The meeting may focus on specific articles of the Convention and the corresponding potential for contributions by members of the Task Force. | UN | وقد يركز الاجتماع على مواد محددة من الاتفاقية الإطارية وما يتصل بها من إمكانية تقديم أعضاء فرقة العمل لمساهمات. |
C. Comments on specific articles of the Convention | UN | جيم - تعليقات على مواد محددة من الاتفاقية |
Several comments on general issues and observations made on specific articles recommended by the Working Group in 1996 are dealt with below. | UN | ويتم أدناه تناول عدة تعليقات بشأن مسائل عامة وملاحظات أدلي بها بشأن مواد محددة أوصى بها الفريق العامل في ١٩٩٦. |
The Committee's numerous general recommendations on specific articles of the Convention would be useful in that Convention. | UN | وسوف تكون التوصيات العامة العديدة التي قدمتها اللجنة بشأن مواد محددة في الاتفاقية، مفيدة في ذلك الدستور. |
Comments on specific articles of the Convention | UN | التعليقات على أحكام محددة في الاتفاقية |
B. Comments on specific articles . 22 - 26 10 | UN | باء - تعليقات على مواد معينة ٢٢-٦٢ ٠١ |
B. Comments on specific articles of the Convention | UN | باء - تعليقات على مواد محددة من الاتفاقية |
D. Comments on specific articles recommended by the Working Group | UN | دال - تعليقات على مواد محددة أوصى بها الفريق العامل |
Comments on specific articles adopted on first reading at the fifty-fourth session, 2002 | UN | 2 - التعليقات على مواد محددة اعتُمدت في قراءة أولى خلال الدورة الرابعة والخمسين عام 2002 |
Comments on specific articles adopted on first reading at the fifty-fifth session, 2003 | UN | 3 - التعليقات على مواد محددة اعتُمدت في قراءة أولى خلال الدورة الرابعة والخمسين عام 2003 |
3. Comments on specific articles adopted on first reading at the fifty-fifth session, 2003 | UN | 3 - التعليقات على مواد محددة اعتُمدت في قراءة أولى خلال الدورة الخامسة والخمسين عام 2003 |
39. Mr. BHAGWATI said that he favoured splitting the list of issues in such a way that attention was focused on specific articles of the Convention. | UN | ٩٣ - السيد بهاجواتي: أعرب عن تحبيذه لتقسيم قائمة المسائل بطريقة تجعل الاهتمام يتركز على مواد محددة من العهد. |
Several States suggested that future reports of the working group should identify the positions and proposals of Governments on specific articles. | UN | واقترحت دول عديدة بأن تُوضح تقارير الفريق العامل في المستقبل مواقف الحكومات واقتراحاتها بشأن مواد محددة. |
It had held general discussions on specific articles of the Convention or related subjects, and had also prepared a preliminary draft optional protocol on involvement of children in armed conflicts. | UN | وأجرت مناقشات عامة بشأن مواد محددة من الاتفاقية أو بشأن مواضيع ذات صلة بها، وأعدت أيضا مشروعا أوليا لبروتوكول اختياري بشأن مشاركة اﻷطفال في النزاعات المسلحة. |
Increased encouragement of joint submissions with a view to reaching consensus on specific articles in the draft Declaration | UN | - زيادة تشجيع التقارير المشتركة بغية التوصل إلى توافق في الآراء بشأن مواد محددة في مشروع الإعلان؛ |
2. Comments on specific articles | UN | تعليقات بشأن مواد محددة |
5. Comments on specific articles . 397 - 431 90 | UN | تعليقات بشأن مواد محددة |
Comments on specific articles of the Convention | UN | التعليقات على أحكام محددة في الاتفاقية |
Comments on specific articles of the Convention | UN | التعليقات على أحكام محددة في الاتفاقية |
B. Comments on specific articles | UN | باء - تعليقات على مواد معينة |
9. The following comments on specific articles are to be understood as being without prejudice to the question of form. | UN | ٩ - وينبغي أن تفهم التعليقات التالية بشأن مواد معينة على أنها لا تخل بمسألة الشكل. |
III. BRAZIL'S REPORT on specific articles OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL | UN | ثالثاً- تقرير البرازيل عن مواد محددة من العهد الدولي الخـاص بالحقـوق الاقتصادية |