Scope of any future legislative text on PPPs | UN | نطاق أيِّ نص تشريعي مقبل بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
The Colloquium may wish, therefore, to comment on the importance to UNCITRAL of work on PPPs. | UN | ولذلك، لعلَّ الندوة تودُّ أن تُعلِّق على ما يكتسيه العمل بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أهمية للأونسيترال. |
16. Conclusions as regards scope of work to develop a legislative text on PPPs | UN | استنتاجات بخصوص نطاق العمل على إعداد نص تشريعي بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
It was agreed that this approach should be followed in a legislative text on PPPs. | UN | واتُّفق على اتباع هذا النهج في أيِّ نص تشريعي بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص. |
The Colloquium recalled that the scope of the Model Law on PPPs that it was recommending to the Commission was agreed. | UN | 127- واستذكرت الندوة أنه اتُّفق على نطاق القانون النموذجي بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص الذي توصي به اللجنة. |
As a result, not all countries would need or would want to enact a law on PPPs. | UN | ونتيجةً لذلك لا تستوي كل الدول في حاجتها إلى سنّ قانون بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص أو في رغبتها في ذلك. |
These considerations indicate that a Model Law would be a desirable text on PPPs. | UN | وهذه الاعتبارات تشير إلى استصواب صوغ قانون نموذجي لاتخاذه نصاً بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص. |
The scope of a future legislative text on PPPs was clarified during the colloquium, fulfilling the Commission's 2013 request noted above. | UN | وأُوضح أثناء حلقة التدارس نطاق نص تشريعي مقبل بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص مما يفي بطلب اللجنة في عام 2013 المشار إليه أعلاه. |
III. Main issues for further work on PPPs | UN | ثالثاً- المسائل الرئيسية لأيِّ عمل آخر بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
A. Scope of any future legislative text on PPPs | UN | ألف- نطاق أيِّ نص تشريعي مقبل بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
The Colloquium may wish to consider whether there are any additional provisions that would be required if such PPPs are to be included in a future legislative text on PPPs. | UN | ولعلَّ الندوة تودُّ النظر فيما إذا كانت هناك أيُّ أحكام إضافية يمكن أن تَلزَم إذا ما أُريد إدراج تلك الشراكات في نص تشريعي مقبل بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص. |
Hence the experts consider that a more detailed and prescriptive approach is needed in any future legislative text on PPPs. | UN | ومن ثمّ يرى الخبراء ضرورة وجود نهج إلزامي وأكثر تفصيلا في أيِّ نص تشريعي يوضع في المستقبل بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص. |
6. Conclusions as to elements to be included in any new legislative text on PPPs | UN | 6- استنتاجات بشأن العناصر التي يُعتزَم إدراجها في أيِّ نص تشريعي جديد بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
IV. Main issues for any future legislative work on PPPs | UN | رابعاً- المسائل الرئيسية لأيِّ عمل تشريعي يُضطلع به مستقبلاً بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
The Colloquium emphasized that these reflected the main such issues, and were not intended to provide an exhaustive list of topics for consideration in the development of a legislative text on PPPs. | UN | وشدَّدت الندوة على أنها تجسّد المسائل الرئيسية في هذا الصدد، وليس المقصود منها تقديم قائمة شاملة بالمواضيع التي سوف يُنظر فيها في سياق وضع نص تشريعي بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص. |
Thus this was one area in a legislative text on PPPs that would require significant additional work. | UN | ومن ثم ما زال هذا المجال من النص التشريعي المرتقب بشأن الشراكات بين القطاعين العام والخاص بحاجة إلى الكثير من العمل الإضافي. |
The recommendations as regards the scope of a legislative text on PPPs would then be sufficiently grounded in practice. | UN | وبذلك، ستكون التوصيات المتعلقة بنطاق أيِّ نص تشريعي بشأن تلك الشراكات مَـبْـنيَّـة على أسس عملية كافية. |
Additional models of PPPs to address the weaknesses and to accommodate changing funding methods were recommended for a new legislative text on PPPs. | UN | وأُوصي بأن يتضمن أيُّ نص تشريعي جديد بشأن هذه الشراكات بين القطاعين نماذج إضافية للشراكات لتدارك مَواطن الضعف واستيعاب أساليب التمويل المتغيرة. |
UNECE is also creating a Centre of Excellence on PPPs with the main aim of advising governments on policy implementation of PPPs and building capacity to successfully implement PPPs. | UN | وتقوم اللجنة الاقتصادية لأوروبا حالياً بإنشاء مركز للامتياز يُعنى بالشراكات بين القطاعين العام والخاص يتمثل هدفه الرئيسي في تقديم المشورة إلى الحكومات بشأن تنفيذ سياسات الشراكة بين القطاعين العام والخاص وبناء القدرات اللازمة لتنفيذها بنجاح. |
Report of the UNCITRAL colloquium on PPPs | UN | تقرير عن ندوة الأونسيترال حول الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
4. Existing texts and guidance on PPPs at the international level -- do they need to be modernized and harmonized? | UN | 4- النصوص والإرشادات القائمة المتعلقة بالشراكات بين القطاعين العام والخاص على الصعيد الدولي - هل يلزم تحديثها ومواءمتها؟ |
55. It has therefore been suggested that any future legislative text on PPPs should include more robust transparency provisions in all the above areas, in terms of model provisions rather than guidance alone. | UN | 55- وقد اقتُرح بالتالي أن تتضمَّن النصوص التشريعية المعنية بالشراكات بين القطاعين العام والخاص في المستقبل أحكاماً أكثر صرامة بشأن الشفافية في جميع المجالات المذكورة، في صورة أحكام نموذجية وليس إرشادات فقط. |
Some delegations, while expressing gratitude for the efforts made to delineate the scope of possible future work, including the holding of a colloquium in March 2014, considered that legislative development on PPPs would involve a significant and lengthy project, and for that reason did not support it. | UN | ولئن أعربت بعض الوفود عن امتنانها لما بُذل من جهود لتحديد نطاق الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها في المستقبل، بما في ذلك عقد ندوة في آذار/مارس 2014،() فقد رأت أنَّ وضع نص تشريعي بشأن الشراكة بين القطاعين العام والخاص مشروع كبير يتطلب وقتا طويلا، ولهذا السبب أبدت امتناعها عن تأييده. |
Accordingly, the recommendations include urging the organizers of the Programme to consider producing a flow of continuous information on PPPs, rather than detailed news only once every five years. | UN | وعلى هذا فالتوصيات تشمل حث منظمي البرنامج على النظر في إحداث تدفق مستمر للمعلومات المستمرة عن تعادلات القوة الشرائية بدلا من قصر اﻷخبار التفصيلية على مرة واحدة كل خمس سنوات. |
Tools that allow tracing results of various PPPs, investment volumes, renewable energy aspects and data on PPPs grouped per sector were also highlighted. | UN | كما أُبرزت الأدوات التي تتيح تتبّع نتائج شتى الشراكات بين القطاعين العام والخاص، وحجم الاستثمارات، وجوانب الطاقة المتجددة والبيانات الخاصة بالشراكات بين القطاعين العام والخاص المجمَّعة حسب كل قطاع. |
Importance of possible future work on PPPs | UN | أهمية الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال الشراكات بين القطاعين |