"on permanent sovereignty over" - Translation from English to Arabic

    • بشأن السيادة الدائمة على
        
    • عن السيادة الدائمة على
        
    • المعنية بالسيادة الدائمة
        
    Permanent Forum member Carlos Mamani Condori adds to this list the Declaration on permanent sovereignty over Natural Resources. UN ويضيف عضو المنتدى الدائم كارلوس ماماني كوندوري إلى هذه القائمة الإعلان بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية.
    (3) The third preambular paragraph recalls General Assembly resolution 1803 (XVII) on permanent sovereignty over natural resources. UN 3) وتشير الفقرة الثالثة إلى قرار الجمعية العامة 1803(د- 17) بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية.
    In that regard, it was important to reiterate the principle of sovereignty regarding the use of transboundary resources contained in General Assembly resolution 1803 (XVII) on permanent sovereignty over natural resources. UN ومن المهم، في هذا الصدد، إعادة تأكيد مبدأ السيادة فيما يتصل باستخدام الموارد العابرة للحدود، الوارد في قرار الجمعية العامة 1803 (د - 17) بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية.
    She strongly recommended that a study be undertaken by the Chairperson-Rapporteur on permanent sovereignty over national resources. UN وأوصت بقوة بأن تقوم الرئيسة - المقررة بإعداد دراسة عن السيادة الدائمة على الموارد الوطنية.
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on permanent sovereignty over mineral and water resources; E/C.7/1993/2. UN ١ - يحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن السيادة الدائمة على الموارد المعدنية والمائية)٤(
    He also suggested that it would be useful to have a joint commission on indigenous peoples' rights to lands and resources, including indigenous and State representatives, following the example of the United Nations Commission on permanent sovereignty over Natural Resources that had been set up in 1958 within the framework of decolonization. UN وأشار أيضاً إلى الفائدة من إنشاء لجنة مشتركة تعنى بحقوق الشعوب الأصلية في الأرض والموارد، وتتألف من ممثلين للشعوب الأصلية وللدول، على غرار لجنة الأمم المتحدة المعنية بالسيادة الدائمة على الموارد الطبيعية التي أنشئت في عام 1958 في إطار إزالة الاستعمار.
    It was therefore important to include in the draft articles an explicit reference to General Assembly resolution 1803 (XVII) on permanent sovereignty over natural resources. UN ولهذا، من المهم أن تتضمن مشاريع المواد إشارة واضحة إلى قرار الجمعية العامة 1803 (د-27) بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية.
    55. The preamble might also contain a reference to General Assembly resolution 1803 (XVII) on permanent sovereignty over natural resources. UN 55 - ومضى قائلاً إن الديباجة قد تتضمَّن أيضاً إشارة مرجعية إلى قرار الجمعية العامة 1803 (د-17) بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية.
    In that regard, it was considered important to reiterate the principle of sovereignty regarding the use of transboundary resources contained in General Assembly resolution 1803 (XVII) on permanent sovereignty over natural resources. UN وفي هذا الصدد، من المهم إعادة تكرار مبدأ السيادة بشأن استخدام الموارد عبر الحدود الذي يتضمنه قرار الجمعية العامة 1803 (د-17) بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية.
    Recalling General Assembly resolution 1803 (XVII) of 14 December 1962 on permanent sovereignty over natural resources, UN وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة 1803(د-17) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1962 بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية،
    In that connection, she affirmed her delegation's commitment to General Assembly resolution A/Res/1803 (XVII) on permanent sovereignty over natural resources. UN وفي هذا الصدد، أعادت تأكيد التزام حكومة الأرجنتين بقرار الجمعية العامة 1803 (د-17)، بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية.
    Commenting on the substance of the draft articles, the Special Rapporteur first observed that the need for an explicit reference to General Assembly resolution 1803 (XVII), on permanent sovereignty over natural resources, had been advocated by some delegations in the debate of the Sixth Committee. UN وتعليقاً على مضمون مشاريع المواد، أوضح المقرر الخاص أولاً أن بعض الوفود قد شدّدت، أثناء مناقشات اللجنة السادسة، على الحاجة إلى إدراج إشارة صريحة إلى قرار الجمعية العامة 1803 (د-17) بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية.
