on Security and Cooperation in Europe | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا |
In this regard, we support the initiative of Germany and the Netherlands to improve cooperative relations between the United Nations and the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE). | UN | وفي هذا الصدد، نؤيد مبادرة ألمانيا وهولندا لتحسين علاقات التعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
We commend the activities of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE). | UN | وإننا نثني على أنشطة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
The Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) is a central and indispensable institution for conflict prevention and management. | UN | إن مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا هو مؤسسة مركزية لا غنى عنها لمنع المنازعات ومعالجتها. |
As an example of regionally developed measures, the record of the Conference on Security and Cooperation in Europe speaks for itself. | UN | وثمة مثال على التدابير التي طورت إقليمياً، سجل المؤتمر المعني بالأمن والتعاون في أوروبا الذي يتكلم عن نفسه. |
Bosnia and Herzegovina develops cooperation in the areas of science, technology, education, culture and sport through entering into international bilateral agreements, protocols and memoranda with other States, with full observance of the principles of the Helsinki Final Act on Security and Cooperation in Europe. | UN | 35- تعمل البوسنة والهرسك على تطوير التعاون في مجالات العلم والتكنولوجيا والتعليم والثقافة والرياضة من خلال عقد اتفاقات ثنائية ودولية وبروتوكولات ومذكرات تفاهم مع سائر الدول على أساس المراعاة التامة للمبادئ الواردة في وثيقة هلسنكي الختامية بشأن الأمن والتعاون في أوروبا. |
Cooperation between the United Nations and the Conference on Security and Cooperation in Europe | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا |
This is the third session at which the General Assembly has addressed the question of cooperation between the United Nations and the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE). | UN | هذه هي الدورة الثالثة التي تتناول فيها الجمعية العامة مسألة التعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
The Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) should become a powerful driving force in that process. | UN | وينبغي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا أن يصبح قوة محركة قوية في هذه العملية. |
We are in the forefront in promoting cooperation within the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE). | UN | ونحن نقف في المقدمة في جهود تعزيز التعاون داخل مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
The Conference on Security and Cooperation in Europe can play a positive role to this end. | UN | ويمكن لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا أن يضطلع بدور ايجابي لبلوغ هذه الغاية. |
In this context, we attach great importance to the work of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) Security Forum. | UN | وفي هذا السياق، نعلق أهمية كبرى على عمل محفل اﻷمن التابع لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
The Cuban delegation recognizes the existence of such mechanisms in certain regions, and we are familiar in particular with the experience of the Conference on Security and Cooperation in Europe. | UN | ويقدر الوفد الكوبي وجود هذه اﻵليات في مناطق معينة، ونعرف بصفة خاصة تجربة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
In this regard, we can look back on a very successful experience within the framework of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE). | UN | وفي هذا الصدد يمكننا أن نسترجع تجربة ناجحة جدا في إطار مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
The Budapest Summit of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) should reaffirm the need for the Treaty's full implementation. | UN | واجتماع قمة بودابست لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا ينبغي أن يؤكد مجددا ضرورة تنفيذها تنفيذا كاملا. |
The Republic of Bulgaria is among the initiators of the regional disarmament process in Europe in the context of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE). | UN | وجمهورية بلغاريا من بين الدول التي اضطلعت بعملية نزع السلاح الاقليمي في أوروبا في سياق مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
In Europe, the Conference on Security and Cooperation in Europe is a mechanism for cooperative security in the region. | UN | ففي أوروبا، يمثل مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا آلية لﻷمن التعاوني في المنطقة. |
The mission was composed of the Federal Human Rights Commissioner of Australia and representatives of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) and the Council of Europe. | UN | وتألفت البعثة من المفوض الاتحادي لحقوق اﻹنسان في استراليا وممثلين لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا. |
Those measures were intended to complement related activities undertaken by the Conference on Security and Cooperation in Europe and by the Council of Europe. | UN | والقصد من هذه التدابير هو تكملة اﻷنشطة ذات الصلة المضطلع بها من قبل مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا ومن قبل المجلس اﻷوروبي. |
Helsinki Union (first human rights organization alternative to communist regime based at Meeting on Security and Cooperation in Europe documents ratified by the USSR) member since 1989. | UN | عضو منذ عام 1989 في اتحاد هلسنكي (وهي أول منظمة لحقوق الإنسان بديلة عن النظام الشيوعي تستند إلى وثائق الاجتماع بشأن الأمن والتعاون في أوروبا التي صدق عليها اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية). |
1993 Representative of Russia, negotiations on the Financial Protocol to the Convention on Conciliation and Arbitration within the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE). | UN | عضو الوفد اليوناني في الدورة الثالثة للمؤتمر المعني بالبعد الإنساني، التابع لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا (1991). |
I have the honour to forward herewith the text of the Document of the Budapest Summit of 1994 of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE), entitled " Towards a genuine partnership in a new era " . | UN | أتشرف بأن أحيل طي هذه الرسالة نص الوثيقة المعنونة " نحو شراكة حقيقية في عهد جديد " والصادرة عن اجتماع القمة الذي عقده مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في بودابست عام ١٩٩٤. |