"on prevention of an arms race" - Translation from English to Arabic

    • بشأن منع حدوث سباق تسلح
        
    • لمنع سباق التسلح
        
    • بشأن منع سباق التسلح
        
    • المتعلق بمنع حدوث سباق تسلح
        
    • لمنع حدوث سباق تسلح
        
    • بشأن الحيلولة دون حدوث سباق تسلح
        
    The position paper of G-21 on prevention of an arms race in outer space UN ورقة موقف مجموعة اﻟ 21 بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
    Austria therefore considers the time ripe to explore ways and means of updating the last CD mandate on prevention of an arms race in outer space. UN لذلك فإن النمسا تعتبر أن الوقت مناسب لاستكشاف سبل ووسائل تحديث آخر ولاية لمؤتمر السلاح بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    The Chinese delegation maintains that the CD should re—establish the Ad Hoc Committee on prevention of an arms race in Outer Space. UN ويرى الوفد الصيني أن على مؤتمر نزع السلاح أن يعيد إنشاء اللجنة المخصصة لمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    My delegation is in favour of establishing an ad hoc committee on prevention of an arms race in outer space this year. UN ووفدي يؤيد إنشاء لجنة مخصصة لمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي هذا العام.
    Sri Lanka is one of the core sponsors of the resolution on prevention of an arms race in outer space and has continuously supported this resolution. UN وسري لانكا من المقدمين الأساسيين للقرار بشأن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي وما فتئت تؤيد هذا القرار.
    We have also spoken of future side events, for instance, on prevention of an arms race in outer space, just for the benefit of the participants here, in order to encourage their participation, no matter what side of the argument they represent. UN لقد تحدثنا أيضاً عن الأحداث الجانبية المقبلة، ومنها الحدث المتعلق بمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، لمصلحة المشاركين في المؤتمر لتشجيعهم على المشاركة بغض النظر عن موقفهم من موضوع النقاش.
    - Establishment of an ad hoc group on prevention of an arms race in outer space in the Conference on Disarmament UN - إنشاء فريق في مؤتمر نزع السلاح مخصص لمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي
    China has for years co-sponsored the General Assembly resolution on prevention of an arms race in outer space at the First Committee of the General Assembly. UN وعلى مدى العديد من السنوات، شاركت الصين في تقديم قرار إلى اللجنة الأولى للجمعية العامة بشأن الحيلولة دون حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    The European Union member States voted in favour of the General Assembly resolution on prevention of an arms race in outer space (PAROS) and, in 2010, co-sponsored the resolution on transparency and confidence-building measures in outer space activities. UN وقد صوتت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي لصالح قرار الجمعية العامة بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، وفي 2010 شاركت في تقديم القرار بشأن تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي.
    6 December 2006 on prevention of an arms race in outer space and 61/75 of UN 6 كانون الأول/ديسمبر 2006، بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي،
    I have the honour to introduce the draft resolution on prevention of an arms race in outer space, as contained in document A/C.1/58/L.44. UN ويشرفني أن أتولى عرض مشروع القرار بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، على النحو الوارد في الوثيقة A/C.1/58/L.44.
    For more than 20 consecutive years the General Assembly has by an overwhelming majority adopted resolutions on prevention of an arms race in outer space, calling for negotiations on an international legal instrument to prevent an arms race in outer space. UN ولأكثر من 20 سنة متتالية، ظلت الجمعية العامة تعتمد بأغلبية ساحقة قرارات بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، وتدعو إلى إجراء مفاوضات بشأن صك قانوني دولي لمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    First, we enjoy broad political support: every year over the last 20 and more years, the United Nations General Assembly has adopted by an overwhelming majority a resolution on prevention of an arms race in outer space, in which the Assembly has called for the negotiation of an international instrument on the issue. UN فأولاً، إننا نحظى بدعم سياسي عريض: ففي كل عام عبر السنوات العشرين الماضية وما يزيد، اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة بغالبية عظمى قراراً بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، دعت فيه الجمعية إلى التفاوض على صك دولي في هذا الشأن.
    Pakistan therefore believes that it is timely for the CD to re—establish the Ad Hoc Committee on prevention of an arms race in Outer Space. UN ولذلك ترى باكستان انه قد آن الأوان لكي يعيد مؤتمر نزع السلاح إنشاء اللجنة المخصصة لمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    I have in mind the Ad Hoc Committee on Transparency in Armaments and the Ad Hoc Committee on prevention of an arms race in Outer Space. UN وأعني اللجنة المخصصة للشفافية في مسألة التسلح، واللجنة المخصصة لمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    I wished to say in that regard that France considers the establishment of the ad hoc committee on prevention of an arms race in outer space to be an important objective of our proceedings. UN وكنت أود أن أقول في هذا الصدد إن فرنسا تعتبر انشاء اللجنة المخصصة لمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي، هدفاً مهماً من أهداف أعمالنا.
    Decisions on re—establishment of an ad hoc committee on negative security assurances (NSA), as well as appointment of a special coordinator on prevention of an arms race in outer space (PAROS), would certainly make us roll up our sleeves and start substantive work. UN فاتخاذ قرارات بشأن إعادة إنشاء لجنة مخصصة معنية بضمانات اﻷمن السلبية، وكذلك تعيين منسق خاص لمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي من شأنه أن يجعلنا نشمر عن سواعدنا ونبدأ عملنا اﻷساسي.
    With these thoughts, Turkey supported the resolution on prevention of an arms race in outer space in the First Committee during the sixty-fifth Session of the General Assembly. UN وبناء على هذه الأفكار، أيدت تركيا القرار بشأن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي الصادر في اللجنة الأولى خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    Understanding this, Egypt had been at the forefront in pushing for the prevention of an arms race in outer space and, in this context, Egypt and Sri Lanka have alternately been submitting to the General Assembly a resolution on prevention of an arms race in outer space. UN وبناء على هذا، كانت مصر سباقة للتشجيع على منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. وفي هذا السياق، قدمت مصر وسري لانكا بالتناوب قراراً إلى الجمعية العامة بشأن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    The position paper of the G-21 on prevention of an arms race in outer space " . UN ورقة موقف مجموعة اﻟ 21 بشأن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " ؛
    The Director of UNIDIR is a founding member of the World Economic Forum's Global Agenda Council on space security, and UNIDIR has been active in supporting the Conference on Disarmament in efforts to address its agenda item on prevention of an arms race in outer space. UN ومدير المعهد عضو مؤسس في مجلس الخطة العالمية لأمن الفضاء التابع للمنتدى الاقتصادي العالمي، ويُنشط المعهد في دعم مؤتمر نزع السلاح في الجهود المبذولة لمعالجة البند المتعلق بمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي في جدول أعماله.
    During previous sessions, we have heard views for and against the reestablishment of an ad hoc committee on prevention of an arms race in outer space. UN وخــلال الــدورات السابقة سمعنــا وجهات تؤيد إعادة إنشاء لجنة خاصة لمنع حدوث سباق تسلح في الفضــاء الخارجــي وأخــرى تعارض ذلــك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more