"on programme criticality" - Translation from English to Arabic

    • المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
        
    • المعني بالأهمية الحيوية البرنامجية
        
    • بشأن الأهمية الحيوية للبرامج
        
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Report of the Secretary-General on the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (A/66/680) UN تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية البرنامجية (A/66/680)
    However, a deteriorating security environment might reduce the feasibility of maintaining field offices in Benghazi and Sabha, and impose staff reductions in line with established guidelines on Programme Criticality. UN بيد أن البيئة الأمنية المتزايدة التدهور قد تحد من جدوى الحفاظ على المكتبين الميدانيين في بنغازي وسبها، وقد تفرض إجراء تخفيض للموظفين طبقا للمبادئ التوجيهية المعمول بها بشأن الأهمية الحيوية للبرامج.
    Report of the Secretary-General on the final conclusions of the High-Level Working Group on Programme Criticality UN تقرير الأمين العام عن الاستنتاجات النهائية للفريق الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Having considered the report of the Secretary-General on the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج(
    2. Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality UN 2 - استنتاجات الفريق الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (A/66/680 and A/66/720) UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680 و A/66/720)
    The General Assembly, in its resolution 65/259, requested the Secretary-General to report the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality to the Assembly at its sixty-sixth session for consideration. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 65/259 أن يقدم إليها تقريرا عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج لكي تنظر فيه الجمعية في دورتها السادسة والستين.
    1. In its resolution 65/259, the General Assembly requested the Secretary-General to report the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality to the Assembly at its sixty-sixth session for consideration. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 65/259 أن يقدم إليها تقريرا عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج لكي تنظر فيه في دورتها السادسة والستين.
    In June 2010, in order to address this need, the High-level Committee on Management formed the Working Group on Programme Criticality, with the United Nations Children's Fund (UNICEF) as Chair. UN وللاستجابة لتلك الحاجة، قامت اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى في حزيران/يونيه 2010 بتشكيل الفريق العامل المعني بالأهمية الحيوية للبرامج وعينت منظمة الأمم المتحدة للطفولة رئيسا له.
    In June 2010, the High-level Committee on Management established the Working Group on Programme Criticality, chaired by UNICEF. UN وفي حزيران/يونيه 2010، أنشأت اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى الفريقَ العامل المعني بالأهمية الحيوية للبرامج برئاسة منظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    Report of the Secretary-General on the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality UN تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج()
    Report of the Secretary-General on the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (A/66/680) UN تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680)
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (A/66/680) UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680)
    (ix) Final conclusions of the High-Level Working Group on Programme Criticality (resolution 67/254 A); UN ' 9` الاستنتاجات النهائية للفريق الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (القرار 67/254 ألف)؛
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (A/66/680) UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680)
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (A/66/720) UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/720)
    Report of the Secretary-General on the final conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (General Assembly resolution 67/254 A, sect. V, para. 18) UN تقرير الأمين العام عن الاستنتاجات النهائية للفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية البرنامجية (قرار الجمعية العامة 67/254 ألف، الجزء الخامس، الفقرة 18)
    11. Training sessions on Programme Criticality have been carried out with United Nations teams at the country level and various Headquarters personnel, contributing to better knowledge of the programme criticality framework and its intended use throughout the United Nations system. UN ١١ - وقد نُظّمت دورات تدريبية بشأن الأهمية الحيوية للبرامج بالتعاون مع أفرقة الأمم المتحدة على الصعيد القطري ومع مجموعات مختلفة من موظفي المقر، حيث أسهم التدريب في تحسين المعرفة بإطار الأهمية الحيوية للبرامج واستخدامه المتوخى على نطاق منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more