African Convention on Preventing and Combating Corruption. | UN | الاتفاقية الأفريقية لمنع الفساد ومكافحته. |
The Legislature has, however, ratified the African Convention on Preventing and Combating Corruption and the United Nations Convention against Corruption. | UN | لكن الهيئة التشريعية صدّقت على الاتفاقية الأفريقية لمنع الفساد ومكافحته وعلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
(iii) Carrying out of several initiatives to promote the implementation of the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption and the Convention against Corruption; | UN | `3` القيام بعدة مبادرات لتعزيز تنفيذ اتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع الفساد ومحاربته واتفاقية مكافحة الفساد؛ |
The Centre was focused on strengthening the implementation of the Convention, as well as the implementation of regional protocols and conventions, such as the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption. | UN | ويركِّز المركز على تعزيز تنفيذ الاتفاقية، بالإضافة إلى تنفيذ البروتوكولات والاتفاقيات الإقليمية، مثل اتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع الفساد ومحاربته. |
It agrees to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and takes note of the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption. | UN | وتقبل التصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وتحيط علماً باتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع ومكافحة الفساد. |
Angola was a member of the United Nations and a party to the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption. | UN | ١٧- وأنغولا عضو في الأمم المتحدة وطرف في اتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع ومكافحة الفساد. |
African Union Convention on Preventing and Combating Corruption | UN | اتفاقية الاتحاد الأفريقي المتعلقة بمنع الفساد ومكافحته |
United Nations Convention against Corruption African Union Convention on Preventing and Combating Corruption | UN | اتفاقية الأمم المتحدة واتفاقية الاتحاد الأفريقي بشأن منع الفساد ومكافحته. |
Commitment: implement the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption | UN | التزام: تنفيذ اتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع الفساد ومكافحته |
The African Union Convention on Preventing and Combating Corruption (2003), | UN | واتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع الفساد ومكافحته لعام 2003؛ |
95. The African Union Convention on Preventing and Combating Corruption aims to prevent, detect, punish and eradicate corruption and related offences in Africa. | UN | 95 - تهدف اتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع الفساد ومكافحته إلى منع الفساد والجرائم المتعلقة به في أفريقيا وكشفها، ومعاقبتها، والقضاء عليها. |
The African Union Convention on Preventing and Combating Corruption, ratified on 29 November 2005; | UN | اتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع الفساد ومكافحته المصدق عليها في 29 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005؛ |
44. He expressed support for the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption and the SADC Protocol against Corruption. | UN | 44 - وأعرب عن تأييده لاتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع الفساد ومكافحته وبروتوكول الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي لمكافحة الفساد. |
Concrete anti-corruption measures and reforms already being undertaken by some African countries include the ratification of both the African Convention on Preventing and Combating Corruption and the United Nations Convention against Corruption. | UN | وتشمل التدابير الملموسة التي اتخذت لمكافحة الفساد والإصلاحات التي تضطلع بها بالفعل بعض البلدان الأفريقية التصديق على الاتفاقية الأفريقية لمنع الفساد ومكافحته واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
It should be noted that, in at least one country review, the use of the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption was reported. | UN | وتجدر الإشارة إلى أنه تم الإبلاغ عن استخدام اتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع الفساد ومحاربته في استعراض قُطري واحد على الأقل. |
The relevant regional instruments are the ECOWAS Protocol on the Fight against Corruption and the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption. | UN | كما تتضمّن الصكوك الإقليمية بروتوكول الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بشأن مكافحة الفساد واتفاقية الاتحاد الإفريقي لمنع الفساد ومحاربته. |
(iii) Several initiatives to promote the implementation of the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption and the United Nations Convention against Corruption; | UN | `3` القيام بعدة مبادرات لتعزيز تنفيذ اتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع الفساد ومحاربته واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛ |
:: A strategic plan on Preventing and Combating Corruption and other abuses in the justice sector was completed in October 5.7. | UN | :: أعدّت في تشرين الأول/أكتوبر خطة استراتيجية لمنع ومكافحة الفساد وغيره من الانتهاكات في قطاع العدل |
On 12 July 2003, the heads of State and Government of the African Union adopted the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption. | UN | وفــــي 12 تموز/يوليه 2003، اعتمد رؤساء دول وحكومات الاتحاد الأفريقي اتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع ومكافحة الفساد. |
African Union Convention on Preventing and Combating Corruption: Ratified on 2 September 2006; | UN | اتفاقية الاتحاد الأفريقي لمنع ومكافحة الفساد: صدّقت عليها في 2 أيلول/سبتمبر 2006؛ |
Ms. Williams recommended reviewing the United Nations Public Service Awards category on Preventing and Combating Corruption, accordingly. | UN | وأوصت السيدة وليمز، وفقا لذلك، باستعراض فئة جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة المتعلقة بمنع الفساد ومكافحته. |
The Congo clarified that bank secrecy could not be raised to oppose a request by judicial or other competent authorities as it was contrary to the regulation on money-laundering of Central African Economic and Monetary Community and to the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption. | UN | وأوضح الكونغو أن السرية المصرفية لا يمكن إثارتها لمعارضة طلب مقدم من سلطات قضائية أو سلطات مختصة أخرى لأن ذلك يخالف اللائحة التنظيمية المتعلقة بغسل الأموال المعتمدة في الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا ويخالف اتفاقية الاتحاد الأفريقي بشأن منع الفساد ومكافحته. |
6. Encourage States parties to initiate, develop or improve specific training programmes on Preventing and Combating Corruption to improve law enforcement skills for competent officials; | UN | 6 - نشجع الدول الأطراف على إنشاء أو تطوير أو تحسين برامج تدريبية محددة بشأن منع ومكافحة الفساد من أجل تحسين مهارات الموظفين المختصين بإنفاذ القانون؛ |
(i) Collaboration on the establishment and evaluation of a new category under the umbrella of the United Nations Public Service Awards, on Preventing and Combating Corruption in the public service (Department of Economic and Social Affairs, United Nations Office on Drugs and Crime); | UN | (ط) التعاون في استحداث وتقييم فئة جديدة من فئات جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة، تتصل بمنع ومكافحة الفساد في الخدمة العامة (إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة)؛ |