and paragraph 4 (c) of the 1995 Decision on " Principles and Objectives for Nuclear Non-Proliferation and Disarmament " | UN | عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي " |
That historic decision, adopted without a vote, as well as the decisions on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament and on strengthening the NPT review process, provide a solid basis for further disarmament and non-proliferation efforts. | UN | فذلك القرار التاريخي المعتمد بدون تصويت، بالاضافة إلى القرارات بشأن مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي. وبشأن تعزيز العملية الاستعراضية للمعاهدة، قرارات توفر قاعدة صلبة للمزيد من جهود نزع السلاح وعدم الانتشار. |
Implementation of article VI and paragraph 4 (c) of the 1995 decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament | UN | تنفيذ المادة السادسة والفقرة 4 (ج) من مقرر عام 1995 بشأن مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي |
We welcome the renewed commitment by all nuclear-weapon States to the determined pursuit of systematic and progressive efforts towards nuclear disarmament, as reflected in the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament. | UN | ونرحب بالالتزام المتجدد من جانب جميع الدول الحائزة لﻷسلحة النووية بأن تتابع بتصميم الجهود المنهجية والتدريجية الرامية الى نزع السلاح النووي، كما جاء في المقرر الخاص بمبادئ وأهداف تتعلق بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح. |
Concrete steps to address security assurances effectively could, as decided by the 1995 Decision on " principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament " , take the form of an internationally legally binding instrument. | UN | ويمكن لاتخاذ خطوات ملموسة تتعلق بمعالجة مسألة ضمانات الأمن بطريقة فعالة أن تأخذ، كما ورد في قرار مؤتمر 1995 بشأن " المبادئ والأهداف المتعلقة بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي " ، شكل صك دولي ملزم قانونا. |
52. The right to peaceful uses of nuclear energy had also been underlined in seven paragraphs of the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament taken at the 1995 Review and Extension Conference and in the final document of the 2000 Review Conference. | UN | 52 - وقال إنه تم التأكيد أيضا على الحق في استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية في سبع فقرات من القرار المتعلق بالمبادئ والأهداف لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح، وهو القرار الذي اتُخذ في مؤتمر 1995 للاستعراض والتمديد وفي الوثيقة الختامية لمؤتمر 2000 الاستعراضي. |
This was an important element of the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament adopted at the NPT Review and Extension Conference. | UN | وقد كان هذا عنصرا هاما من عناصر القرار الخاص بالمبادئ واﻷهداف المتعلقة بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح الذي صدر عن مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشــار اﻷسلحــة النوويــة وتمديدهــا. |
Last year the Union welcomed the indefinite extension of the Non-Proliferation Treaty, the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and Disarmament and the decision on strengthening the review process of the Treaty. | UN | في العام الماضي رحب الاتحاد اﻷوروبي بتمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية إلى أجل غير مسمى، وبالقرار الذي اتخذ بشأن مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي والقرار بتعزيز عملية استعراض المعاهدة. |
The States parties of the NPT of G-21 are deeply concerned that such developments run counter to the decisions adopted at the 1995 NPT review and extension Conference, in particular, the decision on'Principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament'and jeopardizes the credibility of the NTP regime. | UN | إن دول مجموعة اﻟ ١٢ اﻷطراف في معاهدة عدم الانتشار تشعر ببالغ القلق من أن هذه التطورات تتعارض مع المقررات المعتمدة في مؤتمر عام ٥٩٩١ لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار، لا سيما المقرر بشأن `مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي`، وتُعَرﱢض للخطر مصداقية نظام معاهدة عدم الانتشار. |
Implementation of article VI of the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons and paragraphs 3 and 4 (c) of the 1995 decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament | UN | تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، والفقرتين 3 و 4 (ج) من قرار عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النوويين " |
Implementation of article VI of the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons and paragraphs 3 and 4 (c) of the 1995 decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament | UN | تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، والفقرتين 3 و 4 (ج) من قرار عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النوويين " |
Implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and paragraph 4 (c) of the 1995 decision on " Principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament " | UN | تنفيذ معاهدة انتشار الأسلحة النووية والفقرة 4 (ج) من قرار عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي " |
NPT/CONF.2005/PC.II/2 Implementation of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and paragraph 4 (c) of the 1995 Decision on " Principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament " : report submitted by Hungary | UN | تنفيذ معاهدة انتشار الأسلحة النووية والفقرة 4(ج) من قرار عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي " : تقرير مقدم من هنغاريا NPT/CONF.2005/PC.II/2 |
