Fifth report on reservations to treaties | UN | التقرير الخامس بشأن التحفظات على المعاهدات |
Fifth report on reservations to treaties | UN | التقرير الخامس بشأن التحفظات على المعاهدات |
By the close of the session, the Commission had provisionally adopted the entire set of 59 guidelines constituting the Guide to Practice on reservations to treaties. | UN | وقد اعتمدت اللجنة بصفة مؤقتة بختام الدورة المجموعة الكاملة من المبادئ التوجيهية البالغة 59 مبدأ والتي تشكل دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات. |
This becomes clear from the replies of States to the Commission's questionnaire on reservations to treaties. | UN | وهذا ما يتضح من ردود الدول على استبيان اللجنة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات. |
Fifteenth report on reservations to treaties | UN | التقرير الخامس عشر عن التحفظات على المعاهدات |
International Law Commission guidelines on reservations to treaties | UN | المبادئ التوجيهية للجنة القانون الدولي المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات |
The Special Rapporteur of the International Law Commission on reservations to treaties made a statement. | UN | وأدلى ببيان المقرر الخاص للجنة القانون الدولي المعني بالتحفظات على المعاهدات. |
Fifth report on reservations to treaties | UN | التقرير الخامس بشأن التحفظات على المعاهدات |
Fifth report on reservations to treaties | UN | التقرير الخامس بشأن التحفظات على المعاهدات |
Fifth report on reservations to treaties | UN | التقرير الخامس بشأن التحفظات على المعاهدات |
First and second reports on reservations to treaties and the outcome | UN | 1 - التقريران الأول والثاني بشأن التحفظات على المعاهدات ونتائجهما |
Third report on reservations to treaties | UN | التقرير الثالث بشأن التحفظات على المعاهدات |
Third report on reservations to treaties | UN | التقرير الثالث بشأن التحفظات على المعاهدات مقدم من |
That argument did not apply in cases where the questionnaires dealt with facts and observable practice, as with the questionnaire on reservations to treaties. | UN | وهذه الحجة غير صالحة عندما تكون الاستبيانات متصلة بوقائع وبالممارسة القابلة للملاحظة، مثلما هو الشأن بالنسبة إلى الاستبيان المتعلق بالتحفظات على المعاهدات. |
The applicability of the regime on reservations to treaties also merited further consideration. | UN | ويستحق أيضا سريان النظام المتعلق بالتحفظات على المعاهدات المزيد من النظر. |
Text of the guidelines constituting the Guide to Practice on reservations to treaties | UN | نص المبادئ التوجيهية التي يتألف منها دليل الممارسة المتعلق بالتحفظات على المعاهدات |
Fifteenth report on reservations to treaties | UN | التقرير الخامس عشر عن التحفظات على المعاهدات |
Fifteenth report on reservations to treaties | UN | التقرير الخامس عشر عن التحفظات على المعاهدات |
Sixteenth report on reservations to treaties | UN | التقرير السادس عشر عن التحفظات على المعاهدات |
International Law Commission guidelines on reservations to treaties | UN | المبادئ التوجيهية للجنة القانون الدولي المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات |
C. Text of the draft guidelines on reservations to treaties provisionally adopted so far by the Commission 123 124 150 | UN | جيم- نص مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات والتي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة حتى الآن 123-124 126 |
The draft guidelines on reservations to treaties should respect the letter and spirit of the relevant provisions of the law of treaties. | UN | وينبغي أن تراعي مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات نص وروح الأحكام ذات الصلة في قانون المعاهدات. |
Special Rapporteur on reservations to treaties | UN | المقرر الخاص المعني بالتحفظات على المعاهدات |
