغرات المتبقية في تنفيذ النتائج ذات الصلة المتعلقة بالمحيطات والبحار التي تم التوصل إليها في مؤتمرات القمة الرئيسية للتنمية المستدامة
    The United Nations Convention on the Law of the Sea is now nearly universally accepted and recognized by the international community. It provides the essential framework for our work on oceans and seas. UN ويعترف المجتمع الدولي اﻵن ويقبل بشكل عام تقريبا باتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، فهي توفر اﻹطار اﻷساسي لعملنا في مجال المحيطات والبحار.
    The policy framework for its work in this field is further detailed in Governing Council decision 20/19 A of 5 February 1999 on oceans and seas. UN وإطار السياسات الخاص بعمله في هذا المجال مفصل بصورة أكبر في مقرر مجلس الإدارة 20/19 ألف المؤرخ 5 شباط/فبراير 1999 بشأن المحيطات والبحار.
    During the discussions on oceans and seas at the seventh session of the Commission on Sustainable Development “some delegations proposed the development of a global representative system of marine protected areas within and across national jurisdictions. UN وأثناء المناقشات الدائرة بشأن المحيطات والبحار في الدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة " اقترحت بعض الوفود تطوير نظام تمثيلي عالمي للمناطق البحرية المحمية الواقعة داخل الولايات الوطنية وعبرها.
    3. The proposal was finally endorsed when the recommendations of the Commission on Sustainable Development at its seventh session on oceans and seas were discussed by the General Assembly in 1999 and, as you know, the consultative process was launched. UN 3 - وقد اعتمد الاقتراح أخيرا، عند مناقشة الجمعية العامة، عام 1999، لتوصيات لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة بشأن المحيطات والبحار. وقد نشأت العملية التشاورية، كما تعلمون.
    42. At its fourth session, held in 1996, the Commission on Sustainable Development reviewed progress in the implementation of the objectives set out in Chapter 17 of Agenda 21 on oceans and seas. UN 42 - وقد استعرضت لجنة التنمية المستدامة، في دورتها الرابعة المعقودة في 1996 التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف المنصوص عليها في الفصل 17 من جدول أعمال القرن 21 بشأن المحيطات والبحار.
    (a) Report of the Secretary-General on oceans and seas (E/CN.17/1999/4 and Add.1); UN )أ( تقرير الأمين العام عن المحيطات والبحار )E/CN.17/1999/4 و Add.1(؛
    The meeting welcomed the acknowledgment in paragraph 52 of the report of the Secretary-General on oceans and seas of the case for reviewing the working of the ACC Subcommittee on Oceans and Coastal Areas with a view to improving its effectiveness in coordination. UN ورحب الاجتماع باعتراف تقرير اﻷمين العام عن المحيطات والبحار في الفقرة ٥٢ منه بضرورة استعراض عمل اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية بهدف تحسين فعاليتها في مجال التنسيق.
    (a) Report of the Secretary-General on oceans and seas (E/CN.17/1999/4); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن المحيطات والبحار )E/CN.17/1999/4(؛
    The United Nations Convention on the Law of the Sea establishes an adequate and universally accepted legal framework within which all activities on oceans and seas should be carried out. UN وتضع اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار إطارا قانونيا ملائما ومقبولا عالميا ينبغي من خلاله القيام بجميع الأنشطة في المحيطات والبحار.
    Chapter 17 on oceans and seas and their living resources contains a number of provisions relating to the ecosystem approach. UN ويشمل الفصل 17 المتعلق بالمحيطات والبحار ومواردها الحية عددا من الأحكام المتعلقة بنهج النظام الإيكولوجي.
    In its decision 7/1 on oceans and seas the Commission noted that it was not able to reach a consensus on these proposals. UN ولاحظت اللجنة في مقررها ٧/١ المتعلق بالمحيطات والبحار أنها لم تتمكن من التوصل إلى توافق لﻵراء بشأن هذه الاقتراحات.
    6. One of the most serious gaps in the implementation of relevant outcomes on oceans and seas of the major summits on sustainable development relates to fisheries. UN 6 - تتصل إحدى أخطر الثغرات في تنفيذ النتائج ذات الصلة المتعلقة بالمحيطات والبحار التي تم التوصل إليها في مؤتمرات القمة الرئيسية للتنمية المستدامة بمصائد الأسماك.
    The cooperation between the relevant parts of the United Nations Secretariat for the purpose of ensuring better coordination of United Nations work on oceans and seas is thus considered imperative. UN ولذلك فالتعاون بين الأجزاء ذات الصلة من الأمانة العامة للأمم المتحدة بغرض كفالة تحسين تنسيق أعمال الأمم المتحدة في مجال المحيطات والبحار هو أمر حتمي.
    That focus underlay the work of the Pacific small island developing States in championing a stand-alone goal on oceans and seas. UN ويشكل هذا التركيز الأساس الذي يقوم عليه عمل الدول الجزرية الصغيرة النامية في دعم أي هدف قائم بذاته يتعلق بالمحيطات والبحار.
    (Second Committee and Sixth Committee on oceans and seas) UN (اللجنة الثانية واللجنة السادسة بشأن البحار والمحيطات)
    Report of the Ad Hoc Working Group on oceans and seas and on the Sustainable Development of Small Island Developing States UN تقرير الفريق العامل المخصص لموضوع المحيطات والبحار وموضوع التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Report of the Ad Hoc Working Group on oceans and seas and on the Sustainable Development of Small Island Developing States UN تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالمحيطات والبحار وبالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more