NPT/CONF.2005/PC.II/24 Implementation of article VI of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and paragraph 4 (c) of the 1995 Decision on " Principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament " : report submitted by Indonesia | UN | تنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والفقرة 4(ج) من مقرر عام 1995 بشأن " مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي " : تقرير مقدم من إندونيسيا NPT/CONF.2005/PC.II/24 |
The 2000 Review Conference had recommended a number of practical steps to implement the provisions of article VI of the Treaty and paragraphs 3 and 4 (c) of the 1995 decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament. | UN | وقد أوصى المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 بعدد من الخطوات العملية لتنفيذ أحكام المادة السادسة من المعاهدة والفقرتين 3 و 4 (ج) من قرار عام 1995 بشأن مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي. |
The 2000 Review Conference had recommended a number of practical steps to implement the provisions of article VI of the Treaty and paragraphs 3 and 4 (c) of the 1995 decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament. | UN | وقد أوصى المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 بعدد من الخطوات العملية لتنفيذ أحكام المادة السادسة من المعاهدة والفقرتين 3 و 4 (ج) من قرار عام 1995 بشأن مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي. |
The decision on the indefinite extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament and the decision on strengthening the review process for the Treaty, constitute a valuable outcome and a solid foundation for future achievements in the field of arms control and disarmament, and an important contribution to international peace and security. | UN | فالقرار الخاص بتمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية الى أجل غير مسمى، والمقرر الخاص بمبادئ وأهداف تتعلق بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح، والمقرر الخاص بتعزيز عملية استعراض المعاهدة، تشكل كلها نتائج قيمة وأساسا متينا ﻹحراز إنجازات في مجال تحديد اﻷسلحة ونزع السلاح في المستقبل، كما أنها تعد إسهاما كبيرا في إقرار السلم واﻷمن الدوليين. |
In our view, the adoption without a vote, and I emphasize, without a vote, of this package of three decisions — the first on the indefinite extension of the NPT, the second on strengthening the review process and the third and last on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament, all equally valuable and significant — is a major historic event. | UN | فالاعتماد دون تصويت، وأؤكد دون تصويت، لهذه الحزمة المتكاملة المؤلفة من المقررات الثلاث، وأولها المقرر المتعلق بتمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية الى أجل غير مسمى وثانيها المقرر المتعلق بتعزيز عملية الاستعراض والثالث واﻷخير هو المقرر الخاص بمبادئ وأهداف تتعلق بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح، وهي مقررات تتساوى كلها في القيمة واﻷهمية - يعد في رأينا - حدثا تاريخيا عظيما. |
Those decisions as a whole and the 13 practical steps agreed at the 2000 Conference, as part of the systematic and progressive efforts made to apply article VI of the Non-Proliferation Treaty and paragraphs 3 and 4 (c) of the 1995 decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament, are closely linked and remain valid. | UN | وجميع هذه المقررات وكذلك التدابير العملية الثلاثة عشر المتفق عليها خلال مؤتمر عام 2000، في إطار الجهود المنهجية والتدريجية المبذولة لتنفيذ المادة السادسة من معاهدة عدم الانتشار وكذلك الفقرة 3 والفقرة الفرعية (ج) من الفقرة 4 من مقرر عام 1995 بشأن المبادئ والأهداف المتعلقة بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي، مترابطة بشكل وثيق وما زالت صالحة. |
52. The right to peaceful uses of nuclear energy had also been underlined in seven paragraphs of the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament taken at the 1995 Review and Extension Conference and in the final document of the 2000 Review Conference. | UN | 52 - وقال إنه تم التأكيد أيضا على الحق في استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية في سبع فقرات من القرار المتعلق بالمبادئ والأهداف لعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح، وهو القرار الذي اتُخذ في مؤتمر 1995 للاستعراض والتمديد وفي الوثيقة الختامية لمؤتمر 2000 الاستعراضي. |
This was an important element of the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament adopted at the NPT Review and Extension Conference. | UN | وقد كان هذا عنصرا هاما من عناصر المقرر الخاص بالمبادئ واﻷهداف المتعلقة بعدم الانتشار النووي ونزع السلاح الذي صدر عن المؤتمر الذي عقدته اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النــووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها. |
The Treaty is in line with the decision on principles and objectives for nuclear non-proliferation and disarmament issued by the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, which recognized that the creation of nuclear-weapon-free zones enhances global and regional peace and security. | UN | وتتماشى المعاهدة مع القرار المتعلق بمبادئ وأهداف عدم انتشار اﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي الذي اتخذه المؤتمر الاستعراضي والموسع لسنة ١٩٩٥ لﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، الذي اعترف بأن إنشاء مناطق خالية من اﻷسلحة النووية يعزز السلم واﻷمن العالميين واﻹقليميين. |