In the absence of mechanisms in treaties to resolve disputes between parties as to the validity of reservations, monitoring bodies such as the Human Rights Committee therefore saw the need to arrogate to themselves the right to pass judgement on reservations to treaties. | UN | وبالنظر لخلو المعاهدات من آليات لتسوية الخلاف بين اﻷطراف بشأن صلاحية التحفظات، فقد وجدت هيئات الرصد، مثل اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، حاجة ﻷن تنتحل لنفسها الحق في ابداء حكم على التحفظات على المعاهدات. |
Any further work on reservations to treaties should abide by the framework they provided. | UN | وينبغي لأي أعمال أخرى بشأن التحفُّظات على المعاهدات أن تتقيّد بالإطار الذي تعرضه هذه المعاهدات. |
C. Text of the draft guidelines on reservations to treaties | UN | نص مشاريع المبادئ التوجيهية للتحفظات على المعاهدات |
50. Mr. Rosand (United States of America) said that the Commission's timetable for completion of the draft guidelines on reservations to treaties seemed longer than expected; he hoped that the topic would be concluded during the current quinquennium. | UN | 50 - السيد روساند (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إن الجدول الزمني الذي وضعته اللجنة لإنجاز مشاريع المبادئ التوجيهية بشأن التحفظات المبداة على المعاهدات يبدو أطول من المتوقع وأعرب عن الأمل في إنهاء الموضوع خلال المرحلة الخمسية الراهنة. |
41. Ms. Defensor-Santiago (Philippines) said that her comments on the Guide to Practice on reservations to treaties would focus on guideline 2.1.9, on statement of reasons (A/63/10, para. 124). | UN | 41 - السيدة ديفنسر - سانتياغو (الفلبين): قالت إن تعليقاتها على دليل الممارسة فيما يتعلق بالتحفظات على المعاهدات ستركز على المبدأ التوجيهي 2-1-9 المتعلق ببيان الأسباب (A/63/10، الفقرة 124). |
The Committee decided to invite Mr. Alain Pellet, who had served as Special Rapporteur on reservations to treaties, to participate in the debate in the Sixth Committee on the chapter of the 2011 report of the International Law Commission related to that topic. | UN | وقررت اللجنة أن تدعو السيد آلان بيلي الذي اضطلع بمهمة المقرر الخاص في موضوع التحفظات على المعاهدات للمشاركة في مناقشة اللجنة السادسة بشأن الفصل المتعلق بذلك الموضوع من تقرير لجنة القانون الدولي لعام 2011. |
57. At its 3080th meeting, on 26 April 2011, the Commission decided to establish a working group on reservations to treaties, chaired by Mr. Marcelo Vázquez-Bermúdez, to work on finalizing the Guide to Practice as envisaged by the Commission at its sixty-second session (2010). | UN | 57 - وقررت اللجنة في جلستها 3080، المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2011، تشكيل فريق عامل معني بالتحفظات على المعاهدات يرأسه السيد مارسيلو فاسكيس - بيرموديس، من أجل إعداد الصيغة النهائية لدليل الممارسة وفق ما قررته اللجنة في دورتها الثانية والستين (2010)(). |
1. Formally speaking, this is the fifth report that the Special Rapporteur has submitted on reservations to treaties. | UN | 1 - يعد هذا التقرير شكليا التقرير الخامس الذي يقدمه المقرر الخاص بشأن موضوع التحفظات. |
The dilemma with the regime on reservations to treaties was rooted in the lack of consensus on who should determine whether a reservation was incompatible with the object and purpose of a treaty and therefore invalid. | UN | وتعود مشكلة نظام التحفظ على المعاهدات إلى عدم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن من ينبغي له أن يقرر ما إذا كان التحفظ يتعارض مع موضوع المعاهدة وهدفها، مما يجعله باطلا. |
Questionnaires prepared by the Special Rapporteur on reservations to treaties pursuant to paragraph 493 of the report of the International Law Commission on the work of its forty-seventh session, 1999. | UN | استبيانات أعدها المقرر الخاص بشأن مسألة التحفظات على المعاهدات وفقا لأحكام الفقرة 493 من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السابعة والأربعين، 1999. |