    4. The need to have an explicit reference to General Assembly resolution 1803 (XVII) on permanent sovereignty over natural resources in the preamble to the draft articles was advocated particularly by those delegations that are of the opinion that water resources belong to the States in which they are located and are subject to the exclusive sovereignty of those States. UN 4 - أيدت وفود ضرورة الإشارة بشكل صريح إلى قرار الجمعية العامة 1803 (د-17) بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية في ديباجة مشاريع المواد، ومن بينها على وجه الخصوص تلك الوفود التي ترى أن موارد المياه تخص الدول التي تقع فيها تلك الموارد، وإنها تخضع فقط لسيادة تلك الدول.
    Draft article 3, on the law on transboundary aquifers was welcome, strengthening as it did the sovereignty of States over their own part of such aquifers, in accordance with General Assembly resolution 1803 (XVII) on permanent sovereignty over natural resources. UN وقالت إن مشروع المادة 3 بشأن طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود يحظى بالترحيب، فمن شأنه أن يعزز سيادة الدول على ذلك الجزء الذي يخصها من طبقات المياه الجوفية، طبقا لقرار الجمعية العامة 1803 (د-17) بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية.
    His delegation supported draft article 3, which was consistent with General Assembly resolution 1804 (XVII) on permanent sovereignty over natural resources, and agreed that arrangements among aquifer States, whether binding or non-binding, should have priority over any other instrument. UN وأعلن عن تأييد وفده لمشروع المادة 3 الذي يتسق مع قرار الجمعية العامة 1804 (د - 17) بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية وعن موافقته على أن تحظى الترتيبات التي تتم فيما بين دول الطبقة المائية، سواء كانت ملزمة أو غير ملزمة، بالأولوية على أي صكٍ آخر.
    14. The principle that States have the right to regulate the activities of TNCs in accordance with their own national interests and priorities is recognized in a number of international instruments, in particular General Assembly resolution 1803 (XVII) of 14 December 1962 on " Permanent sovereignty over natural resources " . UN ٤١- وإن المبدأ الذي ينص على أن من حق الدول تنظيم أنشطة الشركات عبر الوطنية وفقا لمصالحها وأولويـاتها الوطنية، هــو مبدأ معترف بــه في عدد من الصكوك الدولية، ولا سيما قرار الجمعية العامة ٣٠٨١)د-٨١( المؤرخ في ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٦٩١ بشأن " السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية " .
    These actions are violations, respectively, of article 3 of the Universal Declaration of Human Rights, article 6 of the International Covenant on Civil and Political Rights and article 32 of the Fourth Geneva Convention, and they systematically violate General Assembly resolution 1803 (XVII) of 14 December 1962 on permanent sovereignty over natural resources. UN وتشكل هذه الوقائع انتهاكات للمادة ٣ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والمادة ٦ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والمادة ٣٢ من اتفاقية جنيف الرابعة الخاصة بحماية السكان المدنيين، وانتهاكا منظما للقرار ١٨٠٣ بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية الذي اتخذته الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٦٢.
    However, some of the work of the International Law Association had been incorporated in the report of the Secretary-General on permanent sovereignty over mineral and water resources (E/C.7/1993/2). UN بيد أن بعض أعمال رابطة القانون الدولي قد أدخلت في تقرير اﻷمين العام عن السيادة الدائمة على الموارد المعدنية والمائية (E/C.7/1993/2).
    (a) That the Secretary-General be requested by the Economic and Social Council to update the content of section II (Water and the exercise of permanent sovereignty) of his report on permanent sovereignty over mineral and water resources (E/C.7/1993/2) and, in so doing: UN )أ( أن يطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى اﻷمين العام استكمال مضمون الفرع الثاني المعنون )المياه وممارسة السيادة الدائمة( في تقريره عن السيادة الدائمة على الموارد المعدنية والمائية )E/C.7/1993/2(، وأن يراعي في سياق ذلك ما يلي :
    In 1958, the General Assembly established the Commission on permanent sovereignty over Natural Resources and instructed it to conduct a full survey of the status of permanent sovereignty over natural wealth and resources as a basic constituent of the right to self-determination. UN وقد أنشأت الجمعية العامة في عام 1958 اللجنة المعنية بالسيادة الدائمة على الموارد الطبيعية، وكلفتها بإجراء دراسة متكاملة عن حالة السيادة الدائمة على الثروات والموارد الطبيعية باعتبارها مكوناً أساسياً للحق في تقرير المصير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more