"on special measures for protection" - Translation from English to Arabic

    • بشأن التدابير الخاصة للحماية
        
    • عن تدابير خاصة للحماية
        
    • بشأن التدابير الخاصة بالحماية
        
    • تتناول التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية
        
    • وعن التدابير الخاصة للحماية
        
    In respect of the latter, data for the 2012 calendar year and further analysis will be provided in the next report of the Secretary-General on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse. UN وفيما يتعلق بتلك الإدعاءات، ستقدم بيانات السنة التقويمية 2012 والمزيد من التحليل في التقرير المقبل للأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    All the entities also confirmed making efforts to ensure that all staff members and related personnel were aware of the content of the Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse. UN وأكدت جميع الكيانات أيضا أنها بذلت جهودا لكفالة اطّلاع جميع الموظفين والأفراد ذوي الصلة على مضمون نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    World Food Programme, Executive Director's circulars on implementation of the Secretary-General's Bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse UN برنامج الأغذية العالمي، تعميمات المدير التنفيذي حول تنفيذ نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    (y) Report of the Secretary-General on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (A/60/861); UN (ذ) تقرير الأمين العام عن تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/60/861)؛
    53. The World Food Programme (WFP) has disseminated to its entire staff the Executive Director's Circular on special measures for protection from sexual abuse and exploitation in humanitarian crises. UN 53 - ونشر برنامج الأغذية العالمي على صعيد جميع موظفيه تعميم المدير التنفيذي بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين في الأزمات الإنسانية.
    Preparation of the report of the Secretary-General on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (A/64/669) UN إعداد تقرير الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/64/669)
    45. Mr. Eljy (Syrian Arab Republic) said that his delegation welcomed the note of the Secretary-General on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (A/58/559). UN 45 - السيد إلجي (الجمهورية العربية السورية): قال إن وفده يرحب بمذكرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (A/58/559).
    The publication of the Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (ST/SGB/2003/13) had been a welcome step in that connection. UN وقال إن إصدار نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين (ST/SGB/2003/13) كان خطوة تلقى الترحيب في هذا الاتجاه.
    Policy and implementation guidelines produced on the full implementation of the Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and abuse (ST/SGB/2003/13). UN وضع سياسات ومبادئ توجيهية للتنفيذ بشأن التنفيذ الكامل لنشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين (ST/SGB/2003/13)؛
    Efforts for the protection of women and children from sexual violence in humanitarian crises led to the issuance of the Secretary-General's Bulletin on special measures for protection from Sexual Exploitation and Sexual Abuse (ST/SGB/2003/13) in 2003. UN وأدت الجهود المبذولة لحماية المرأة والطفل من العنف الجنسي في الأزمات الإنسانية إلى إصدار نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسي (ST/SGB/2003/13) في عام 2003.
    Implementing and enforcing the guidelines established by the Secretary-General's Bulletin on " Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse " ; UN :: تنفيذ المبادئ التوجيهية الواردة بنشرة الأمين العام بشأن " التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي " وكفالة إنفاذها()؛
    The Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (ST/SGB/2003/13) provides an example of these codes. UN وتشكل نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي (ST/SGB/2003/13) مثالا لهذه المدونات.
    Requests the Secretary-General to continue to fully investigate the allegations of sexual exploitation and abuse by civilian and military personnel of [the mission], and to take the appropriate measures set out in the Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse. UN يطلب إلى الأمين العام أن يواصل التحقيق على نحو كامل في مزاعم الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي على أيدي أفراد مدنيين وعسكريين تابعين [للبعثة]، وأن يتخذ التدابير المناسبة المحددة في نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي،
    The Special Committee notes the overall decline in the number of allegations of sexual exploitation and abuse, as reflected in the previous report of the Secretary-General on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (A/67/766). UN بيد أن اللجنة تلاحظ انخفاض عدد ادعاءات الاستغلال والانتهاك الجنسيين عموما، على نحو ما ورد في التقرير السابق للأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والانتهاك الجنسي (A/67/766).
    The monitoring of compliance with the Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (ST/SGB/2003/13) and the UNMISS code of conduct was also strengthened, while outreach and sexual exploitation and abuse awareness-raising activities for the local population were increased. UN وجرى أيضا تعزيز أنشطة رصد الامتثال لنشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والانتهاك الجنسي (ST/SGB/2003/13) ولمدونة قواعد السلوك التي وضعتها البعثة، مع القيام في الوقت نفسه بزيادة أنشطة توعية السكان المحليين والتواصل معهم بشأن الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    Requests the Secretary-General to continue to fully investigate the allegations of sexual exploitation and abuse by civilian and military personnel of [the mission], and to take the appropriate measures set out in the Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse. UN يطلب إلى الأمين العام أن يواصل التحقيق على نحو كامل في الإدعاءات المتعلقة بوقوع استغلال وانتهاك جنسيين على أيدي أفراد مدنيين وعسكريين تابعين لـ [البعثة]، وأن يتخذ التدابير المناسبة المحددة في نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    Requests the Secretary-General to continue to fully investigate the allegations of sexual exploitation and abuse by civilian and military personnel of [the mission], and to take the appropriate measures set out in the Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse. UN يطلب إلى الأمين العام أن يواصل التحقيق على نحو كامل في مزاعم الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي على أيدي أفراد مدنيين وعسكريين تابعين [للبعثة]، وأن يتخذ التدابير المناسبة المحددة في نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي.
    The General Assembly takes note of the note by the Secretary-General on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse. UN أحاطت الجمعية العامة علما بمذكرة الأمين العام عن تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي().
    (k) Report of the Secretary-General on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse; UN (ك) تقرير الأمين العام عن تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي()؛
    65. The Special Committee takes note that, since October 2003, United Nations staff members have been bound by the standards of the Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (ST/SGB/2003/13). UN 65 - وتحيط اللجنة الخاصة علما بأن المعايير الواردة في نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة بالحماية من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي (ST/SGB/2003/13) ملزمة لموظفي الأمم المتحدة منذ تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Pursuant to that resolution, the Secretary-General on 9 October 2003 issued his bulletin ST/SGB/2003/13 on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse. UN وعملا بذلك القرار، أصدر الأمين العام في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2003 نشرته ST/SGB/2003/13 التي تتناول التدابير الخاصة المتعلقة بالحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    and on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse, UN ) وعن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more