Furthermore, in compliance with paragraph (b) (v) d of the same decision, the Director-General will indicate a general ceiling for the biennium 2008-2009 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | كما تمتثل للفقرة (ب)`5` د من المقرّر نفسه، التي تطلب إلى المدير العام أن يبيّن حدّا أقصى عاما لفترة السنتين 2008-2009 يستند إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |
Furthermore, in compliance with paragraph (b) (v) (d) of the same decision, the Director-General will indicate a general ceiling for the biennium 2008-2009 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | وعلاوة على ذلك، وعملا بالفقرة (ب) `5` د من المقرر ذاته، سوف يبين المدير العام حدا أقصى عاما لفترة السنتين 2008-2011 يستند إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |
Furthermore, in compliance with paragraph (b) (v) (d) of the same decision, the Director-General will indicate a general ceiling for the biennium 2010-2011 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | وعلاوة على ذلك، وعملا بالفقرة (ب) (5) (د) من المقرّر ذاته، سوف يبيّن المدير العام حدا أقصى عاما لفترة السنتين 2010-2011 يستند إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |
Furthermore, in compliance with paragraph (b) (v) (d) of the same decision, the Director-General will indicate a general ceiling for the biennium 2010-2011 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | وعلاوة على ذلك، وعملا بالفقرة (ب) `5` (د) من المقرّر ذاته، سوف يبيّن المدير العام حدا أقصى عاما لفترة السنتين 2010-2011 يستند إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |
It also complies with paragraph (b)(v) d of the same decision, which requests the Director-General to indicate a general ceiling for the biennium 2010-2011 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | كما تمتثل للفقرة (ب) `5` د من المقرّر نفسه، التي تطلب إلى المدير العام أن يبيّن حدّا أقصى عاما لفترة السنتين 2010-2011 يستند إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |
Furthermore, in compliance with paragraph (b) (v) d of the same decision, the Director-General will indicate a general ceiling for the biennium 2006-2007 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | كما يتعين على المدير العام، امتثالا للفقرة (ب) `5` (د) من المقرر ذاته، أن يبين حدا أقصى عاما لفترة السنتين 2006-2007 يستند إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |
Furthermore, in compliance with paragraph (b) (v) d of the same decision, the Director-General will indicate a general ceiling for the biennium 2006-2007 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | وعلاوة على ذلك، وعملا بالفقرة (ب) `5` د من المقرر ذاته، سوف يبين المدير العام حدا أقصى عاما لفترة السنتين 2006-2007 يستند إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |
Furthermore, in compliance with paragraph (b) (v) (d) of the same decision, the Director-General will indicate a general ceiling for the biennium 2012-2013 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | وعلاوة على ذلك، وعملا بالفقرة (ب) `5` (د) من المقرّر ذاته، سوف يبيّن المدير العام حدا أقصى عاما لفترة السنتين 2012-2013 يستند إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |
It also complies with paragraph (b) (v) d of the same decision, which requests the Director-General to indicate a general ceiling for the next biennium (2006-2007) based on anticipated resources and on programme activity. | UN | كما تمتثل للفقرة (ب)`5`د من المقرّر نفسه، التي تطلب إلى المدير العام أن يبيّن حدّا أقصى عاما لفترة السنتين التالية (2006-2007) يستند إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |
The note also complies with paragraph (b) (v) d of decision GC.2/Dec.23, which requests the Director-General to indicate a general ceiling for the biennium 2004-2005 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | وتلتزم المذكرة أيضا بالفقرة (ب) `5` (د) من المقرر م ع-2/م-23 التي تطلب إلى المدير العام أن يبيّن حدّا أقصى عاما لفترة السنتين 2004-2005 استنادا إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |
It also complies with paragraph (b) (v) d of decision GC.2/Dec.23, which requests the Director-General to indicate a general ceiling for the biennium 2004-2005 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | وهي تمتثل أيضا للفقرة (ب) `5` (د) من المقرر م ع-2/م-23، التي تطلب إلى المدير العام بيان حد أقصى عام لفترة السنتين 2004-2005 استنادا إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |
Furthermore, in compliance with paragraph (b)(v)d of the same decision, the Director-General will indicate a general ceiling for the biennium 2004-2005 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | وعلاوة على ذلك، وعملا بالفقرة (ب) `5` د من المقرر ذاته، سوف يبين المدير العام حدا أقصى عاما لفترة السنتين 2004-2005 يستند إلى الموارد المرتقبة والى النشاط البرنامجي. |
It also complies with paragraph (b)(v)d of the same decision, which requests the Director-General to indicate a general ceiling for the biennium 2008-2009 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | كما تمتثل للفقرة (ب) `5` د من المقرّر نفسه، التي تطلب إلى المدير العام أن يبيّن حدّا أقصى عاما لفترة السنتين 2008-2009 يستند إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |
Furthermore, in compliance with paragraph (b) (v) (d) of the same decision, the Director-General will indicate a general ceiling for the biennium 2012-2013 based on anticipated resources and on programme activity. | UN | وعلاوة على ذلك، وامتثالاً للفقرة (ب)`5` (د) من المقرّر ذاته، يتعيّن على المدير العام أن يبيّن حدًّا أقصى عاماً لفترة السنتين 2012- 2013 استناداً إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي. |