"on specific disarmament issues" - Translation from English to Arabic

    • بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح
        
    • بشأن مسائل معينة لنزع السلاح
        
    “3. Also reaffirms the role of the Disarmament Commission as the specialized, deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery that allows for in-depth deliberations on specific disarmament issues, leading to the submission of concrete recommendations on those issues; UN " ٣ - تؤكد من جديد أيضا دور هيئة نزع السلاح بوصفها الهيئة التداولية المتخصصة داخل جهاز اﻷمم المتحدة المتعدد اﻷطراف في نزع السلاح التي تتيح إجراء مداولات متعمقة بشأن قضايا محددة في ميدان نزع السلاح مما يؤدي إلى تقديم توصيات محددة بشأن تلك القضايا؛
    The NAM remains firmly committed to the Commission's basic purposes and principles, and reaffirms the centrality of the Commission as the sole specialized and deliberative body within the United Nations multilateral disarmament machinery, providing in-depth deliberation on specific disarmament issues and submitting concrete recommendations to the General Assembly. UN وما زالت حركة عدم الانحياز ملتزمة التزاما راسخا بالأغراض والمبادئ الأساسية للهيئة، وتؤكد من جديد الدور المركزي للهيئة بصفتها الجهاز التداولي المتخصص الوحيد في إطار آلية نزع السلاح المتعددة الأطراف التابعة للأمم المتحدة، الذي يوفر مداولات متعمقة بشأن مسائل معينة لنزع السلاح ويقدم توصيات محددة إلى الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more