"on prostitution" - Translation from English to Arabic

    • بشأن البغاء
        
    • عن البغاء
        
    • المتعلقة بالبغاء
        
    • على البغاء
        
    • المعني بالبغاء
        
    • بشأن الدعارة
        
    • المتعلق بالبغاء
        
    • المتعلق بالدعارة
        
    • فيما يتعلق بالبغاء
        
    • تتعلق بالبغاء
        
    • بشأن بغاء
        
    • عن الدعارة
        
    • المتعلقة بالدعارة
        
    • بشأن موضوع البغاء
        
    • في مجال البغاء
        
    She would also like to know if the new legislation on prostitution contained sanctions against procurers of prostitutes. UN وتود أيضاً معرفة ما إذا كان التشريع الجديد بشأن البغاء يحتوي على جزاءات ضد قوادي البغايا.
    1980 June Consultation on prostitution by Ghanaian Women, Accra. UN حلقة تشاورية بشأن البغاء بين نساء غانا، أكرا.
    Information on prostitution and the impact of measures taken. UN معلومات عن البغاء والآثار المترتبة على الإجراءات المتخذة
    The committee recommends that Aruba compile data on prostitution and trafficking and include such information in its next report. UN وتوصي اللجنة بأن تقوم أروبا بتجميع البيانات عن البغاء والاتجار وإدراج هذه المعلومات في تقريرها المقبل.
    The Committee is concerned that there is not sufficient information in the report of Aruba, in particular on prostitution and trafficking. UN يساور اللجنة القلق إزاء عدم احتواء تقرير أروبا على معلومات كافية، ولا سيما المعلومات المتعلقة بالبغاء والاتجار.
    The Committee recommends that the State party closely monitor the impact of increased tourism on prostitution and enhance related prevention measures. UN وتوصي اللجنة بأن تراقب الدولة الطرف عن كثب تأثير زيادة السياحة على البغاء وأن تعزز التدابير الوقائية ذات الصلة.
    She also agreed with Mr. O'Flaherty's comments on prostitution and with those of Mr. Amor in reference to paragraph 54. UN وأنها توافق أيضا على تعليقات السيد أوفلاهرتي بشأن البغاء وعلى تعليقات السيد عمر فيما يتصل بالفقرة 54.
    Africa: the Uganda case” Workshop on prostitution in Africa UN حلقة التدارس الاقليمية اﻷفريقية لليونسكو بشأن البغاء في أفريقيا
    One of the problems is that each municipality has its own policy on prostitution. UN وتتمثل إحدى المشاكل في اتباع كل بلدية لسياستها الخاصة بشأن البغاء.
    There are no statistics on prostitution being practised freely, except for soliciting offences on a public highway. UN ولا توجد إحصاءات بشأن البغاء الذي تجوز إذَن ممارسته بحرية فيما عدا في حالات ممارسة اﻹغراء على الطريق العمومي.
    The Committee is concerned that there is no data on prostitution and that the issue is not being addressed. UN وتعرب اللجنة عن قلقها لعدم وجود بيانات عن البغاء ولعدم تناول هذه المسألة.
    Since a survey on prostitution in Aruba had been cancelled owing to scarce resources, she asked when resources would be available for that survey. UN وحيث أن ثمة دراسة استقصائية عن البغاء ألغيت بسبب شح الموارد، سألت متى يمكن أن تتوفر الموارد لتلك الدراسة.
    Furthermore, it was mentioned that although hard data on prostitution are difficult to obtain, yet it is felt that prostitution is on the increase. UN فضلاً عن ذلك، قيل مع أن الحصول على بيانات موثقة عن البغاء مسألة صعبة، إلا أنه يوجد إحساس بأن البغاء آخذ في الازدياد.
    Paragraph 20: To review the State's law on prostitution in order to ensure that women in prostitution are not criminalized UN الفقرة 20: قيام الدولة بمراجعة قوانينها المتعلقة بالبغاء للتأكد من أن النساء العاملات بالبغاء لا يعتبرن مجرمات
    Activities are being undertaken to correct misleading perceptions on prostitution through various campaigns. UN ويجري الاضطلاع بأنشطة لتصحيح المفاهيم المضللة المتعلقة بالبغاء عن طريق حملات مختلفة.
    The Committee recommends that the State party closely monitor the impact of increased tourism on prostitution and enhance related prevention measures. UN وتوصي اللجنة بأن تراقب الدولة الطرف عن كثب تأثير زيادة السياحة على البغاء وأن تعزز التدابير الوقائية ذات الصلة.
    The representative explained that the national authorities had recently given the National Centre on prostitution a responsibility to develop strategies that might prevent prostitution, inter alia, on the basis of research findings. UN وأوضحت الممثلة أن السلطات الوطنية أناطت حديثا بالمركز القومي المعني بالبغاء مسؤولية وضع استراتيجيات يمكن أن تمنع ممارسة البغاء، وذلك، في جملة أمور، على أساس استنتاجات البحث.
    The National Board of Health and Welfare is going to present a new survey on prostitution in Sweden in late autumn 2007. UN وسيقوم المجلس الوطني للصحة والرعاية بعرض دراسة استقصائية جديدة بشأن الدعارة في السويد في أواخر خريف 2007.
    She also enquired about the fate of the plan of action regulating and protecting the prostitution sector and presenting an overview of the obstacles encountered under the new legislation on prostitution. UN واستفسرت أيضا عن مصير خطة العمل المصممة لتنظيم قطاع البغاء وحمايته، وتقديم نظرة عامة للعوائق التي صودفت في إطار التشريع الجديد المتعلق بالبغاء.
    As to the monitoring of the implementation of Act No. 61/2007 on prostitution UN بالنسبة لمراقبة تنفيذ القانون رقم 61/2007 المتعلق بالدعارة
    In 2011, the National Research Centre for Welfare carried out a survey on prostitution in Denmark. UN وفي عام 2011، أجرى المركز الوطني للبحوث في مجال الرفاه دراسة استقصائية فيما يتعلق بالبغاء في الدانمرك.
    Traditional prostitution was addressed first in the Government strategy, and an action plan on prostitution was currently being implemented. UN وقالت إن البغاء التقليدي يتم التصدي له أولا في استراتيجية الحكومة وأنه يجري حاليا تنفيذ خطة عمل تتعلق بالبغاء.
    Sveriges Kvinnolobby notes with concern attempts to weaken language in international organizations on prostitution in women and girls. UN وتلاحظ سفيريغس كفينولوبي بعين القلق المحاولات الرامية إلى تخفيف حدة اللغة المستخدمة في المنظمات الدولية بشأن بغاء النساء والفتيات.
    The project will gather information on prostitution and trafficking in human beings for sexual purposes, study how these matters are being handled in the legal and the social systems and also map women's and men's attitudes to purchases of sexual services. UN وسيجمع المشروع معلومات عن الدعارة والاتجار بالبشر للأغراض الجنسية، وسيدرس كيفية تناول هذه المسائل في النظم القانونية والاجتماعية وسيعرض أيضا أنماط سلوك النساء والرجال إزاء شراء الخدمات الجنسية.
    Finally, more information on the recent changes in the laws on prostitution would be welcome. UN وأخيرا، طلب مزيدا من المعلومات عن التغييرات الأخيرة في القوانين المتعلقة بالدعارة.
    Study on prostitution UN تقصي الحقائق بشأن موضوع البغاء
    She considered that legislation on prostitution, child pornography and sexual exploitation should be reinforced. UN وترى أنه ينبغي تعزيز التشريعات في مجال البغاء والمواد الإباحية والاستغلال الجنسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more