"on special leave without" - Translation from English to Arabic

    • في إجازة خاصة بدون
        
    • أجل ذلك إجازة خاصة بدون
        
    • في اجازة خاصة بدون
        
    The incumbent of the post has been on special leave without pay since 2009 UN ظل شاغل هذه الوظيفة في إجازة خاصة بدون مرتب منذ عام 2009
    Excluded are 172 staff on special leave without pay and 53 staff on secondment to other organizations. UN ولا يشمل هذا العدد 172 موظفا كانوا في إجازة خاصة بدون مرتب و 53 موظفا منتدبا لدى منظمات أخرى.
    This excludes 152 staff on special leave without pay and 61 staff on secondment to other organizations. UN ولا يشمل هذا العدد 152 موظفا كانوا في إجازة خاصة بدون مرتب و 61 موظفا منتدبا لدى منظمات أخرى.
    This excludes 144 staff on special leave without pay and 74 staff on secondment to other organizations. UN ولا يشمل هذا العدد 144 موظفا كانوا في إجازة خاصة بدون مرتب و 74 موظفا منتدبا لدى منظمات أخرى.
    (d) A staff member called for military service who is placed on special leave without pay shall have the terms of appointment maintained as they were on the last day of service before the staff member went on leave without pay. UN )د( يحتفظ الموظف، الذي يستدعى للخدمة العسكرية ويمنح من أجل ذلك إجازة خاصة بدون مرتب، بمركزه حسب شروط التعيين كما كان عليه في آخر يوم عمل قبل أن يأخذ اﻹجازة الخاصة بدون مرتب.
    :: Placed on special leave without pay or returned from such leave UN :: مغادرة الموظف في إجازة خاصة بدون مرتب أو عودته من تلك الإجازة
    This excludes 183 staff on special leave without pay and 55 staff on secondment to other organizations. UN ولا يشمل هذا العدد 183 موظفا كانوا في إجازة خاصة بدون مرتب و 55 موظفا منتدبا لدى منظمات أخرى.
    :: Placed on special leave without pay or returned from such leave. UN :: مغادرة الموظف في إجازة خاصة بدون مرتب أو عودته من تلك الإجازة.
    Staff on special leave without pay UN موظفون في إجازة خاصة بدون مرتب
    Staff on special leave without pay UN موظفون في إجازة خاصة بدون مرتب
    Staff on special leave without pay UN موظفون في إجازة خاصة بدون مرتب
    Staff on special leave without pay UN موظفون في إجازة خاصة بدون مرتب
    Also excludes staff on special leave without pay (183) and staff on secondment to other entities (55). UN ولا يشمل كذلك الموظفين الذين هم في إجازة خاصة بدون مرتب (183 موظفا) والموظفين المنتدبين لدى كيانات أخرى (55 موظفا).
    Excludes staff on special leave without pay (183) and staff on secondment to other entities (55). UN ولا يشمل الموظفين الذين هم في إجازة خاصة بدون مرتب (183 موظفا) والموظفين المنتدبين لدى كيانات أخرى (55 موظفا).
    Also excludes staff on special leave without pay (152) and staff on secondment to other entities (61). UN ولا يشمل كذلك الموظفين الذين هم في إجازة خاصة بدون مرتب (152 موظفا) والموظفين المنتدبين لدى كيانات أخرى (61 موظفا).
    Excludes staff on special leave without pay (152) and staff on secondment to other entities (61). UN ولا يشمل الموظفين في إجازة خاصة بدون مرتب (152) والموظفين المنتدبين لدى كيانات أخرى (61).
    (b) Placement on special leave without pay or returned from such leave; UN (ب) مغادرة الموظف في إجازة خاصة بدون مرتب أو عودته من تلك الإجازة؛
    Also excludes staff on special leave without pay (172) and staff on secondment to other entities (53). UN ولا يشمل كذلك الموظفين الذين هم في إجازة خاصة بدون مرتب (172 موظفا) والموظفين المنتدبين لدى كيانات أخرى (53 موظفا).
    (d) A staff member called for military service who is placed on special leave without pay shall have the terms of appointment maintained as they were on the last day of service before the staff member went on leave without pay. UN )د( يحتفظ الموظف، الذي يستدعى للخدمة العسكرية ويمنح من أجل ذلك إجازة خاصة بدون مرتب، بمركزه حسب شروط التعيين كما كان عليه في آخر يوم عمل قبل أن يأخذ الإجازة الخاصة بدون مرتب.
    (d) A staff member called for military service who is placed on special leave without pay shall have the terms of appointment maintained as they were on the last day of service before the staff member went on leave without pay. UN )د( يحتفظ الموظف، الذي يستدعى للخدمة العسكرية ويمنح من أجل ذلك إجازة خاصة بدون مرتب، بمركزه حسب شروط التعيين كما كان عليه في آخر يوم عمل قبل أن يأخذ الإجازة الخاصة بدون مرتب.
    12. Also excluded are staff with appointments for less than one year; staff on special leave without pay; staff on secondment to other agencies; and staff members who are permanent residents in the country of their duty station. UN ٢١ - ويشمل الاستثناء أيضا الموظفين المعينين لفترة تقل عن سنة؛ والموظفين في اجازة خاصة بدون مرتب؛ والموظفين المعارين الى الوكالات اﻷخرى؛ والموظفين المقيمين بصفة دائمة في بلد مركز عملهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more