"on selected topics" - Translation from English to Arabic

    • بشأن مواضيع مختارة
        
    • عن مواضيع مختارة
        
    • حول مواضيع مختارة
        
    • تتناول مواضيع مختارة
        
    • بشأن موضوعات مختارة
        
    • عن موضوعات مختارة
        
    • بشأن مواضيع منتقاة
        
    • في مواضيع مختارة
        
    • تتعلق بمواضيع محددة
        
    • عن مواضيع منتقاة في
        
    • على مواضيع مختارة
        
    • تتعلق بمواضيع مختارة
        
    • بخصوص مواضيع مختارة
        
    Training manuals/monographs on selected topics aimed at promoting regional integration in support of the implementation of the NEPAD programme UN أدلة تدريبية ودراسات بشأن مواضيع مختارة تهدف إلى تعزيز التكامل الإقليمي لدعم تنفيذ برنامج الشراكة الجديدة
    A preliminary document on selected topics will be ready for presentation at the third session of the Conference of the States Parties. UN وستكون وثيقة أولية بشأن مواضيع مختارة جاهزة لعرضها على مؤتمر الدول الأطراف في دورته الثالثة.
    The steering committee may also decide to edit and periodically release compendiums on selected topics through the website. UN وقد تقرر اللجنة التوجيهية أيضا تحرير خلاصات عن مواضيع مختارة ونشرها بشكل دوري على الموقع الشبكي.
    (i) Workshops and meetings of experts each year in various regions of the world for participants from developing countries on selected topics of space science and technology and its applications; UN ' ١` تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مختلف مناطق العالم لمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها؛
    B-roll video material on selected topics is also available on NTSC Betacam. UN وتوجد مواد فيديو مصورة وفق تقنية B-roll على بيتاكام العاملة بنظام NTSC تتناول مواضيع مختارة.
    Training manuals/monographs on selected topics related to the implementation of the NEPAD programme UN أدلة تدريبية ودراسات بشأن موضوعات مختارة متصلة بتنفيذ برنامج الشراكة الجديدة
    " Dossiers " on selected topics in French and other national languages UN نسخة من مطبوعة " ملفات " عن موضوعات مختارة بالفرنسية واللغات الوطنية الأخرى
    At the same time, participants carried out individual research on selected topics. UN وفي الوقت ذاته، اضطلع المشاركون ببحوث فردية بشأن مواضيع مختارة.
    At the same time, participants carried out individual research on selected topics. UN وفي الوقت ذاته، اضطلع المشاركون ببحوث فردية بشأن مواضيع مختارة.
    The purpose of the series is to produce and disseminate methodological documents on selected topics related to the measurement of culture. UN والغرض من إنشاء هذه السلسلة إصدار وثائق منهجية ونشرها بشأن مواضيع مختارة ذات صلة بقياس الثقافة.
    Technical meetings on selected topics in the disability field will be organized. UN وستنظم اجتماعات فنية بشأن مواضيع مختارة في مجال العجز.
    The steering committee may also decide to edit and periodically release compendiums on selected topics whenever it is warranted by the status of available materials. UN وقد تقرر اللجنة التوجيهية أيضا تحرير خلاصات عن مواضيع مختارة ونشرها بشكل دوري متى سمحت حالة المواد المتاحة بذلك.
    At the same time, participants carried out individual research on selected topics. UN وفي الوقت ذاته، قام المشاركون ببحوث فردية عن مواضيع مختارة.
    The steering committee may also decide to edit and periodically release compendiums on selected topics whenever it is warranted by the status of available materials. UN وقد تقرر اللجنة التوجيهية أيضا تحرير خلاصات عن مواضيع مختارة ونشرها بشكل دوري متى سمحت حالة المواد المتاحة بذلك.
    (ii) Training courses for participants from developing countries on selected topics dealing with remote sensing, communications, satellite meteorology and space science; UN ' ٢` تنظيم دورات تدريبية للمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتناول الاستشعار من بعد والاتصالات واﻷرصاد الجوية بواسطة السواتل وعلوم الفضاء؛
    (i) Workshops and meetings of experts each year in various regions of the world for participants from developing countries on selected topics of space science and technology and its applications; UN ' ١` تنظيم حلقات عمل واجتماعات للخبراء كل سنة في مختلف مناطق العالم لمشتركين من البلدان النامية حول مواضيع مختارة تتعلق بعلوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها؛
