"on procurement governance" - Translation from English to Arabic

    • عن إدارة المشتريات
        
    • بشأن إدارة المشتريات
        
    • عن المسائل المتعلقة بإدارة المشتريات
        
    His delegation would be grateful for an update on the status of the report on procurement governance in peacekeeping operations. UN وسيكون وفده ممتناً للحصول على آخر ما استجد من معلومات بشأن حالة التقرير عن إدارة المشتريات في عمليات حفظ السلام.
    The report of the Secretary-General on procurement governance will be submitted for the consideration of the General Assembly at the second part of its resumed sixty-second session. UN وسيقدَّم تقرير الأمين العام عن إدارة المشتريات لتنظر فيه الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثانية والستين المستأنفة.
    The agenda for the procurement reform was completed during the biennium, with the submission to the General Assembly of reports on procurement governance and on sustainable procurement as requested by the General Assembly. UN وأُنجز برنامج إصلاح نظام الشراء خلال فترة السنتين بتقديم تقريرين عن إدارة المشتريات والشراء المستدام إلى الجمعية العامة بناء على طلبها.
    6. Reiterates its regret for the delay in the response of the Secretary-General to its outstanding requests in its resolutions 59/288, 61/246 and 61/276, and urges him as a matter of priority to submit a report on procurement governance and other issues as requested in resolutions 61/246 and 61/276, with full justification of the reasons for the delay; UN 6 - تكرر الإعراب عن أسفها لتأخر استجابة الأمين العام لطلباتها المعلقة الواردة في قراراتها 59/288 و 61/246 و 61/276، وتحثه على أن يقدم على سبيل الأولوية تقريرا عن المسائل المتعلقة بإدارة المشتريات وغيرها من المسائل على النحو المطلوب في القرارين 61/246 و 61/276، مشفوعا بتبرير كامل لأسباب التأخير؛
    The Advisory Committee noted that those matters were due to be addressed in a comprehensive report on procurement governance to be submitted by the Secretary-General in May 2008. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه من المقرر أن تعالج هذه المسائل في تقرير شامل عن إدارة المشتريات يقدمه الأمين العام في أيار/مايو 2008.
    The Committee recalls that the Secretary-General has yet to submit the report on procurement governance requested by the General Assembly in its resolutions 61/246, 61/276 and 62/269. UN وتشير اللجنة إلى أنه يتعيّن على الأمين العام أن يقدم تقريرا عن إدارة المشتريات بناء على طلب الجمعية العامة في قراراتها 61/246 و 61/276 و 62/269.
    The report of the Secretary-General on procurement governance is contained in an addendum to the present report (A/64/284/Add.1). UN ويرد تقرير الأمين العام عن إدارة المشتريات في إضافة لهذا التقرير (A/64/284/Add.1).
    The Committee recalls that the Secretary-General has yet to submit the report on procurement governance requested by the General Assembly in its resolutions 61/246, 61/276 and 62/269. UN تشير اللجنة إلى أنه ما زال يتعيّن على الأمين العام أن يقدم تقريرا عن إدارة المشتريات بناء على طلب الجمعية العامة في قراراتها 61/246 و 61/276 و 62/269.
    To that end, the Secretary-General completed the agenda for procurement reform during the reporting period by submitting reports on procurement governance and sustainable procurement, to be further considered by the General Assembly at its sixty-fifth session. UN وتحقيقا لذلك، أتم الأمين العام خلال الفترة المشمولة بالتقرير تنفيذ برنامج إصلاح نظام الشراء، حيث قدم تقريرين عن إدارة المشتريات والشراء المستدام، من المقرر أن تنظر فيهما الجمعية العامة لاحقا في دورتها الخامسة والستين.