    75. B-roll video material on Betacam NTSC is available on selected topics, such as migration, Millennium Development Goals, the least developed countries. UN 75 - توجد مواد فيديو مصورة وفق تقنية B-roll على بيتاكام العاملة بنظام NTSC تتناول مواضيع مختارة من قبيل الهجرة، والأهداف الإنمائية للألفية، وأقل البلدان نموا.
    (i) Cancelled: two workshops and meetings of experts on selected topics of space science and technology and its applications; UN ' ١ ' ملغية: حلقتان من حلقات العمل والاجتماعات التي تعقد للخبراء بشأن موضوعات مختارة في مجال العلوم والتكنولوجيا الفضائية وتطبيقاتها؛
    19. Among recent additions, the web page now has links to background briefs on selected topics, a " snapshot " , which provides a concise and factual overview of the latest developments in the Intergovernmental Committee, and frequently asked questions. UN 19 - ومن بين الإضافات الأخيرة إلى الصفحة الشبكية وصلات إلى إحاطات بالمعلومات الأساسية عن موضوعات مختارة و " صورة سريعة " تقدم نظرة عامة موجزة ووقائعية عن أحدث التطورات في اللجنة الحكومية الدولية والأسئلة المتكررة.
    (ii) Group training. Approximately 30 training events (1,100 participants) on selected topics related to the objectives of subprogramme 7; UN ' ٢ ' التدريب الجماعي - حوالي ٣٠ دورة تدريبية )١٠٠ ١ مشترك بشأن مواضيع منتقاة تتعلق بأهداف البرنامج الفرعي ٧؛
    :: Organization of 10 training sessions for 250 judges, prosecutors, judges of peace, clerks and administrative personnel of a jurisdiction on selected topics of criminal, substantive and procedural laws, in coordination with the Ministry of Justice and/or the School of Magistrates UN :: تنظيم 10 دورات تدريبية لـ 250 من القضاة، وأعضاء النيابة العامة، وقضاة الصلح، والكتبة، والموظفين الإداريين في إحدى الولايات القضائية، في مواضيع مختارة تتعلق بالقوانين الجنائية والموضوعية والإجرائية، وذلك بالتنسيق مع وزارة العدل و/أو كلية القضاة
    (b) Seminars on selected topics under the Trans-European North-South motorway and Trans-European Railway projects (intelligent transport systems, infrastructure charging, intermodal transport, new technologies in railway transport operations, logistics centres/freight villages, border crossings); UN (ب) حلقات دراسية عن مواضيع منتقاة في إطار مشروعي طريق السيارات الرئيسي العابر لأوروبا من الشمال إلى الجنوب وخطوط السكك الحديدية العابرة لأوروبا من الشمال إلى الجنوب (نظم النقل الذكية، وفرض الرسوم على البنية الأساسية، والنقل المتعدد الوسائط، والتكنولوجيات الجديدة في مجال عمليات النقل بالسكك الحديدية، ومراكز اللوجستيات/قرى البضائع، والمعابر الحدودية)،
    A few speakers also suggested that future reports focus more in depth on selected topics, or more explicitly incorporate the results of detailed thematic evaluations. UN واقترح بعض المتكلمين أيضا أن تركز التقارير المقبلة تركيزا متزايدا على مواضيع مختارة بتعمق أو أن تدرج بمزيد من الوضوح نتائج عمليات التقييم المواضيعية المفصلة.
    i. Non-recurrent publications: training manuals on monographs on selected topics (2); implications of climate change on Africa's long-term development agenda: an economic perspective (1); governing development in Africa: the role of the State in economic transformation (1); UN `1 ' المنشورات غير المتكررة: أدلة تدريبية بشأن دراسات تتعلق بمواضيع مختارة (2)؛ انعكاسات تغير المناخ على جدول العمل الإنمائي لأفريقيا في الأجل الطويل: منظور اقتصادي (1)؛ إدارة شؤون التنمية في أفريقيا: دور الدولة في إحداث التحول الاقتصادي (1)؛
    Whereas the previous section flagged issues which were of interest or concern to the Subcommittee, this section sets out its thinking on selected topics and may be taken to reflect the current approach of the Subcommittee to the issues that it addresses. UN وبينما يتطرق الفرع السابق إلى قضايا تثير اهتمام اللجنة الفرعية أو قلقها، فإن هذا الفرع ينقل وجهة نظر اللجنة بخصوص مواضيع مختارة ويعكس النهج الذي تتبعه اللجنة الفرعية حالياً إزاء القضايا التي تتناولها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more