    141. In connection with the latter, the Advisory Committee recalls that the General Assembly will consider a comprehensive report on procurement governance covering outstanding requests made by the General Assembly in its resolutions 61/246 and 61/279 (see also the Advisory Committee's report (A/62/721)). UN 141 - وفيما يتعلق بهذه الشعبة، تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة سوف تنظر في تقرير شامل عن إدارة المشتريات يغطي طلبات الجمعية العامة التي لا تزال قائمة والواردة في قراريها 61/246 و 61/279 (انظر أيضا تقرير اللجنة الاستشارية (A/62/721)).
    56. The Group of 77 and China remained attached to the improvement of procurement opportunities for vendors from developing countries and countries in transition; the Group regretted that the report of the Secretary-General did not identify the obstacles to such improvement and that a comprehensive report on procurement governance had not yet been submitted. UN 56 - واسترسل قائلا إن مجموعة الـ 77 والصين تظل متمسكة بتحسين فرص الشراء للبائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية؛ وأن المجموعة تأسف لكون تقرير الأمين العام لا يحدد العقبات التي تعترض هذا التحسن وتأسف لأنه لم يقدم بعد تقرير شامل عن إدارة المشتريات.
    43. Pursuant to General Assembly resolution 61/279, and in accordance with the recommendations and conclusions of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report of 1 June 2007 (A/61/937), the Secretariat will submit a report on procurement governance for consideration of the Assembly by its second resumed session in 2008. UN 43 - عملاً بقرار الجمعية العامة 61/279، ووفقاً لتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واستنتاجاتها الواردة في تقريرها المؤرخ 1 حزيران/يونيه 2007 (A/61/937)، ستقدم الأمانة العامة تقريراً عن إدارة المشتريات لتنظر فيه الجمعية بحلول دورتها المستأنفة الثانية في عام 2008.
    29. While the European Union looked forward to the presentation of the comprehensive report on procurement governance to be submitted by the Secretary-General in May 2008, and welcomed the proposals already made for enhancing international control of procurement, improving application of the best value for money principle, reinforcing ethics standards and introducing an independent bid protest system, more remained to be done. UN 29 - وأضافت قائلة إنه لا يزال هناك الكثير مما يجب فعله رغم أن الاتحاد الأوروبي يتطلع إلى التقرير الشامل عن إدارة المشتريات الذي سيقدمه الأمين العام في أيار/مايو 2008، ويرحب بالمقترحات المقدمة بالفعل لتعزيز الرقابة الدولية على المشتريات، وبتحسين تطبيق مبدأ أعلى جودة بأفضل سعر، وتكريس المعايير الأخلاقية، واعتماد نظام مستقل للطعن في قرارات إرساء العطاءات.
    6. Reiterates its regret for the delay in the response of the Secretary-General to its outstanding requests in its resolutions 59/288, 61/246 and 61/276, and urges him as a matter of priority to submit a report on procurement governance and other issues as requested in resolutions 61/246 and 61/276, with full justification of the reasons for the delay; UN 6 - تكرر الإعراب عن أسفها لتأخر استجابة الأمين العام لطلباتها المعلقة الواردة في قراراتها 59/288 و 61/246 و 61/276، وتحثه على أن يقدم على سبيل الأولوية تقريرا عن المسائل المتعلقة بإدارة المشتريات وغيرها من المسائل على النحو المطلوب في القرارين 61/246 و 61/276، مشفوعا بتبرير كامل لأسباب التأخير؛
    6. Reiterates its regret for the delay in the response of the Secretary-General to its outstanding requests in its resolutions 59/288, 61/246 and 61/276, and urges him as a matter of priority to submit a report on procurement governance and other issues as requested in resolutions 61/246 and 61/276, with full justification of the reasons for the delay; UN 6 - تكرر الإعراب عن أسفها لتأخر استجابة الأمين العام لطلباتها المعلقة الواردة في قراراتها 59/288 و 61/246 و 61/276، وتحثه على أن يقدم على سبيل الأولوية تقريرا عن المسائل المتعلقة بإدارة المشتريات وغيرها من المسائل على النحو المطلوب في القرارين 61/246 و 61/276، مشفوعا بتبرير كامل لأسباب التأخير؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more